Translation of "mal equipados" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Mal equipados - tradução : Mal equipados - tradução : Mal equipados - tradução : Mal equipados - tradução : Mal equipados - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

O conflito se estendeu já que os russos estavam tão mal equipados quanto seus oponentes.
The conflict dragged on as the Russians were as poorly prepared as their opponents.
Mal equipados, com arcos e flechas, lanças e espadas curtas, eles eram usados principalmente como as tropas auxiliares.
Poorly equipped, with bows and arrows, spears and short swords, they were mainly used as auxiliary troops.
Os bósnios foram um alvo fácil, porque as forças do governo bósnio estavam mal equipados e despreparados para a guerra.
Bosniaks were an easy target, because the Bosnian government forces were poorly equipped and unprepared for the war.
Estamos equipados.
We'll put up a good show, eh?
Veículos equipados
Vehicles equipped
Equipados com assento
Built in jacking systems of a type used in garages
Equipados com assento
Ships' derricks cranes, including cable cranes mobile lifting frames, straddle carriers and works trucks fitted with a crane
Veículos equipados com cozinha (caravanas)
Furnished vehicles prepared for picnics (campers)
Equipados com dispositivo de aquecimento
For filtering or purifying beverages other than water
Equipados com dispositivo de aquecimento
Refrigerators, freezers and other refrigerating or freezing equipment, electric or other heat pumps other than air conditioning machines of heading 8415
Equipados com dispositivo de aquecimento
Of a capacity exceeding 340 litres
Estes centros devem estar devidamente equipados.
The centres need to be properly equipped too.
Chuveiros equipados com temporizadores (1,5 ponto)
Shower timers (1,5 points)
Veículos equipados com canhões de água
Vehicles equipped with a water cannon.
Veículos equipados com canhões de água.
Vehicles equipped with a water cannon.
Todos os barcos estão equipados com remo.
All boats are equipped with oar.
Não estamos equipados para o século XXI.
We are not equipped for the 21st century.
Estão muito mais equipados do que nós.
Oh, looks like they've got too much for us.
Equipados com aparelhos das subposições 8536.20.15 ou 8536.50.50
For hand type hair dryers
Equipados com aparelhos das subposições 8536.20.15 ou 8536.50.50
Designed for use when carried in the hand or on the person
Os répteis estavam agora equipados para colonizar os planaltos.
Scales retained water, keeping these land animals cool.
E voltariam aos Estados Unidos quando estivessem adequadamente equipados.
And back to the United States they would go... when they were properly equipped.
Auto propulsores, não elétricos, equipados com dispositivo de elevação
Self propelled trucks fitted with lifting or handling equipment, not powered by an electric motor
Veículos, equipados com dispositivo de elevação, não auto propulsores
Works trucks fitted with lifting or handling equipment, not self propelled
Entre 1962 e 1972, a maior parte GMC veículos foram equipados com quad faróis, enquanto os seus homólogos Chevrolet foram equipados com faróis de dupla.
Between 1962 and 1972, most GMC vehicles were equipped with quad headlights, while their Chevrolet clones were equipped with dual headlights.
Equipados apenas com radar de busca e sistema de comunicações.
Data for U.S. Navy P 3C only.
Auto propulsores, de motor elétrico, equipados com dispositivo de elevação
Self propelled trucks fitted with lifting or handling equipment, powered by an electric motor
Os veículos devem estar equipados com um freio automático contínuo.
Vehicles must be equipped with continuous automatic brake.
estejam equipados com meios de monitorização permanente das emissões, e
are fitted with continuous emission monitoring equipment, and
Embora Zeta já não possui a vasta gama de armas que vieram originalmente equipados com os braços são equipados com lâminas de serra e lasers de corte.
Though Zeta no longer possesses the vast array of weapons he originally came equipped with, his arms are equipped with saw blades and cutting lasers.
Os cavalos foram ocasionalmente também equipados com uma cota de malha.
Horses were occasionally fitted with a coat of mail as well.
E ele criou este termo e Pacientes equipados, envolvidos, capacitados, habilitados.
And he coined this term e Patients equipped, engaged, empowered, enabled.
Viemos para este mundo com os nossos egos equipados de vaidade.
We come into this world with our little egos equipped with individual horns.
Os navios de apoio não podem estar equipados para a pesca.
The support vessels may not be equipped for fishing.
Isto implicaria que esses veículos estivessem equipados com filtros de partículas.
This would imply that these vehicles are fitted with particulate filters.
Nada mal. Nada mal.
Not bad.
Nada mal, nada mal.
Not too bad. Not too bad.
Um cidadão mal informado julga mal e vota mal.
A badly informed citizen makes a poor judge and a poor voter.
Recentemente o Pentágono adquiriu um lote de notebooks equipados com processadores Transmeta.
Customers The following is a list of products that used Transmeta processors.
Algumas habilidades podem também ser melhoradas quando se tem alguns itens equipados.
Some skills are also improved by having certain items equipped.
Os frascos estão equipados com tampas de segurança à prova de criança.
The bottles are equipped with child resistant caps.
Os frascos são equipados com tampas de segurança à prova de crianças.
The bottles are fitted with childproof caps.
Estão equipados com ogivas, não só nucleares, mas também químicas e convencionais.
They are equipped with nuclear and with chemical and conventional warheads.
E alguns Estados não estão, de facto, equipados no sentido da mobilidade.
And indeed, some Member States are not geared for mobility.
Planadores, não equipados nem equipáveis a posteriori com motor, e asas delta
Gliders, without motor and not capable of being fitted with a motor, and hang gliders

 

Pesquisas relacionadas : Mal Equipados Para - Melhor Equipados - Não Equipados - Equipados Com - Estão Equipados - Melhor Equipados - Totalmente Equipados - Foram Equipados - Vêm Equipados - Parcialmente Equipados