Translation of "low rise edifícios residenciais" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
bens corpóreos do activo imobilizado para fins de investimento (investimentos em edifícios para habitação, outros edifícios e estruturas e edifícios não residenciais). | tangible fixed assets for investment purposes (investments in dwellings, other buildings and structures, non residential buildings). |
No Reino Unido, edifícios residenciais altos são referidos como torre de blocos. | In the United Kingdom, tall domestic buildings are referred to as tower blocks. |
Esta rubrica abrange os investimentos em imobilizado corpóreo , por exemplo , casas de habitação , outros edifícios e estruturas e edifícios não residenciais . | This item includes investments in tangible fixed assets e.g. dwellings , other buildings and structures , and non residential buildings |
Devia encontrar se disponível uma estimativa específica para os edifícios residenciais ocupados pelos proprietários. | A separate estimate for the owner occupied residential buildings should be available. |
PREÇOS DOS EDIFÍCIOS RESIDENCIAIS MOSTRAM ALGUNS SINAIS DE MODERAÇÃO Os preços dos edifícios residenciais da área do euro , não incluídos no IHPC , revelaram sinais de uma nova desaceleração gradual em 2006 ( ver Gráfico 27 ) . | RESIDENTIAL PROPERTY PRICES SHOWED SOME SIGNS OF MODERATION Euro area residential property prices , which are not included in the measurement of the HICP , showed signs of a further gradual deceleration in 2006 ( see Chart 27 ) . |
O recente dinamismo reflecte grandemente mercados imobiliários residenciais dinâmicos em Espanha , França e Itália , enquanto os preços dos edifícios residenciais registaram uma ligeira descida na Alemanha . | The recent dynamism largely reflects buoyant residential property markets in Spain , France and Italy , whereas residential property prices slightly declined in Germany . |
Activo imobilizado Esta rubrica é constituída por bens corpóreos do activo imobilizado para fins de investimento ( investimentos em edifícios para habitação , outros edifícios e estruturas e edifícios não residenciais ) . | Fixed assets This item consists of tangible fixed assets for investment purposes ( investments in dwellings , other buildings and structures , non residential buildings ) . |
DESCIDA DOS PREÇOS DOS EDIFÍCIOS RESIDENCIAIS E COMERCIAIS Os preços dos edifícios residenciais na área do euro , não incluídos no IHPC , desceram na primeira metade de 2009 , continuando a tendência de abrandamento observada desde a segunda metade de 2005 . | RESIDENTIAL AND COMMERCIAL PROPERTY PRICES FELL Residential property prices in the euro area , which are not included in the measurement of the HICP , fell in the first half of 2009 , following a slowing trend observed since the second half of 2005 . |
AUMENTOS DOS PREÇOS DOS EDIFÍCIOS RESIDENCIAIS REGISTARAM NOVO ABRANDAMENTO Os preços dos edifícios residenciais , não incluídos no IHPC , desaceleraram na primeira metade de 2007 , continuando a tendência de abrandamento observada na segunda metade de 2005 e em 2006 ( ver Gráfico 28 ) . | As regards Germany , house prices recorded a further small increase in 2007 , following a period of subdued developments until 2005 . |
Activo imobilizado Esta rubrica é constituída por bens corpóreos do activo imobilizado para fins de investimento , ou seja , investimentos em edifícios para habitação , noutros edifícios e estruturas e em edifícios não residenciais . | Fixed assets this item consists of tangible fixed assets for investment purposes i.e. investments in dwellings , other buildings and structures , nonresidential buildings . |
As diferenças na evolução dos preços dos edifícios residenciais poderão ter afectado o valor das garantias de empréstimos . | The differences in the evolution of residential property prices may have affected the value of the collateral for loans . |
Ajustar a lei sobre eficiência energética nos edifícios e criar mecanismos de apoio adequados para as medidas de eficiência energética, tanto nos edifícios públicos como nos residenciais. | Align legislation of the Republic of Moldova with the European Union Customs Code and its implementing regulations and improve the performance of the customs administration in terms of professional integrity and transparency. |
Ajustar a lei sobre eficiência energética nos edifícios e criar mecanismos de apoio adequados e transparentes para as medidas de eficiência energética, tanto nos edifícios públicos como nos residenciais | For this purpose, the Republic of Moldova will adopt a new Energy Law in a transparent and inclusive manner, and implement all the recommendations of the review of ANRE carried out by the Energy Community Secretariat |
A torre A é um dos edifícios residenciais mais altos do mundo, com 256 metros (840 ft) e 69 andares. | The tallest of which, Tower A, is 69 storeys and 256 metres (840 feet) high, making it the second tallest building in Seoul and the world's 214th tallest building. |
Segundo as estimativas mais recentes , a taxa de crescimento homóloga dos preços dos edifícios residenciais do conjunto BCE Relatório Anual 2007 | DEVELOPMENTS IN INFLATION PERCEPTIONS AND EXPECTATIONS In view of the rise in headline inflation towards the end of 2007 , inflation perceptions and expectations became a key issue in the assessment of future inflation developments . |
A ocupação dá se por edificações comerciais e residenciais, contando com cerca de 1 035 edifícios de classes média e alta. | There are around 100 hotels, 350 buildings and 1,035 buildings for the upper and middle classes. |
I remember a story about some low rent village mullah who supposedly started his rise to power by killing a local commander who was fond of raping the locals. | I remember a story about some low rent village mullah who supposedly started his rise to power by killing a local commander who was fond of raping the locals. |
High rise | Arranha céus |
Ele rise... | He laughs at the idea, sir. |
Residenciais | CDOs. |
A linha de VLT Hudson Bergen no norte de New Jersey tem incentivado uma quantidade incrível de edifícios residenciais e de escritórios. | The Hudson Bergen light rail in northern New Jersey has encouraged incredible amounts of residential and office development. |
( e ) Preços da construção de edificios residenciais e semi residenciais . | ( e ) Construction prices for residential and semi residential buildings . |
Por exemplo , a rua a oeste do Großmarkthalle ( a Oskar von Miller Strasse ) foi completamente renovada e acolhe agora edifícios residenciais e de escritórios . | For instance , the street on the western side of the Grossmarkthalle ( Oskar von Miller Strasse ) has been fully redeveloped with residential and office buildings . |
Altavery low priority | High |
Esta queda está em conformidade com a noção de que o valor dos edifícios comerciais na área do euro tem registado uma evolução mais cíclica do que os preços dos edifícios residenciais durante a última década . | This decline is consistent with the notion that commercial property values in the euro area have been more cyclical than residential property prices during the last decade . |
Rise of the Triad | Rise of the Triad |
E aqui está RiSE. | And here is RiSE. |
Ele rise muito, sabeis? | He laughs a lot, you know? |
Rise de tudo, não? | You laugh at everything, don't you? |
Tijolos vermelhos sem reboco, esqueletos de betão armado, telhados planos e janelas de aço são típicos para usinas, casas residenciais e edifícios comerciais em Zlín. | Typical features of factories, residential properties and commercial buildings are bare red bricks, reinforced concrete frames, flat roofs and steel framed windows. |
Turn out was low. | Turn out was low. |
Muito BaixaZoom at low | Very Low |
Activelle low filmovertrukne tabletter | Activelle low filmovertrukne tabletter |
Desvalorização da propriedade low | Devaluation of immovable property low |
A informação disponível sugere que a evolução dos preços dos edifícios residenciais continuou a revelar uma diversidade considerável em toda a área do euro em 2006 . | annual data ) price developments continued to show considerable diversity across the euro area in 2006 . |
Kensal Rise, cá vou eu. | Kensal Rise, here I come! |
You're gonna rise up singin' | You're gonna rise up singin' |
Fonte estudo de Rise Conseil. | Source Rise Conseil study. |
Lay the proud usurpers low! | MP3 file of vocal performance |
Treatment of low flow priapism | Treatment of low flow priapism |
Por país , foi possível observar alguma moderação na evolução dos preços dos edifícios residenciais , em comparação com a segunda metade de 2005 , na Bélgica , Espanha , França e Itália . | At the country level , some moderation in residential property price developments , compared with the second half of 2005 , could be observed in Belgium , Spain , France and Italy . |
O Human Rights Watch anuncia hoje a mais recente atrocidade nesta never ending story a detenção de 60 cidadãos e a destruição de edifícios oficiais, residenciais e comerciais. | The Human Rights Watch today reports the very latest atrocity in this never ending story 60 citizens imprisoned and official, residential and commercial buildings destroyed. |
Block Attack Rise of the Blocks | Block Attack Rise of the Blocks |
The Rise Fall of Thomas Cromwell. | The Rise Fall of Thomas Cromwell. |
Você rise e diz que não. | You laugh and say they don't. |