Translation of "laços familiares" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Laços familiares - tradução : Laços familiares - tradução : Laços familiares - tradução : Laços familiares - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tem laços familiares com este país?
Do you have family ties with the country?
Podem ter laços familiares nesse país.
They might have family links there.
Hoje sabemos que as famílias estão vivendo cada vez mais distantes, e que isso cria obstáculos para as relações familiares e laços familiares à distância.
Today we know that families are living further and further apart, and that definitely takes a toll on family relationships and family bonds over distance.
Sabemos que, hoje em dia, as famílias vivem casa vez mais separadas. Isso tem um custo nas relações familiares e nos laços familiares à distância.
Today we know that families are living further and further apart, and that definitely takes a toll on family relationships and family bonds over distance.
Membros das gangues yakuza cortam seus laços familiares e transferem sua lealdade para o chefe de gangue.
Members of yakuza gangs cut their family ties and transfer their loyalty to the gang boss.
França e Áustria eram os principais candidatos ao trono, pois ambos tinham laços familiares com a família real Espanhola.
The principal claimants to the throne of Spain belonged to the ruling families of France and Austria.
O antagonismo causado pelas atrocidades, juntamente com as lealdades familiares e os laços políticos, fizeram da reconciliação algo impensável.
The antagonism caused by atrocities, along with family loyalties and political ties, made reconciliation unthinkable.
A classificação não é rígida, pois é feita seguindo diversos fatores, como ocupação, riqueza, virtude islâmica e os laços familiares.
It is not rigid, since rank is based on varied factors, including occupation, wealth, Islamic virtue, and family ties.
Ós laços familiares podem ser provados através de análises do DNA, mas os candidatos devem pagar os elevados custos envolvidos.
Fämi ties can now be proven with DNAblood testing, but applicants are expected to pay the high costs involved.
um documento oficial comprovativo do óbito, bem como comprovação dos laços familiares ou outros entre o requerente e a pessoa falecida
an official document confirming the fact of death as well as confirmation of the family or other relationship between the applicant and the buried
Uma comovente história de um menino de 10 anos que viaja para La Gran Sabana para conhecer sua avó e reatar laços familiares.
A moving story of a 10 year old boy who travels to La Gran Sabana to meet his grandmother and rebuild family ties.
A correspondência postal continua ainda hoje a ser a forma escolhida por parte da população portuguesa para manter vivos os seus laços familiares.
Today, postal correspondence is still the means by which part of the Portuguese population chooses to keep its family ties alive.
Curiosamente, Savelli era filho do Papa Honório III e pai de Honório IV, embora nesta época os laços familiares não determinassem a sua lealdade.
Curiously, Savelli was the nephew of Pope Honorius III and father of Honorius IV, but in that age family ties often did not determine one's allegiance.
um documento oficial comprovativo da existência e conservação da sepultura, bem como de laços familiares ou outros entre o requerente e a pessoa falecida.
an official document confirming the existence and preservation of the grave as well as family or other relationship between the applicant and the buried.
um documento oficial comprovativo da existência e conservação da sepultura, bem como dos laços familiares ou outros entre o requerente e a pessoa falecida
an official document confirming the existence and preservation of the grave as well as family or other relationship between the applicant and the buried
Sua falta de laços familiares e de influência política novamente frustraram a sua carreira em 1839, quando ele foi preterido de uma promoção bem merecida.
His lack of family connections and political influence again stymied his career in 1839, when he was passed over for a well deserved promotion.
A resolução exprime claramente a solidariedade que sentem os europeus para com esses povos aos quais nos unem tantos laços históricos, de amizade e inclusive familiares.
The resolution firmly expresses the solidarity that the Europeans share with the peoples with whom we have so many historical ties through friendship and even family.
Laços.
Ties.
A imigração familiar compreende tanto o reagrupamento familiar stricto sensu a reunião dos familiares com o nacional do país terceiro já residente , como a constituição de família quando os laços familiares se estabelecem depois da entrada do nacional do país terceiro.
This family immigration consists of both family reunification in the strict sense the reunification of family members with a third country national who is already resident and the reunification of a family when the family ties are established after the entry of the third country national.
Berkman sentiu se inspirado por Rakhmetov, o protagonista do livro, que estava disposto a sacrificar seus prazeres pessoais e seus laços familiares na busca sincera de seus objetivos revolucionários.
, and Berkman felt inspired by Rakhmetov, its puritanical protagonist who is willing to sacrifice personal pleasure and family ties in single minded pursuit of his revolutionary aims.
Familiares
Members of the family
tem direito a prestações familiares para os familiares
is entitled to family benefits for the members of the family
O procedimento deveria tomar em consideração os laços familiares, a língua, as afinidades culturais e o passado colonial do país de origem do requerente. Isso permitir lhe ia suportar melhor o exílio.
Finally, the procedure should take account of family ties, language, cultural affinity and the colonial history of asylum seekers' country of origin, in order to help them to cope with exile.
A perda dos laços familiares, incluindo as relações de proximidade geográfica, fruto da individualização das nossas sociedades e da crescente mobilidade, é um fenómeno claramente irreversível, aliás, não necessariamente negativo.
The loosening of family ties, including the links of geographic proximity, due to the individualisation of our societies and growing mobility, is a largely irreversible phenomenon which is not wholly negative.
Prestações familiares
Family allowances
Familiares porque
I am glad to see that it is in the
Hortas familiares
Kitchen gardens
Empresas familiares
Toilet paper and similar paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres, of a kind used for household or sanitary purposes, in rolls of a width not exceeding 36 cm, or cut to size or shape
Prestações familiares.
family benefits.
prestações familiares
family benefits
Familiares (6)
Members of the family (6)
Agregados familiares.
Households
Gravatas, laços e plastrões
Of cut corduroy
Gravatas, laços e plastrões
Women's or girls' slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted
Gravatas, laços e plastrões
With polyurethane
Gravatas, laços e plastrões
Nightdresses and pyjamas
Gravatas, laços e plastrões
Of parallel textile yarns with backing of paper
Laços entre as pessoas
Article 42
Gravatas, laços e plastrões
Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb, whole, with or without head, tail or paws
À medida que novas gerações crescem, os elos de ligação entre os Estados Unidos e a Europa, resultantes de laços familiares e de experiências de guerra partilhadas, têm vindo a perder força.
Secondly, I wish to express my deep concern about the fact that no funds were provided in the 1993 budget to finance this measure, whereas Congress did provide US 2.5m.
Para os familiares que forem cidadãos de países terceiros, os laços de parentesco devem ser comprovados mediante a apresentação de um documento de identidade, pura e simplesmente para evitar abusos, sempre possíveis.
In the case of family members who are third country nationals, an identity document must be supplied in order to prove the existence of a family relationship, purely in order to prevent abuses, which are always possible.
Como o governo nacional queria garantir que eles fossem leais, os presidentes eram, na maioria dos casos, enviados para a província em que eles não tinham laços políticos, familiares ou de outros tipos.
Since the national government wanted to ensure their loyalty, presidents were, in most cases, sent to a province in which they had no political, familial or other ties.
PF Progenitores familiares
PF Parents of family
prestações familiares (29)
Family benefit (29)
prestações familiares (32)
Family benefit (32)

 

Pesquisas relacionadas : Fortes Laços Familiares - Problemas Familiares - Prestações Familiares - Serviços Familiares - Obrigações Familiares - Processos Familiares - Agricultores Familiares - São Familiares - Rostos Familiares - Razões Familiares - Problemas Familiares