Translation of "membros do consórcio" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Consórcio - tradução : Membros do consórcio - tradução : Membros - tradução : Consórcio - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Essas entidades não poderão necessariamente ser responsáveis pela insolvabilidade dos outros membros do consórcio. | These entities will not be able to take adequate financial precautions from among their own ranks, and in the case of the SMEs cannot necessarily be held liable for the insolvency of other members of the consortium. |
As relações entre os membros do consórcio devem ser definidas por contrato entre eles. | The relations between the members of the consortium should be defined by contract between them. |
Um dos membros do consórcio da UE actuará em nome do mesmo como Contratante do projecto Tempus. | One of the EU consortium members will act on behalf of the consortium as the Contractor of the Tempus project. |
Membro do consórcio universidades, organizações sectoriais, empresas, ou instituições participantes no consórcio. | Consortium member any university, industry, company or institution in the consortium. |
Rede Nacional envolvendo universidades e outros membros do consórcio de um único Estado parceiro e da União Europeia | National network involving universities and other consortium members from one single partner country and the European Union |
Consistência, competência e experiência do consórcio. | Consistence, appropriate experience and competence of the consortium. |
Estes bancos comportaram se como membros privados do consórcio bancário, tendo o perdão de créditos concedido no âmbito dos planos de insolvência sido decidido pelo conjunto do consórcio e não por bancos a título individual. | These banks acted as private members of the banking consortium, which is supported by the fact that the waivers on the basis of the insolvency plans were undertaken collectively by the consortium of banks and not by individual banks. |
Rede Regional que envolve universidades e outros membros do consórcio de dois ou vários Estados parceiros e a União Europeia. | Regional network involving universities and other consortium members from two or several partner countries and the European Union. |
Em particular, o contrato pode estipular que o LCR deve repartir as taxas recebidas pelos restantes membros do consórcio. | In particular, the contract may provide that the CRL is to distribute a share of the fees it receives to the other members of the consortium. |
consistência, competência e experiência do consórcio. | consistence, appropriate competence and experience of the consortium |
Isto está agora nas mãos do consórcio. | This is now in the hands of the consortium. |
É fortemente aconselhável que a rede tenha como objectivo o aumento do número de membros do consórcio participante ao longo do período de financiamento. | It is strongly suggested that networks aim at increasing the number of consortium members participating in the network over the period of funding. |
Todos os membros do consórcio deverão participar na identificação dos factores atrás referidos (lógica do projecto) e chegar a acordo a seu respeito. | The above factors (the project logic) should be decided and agreed upon by all consortium members. |
Torna se essencial explorar os pontos fortes de cada um dos membros do consórcio e acompanhar a qualidade e orientação dos outputs. | Exploiting the strengths of each consortium member and monitoring the quality and direction of the outcomes is essential. |
É possível a participação, dentro de determinados limites, de peritos de instituições não integradas no consórcio da UE, dos NEI e da Mongólia, dos países da Europa Central e Oriental e dos países do Grupo dos 24 não membros da UE, sob responsabilidade de um dos membros do consórcio. | The involvement, on a limited scale, of individual experts from nonconsortium members from the EU, NIS and Mongolia, Central Eastern European countries and Non EU G24 countries is possible under the responsibility of one of the consortium members. |
Departamento Tempus da Fundação prestam assistência aos membros do consórcio em questões aduaneiras levam a cabo campanhas de informação sobre o programa | 0 assist project consortium members in dealing with customs procedures |
A análise deverá explicar de forma clara como surgiu a necessidade identificada e de que maneira os membros do consórcio pretendem colmatá la. | The analysis should explain clearly why this need has arisen and how the beneficiary consortium member aims to tackle this need. |
Os membros do consórcio, incluindo o LCR, devem definir as relações entre si por contrato, particularmente no que toca aos aspectos financeiros. | The members of the consortium, including the CRL, shall enter into a contract to define the relations between them, particularly in financial matters. |
Poderão participar também especialistas originários de instituições não participantes no consórcio (designadamente de empresas, outras instituições de ensino superior dos Estados Membros da UE, de países do Grupo dos 24 não membros da UE, de países da Europa Central e Oriental, NEI ou Mongólia) a convite de um dos membros do consórcio. | Individual experts from nonconsortium members (e.g. from enterprises, other higher education institutions in a EU Member State, a non EU G24 country, a Central Eastern European country, a NIS or Mongolia) may participate on the invitation of one of the consortium members. |
O contratante ou outro membro do consórcio oriundo somente do União Europeia, dos Estados parceiros ou Países candidatos actuará em nome do consórcio como Coordenador do projecto Tempus. | Either the contractor or a different consortium member from the EU, partner or candidate countries will act on behalf of the consortium as the Coordinator of the Tempus project. |
Nos termos deste contrato, o LCR pode emitir orientações destinadas aos membros do consórcio, em conformidade com o disposto no artigo 12.o | Subject to this contract, the CRL may issue guidance to the members of the consortium as provided for in Article 12. |
As disposições contratuais entre os membros que o compõem serão ajustadas para reflectir quaisquer alterações surgidas no consórcio. | The contractual arrangements between the members of the consortium shall be adjusted to reflect any changes to the consortium. |
Instituição parceira a instituição do Estado parceiro que é membro do consórcio. | Partner institution the consortium member institution from the partner country |
Como o objectivo de um Projecto Europeu Conjunto de Mobilidade consiste na criação de uma rede, além dos requisitos mínimos para a constituição de um consórcio, espera se o envolvimento de mais Estadosparceiros e de membros do consórcio pertencentes à UE. | As the aim of the Mobility Joint European Project is the creation of a network, in addition to the minimum requirements of a consortium, the involvement of further partner country and EU consortium members is expected. |
A composição do consórcio é a indicada no considerando 10. | The composition of the consortium is very similar to that of the shareholder banks described in recital 10. |
Os subsídios podem ser concedidos a qualquer pessoa do consórcio do projecto. | Grants may be awarded to any individual within the project consortium. |
Qualquer dos membros do consórcio oriundo somente do União Europeia, dos Estados parceiros ou Países candidatos pode exercer as funções de Coordenador, mas é normalmente aconselhável que este papel seja desempenhado por um dos membros do Estado parceiro. | Any member of the project consortium from the EU, partner or candidate countries may act as the Coordinator, but it is normally advisable for one of the partner country members to take on this role. |
Referiu todos os membros do consórcio (Secção II) e indicou a pessoa a contactar no âmbito do projecto Tempus em cada universidade instituição indústria ou empresa parceira. | Listed all consortium members (Section II) and indicated the contact person for the Tempus project at each partner university institution industry and company. |
O membro do consórcio contratante deverá ter sede na União Europeia. | The contracting consortium member must be located in the European Union. |
Existem mais empresas lesadas para além do consórcio Airbus e Thomson? | Are there companies in addition to Thomson and the Airbus consortium which have sustained damage? |
Os dois planos de insolvência referem um crédito (a seguir designado por crédito do consórcio) concedido por um consórcio de bancos à Herlitz PBS AG. | Both insolvency plans mention a pending credit granted to Herlitz PBS AG by a bank consortium (hereinafter referred to as the consortium credit). |
Contratante um dos membros do consórcio pertencente à UE participante nos projectos, ou o beneficiário de uma Bolsa de Mobilidade Individual legalmente responsável pela utilização do subsídio Tempus. | Contractor one of the EU consortium members in projects or the Individual Mobility Grant beneficiary legally responsible for the use of the Tempus grant. |
As propostas do consórcio quanto à designação do coordenador não serão automaticamente aprovadas. | The proposal as to who takes the role of Coordinator, will not automatically be approved of Experts from candidate countries from Central and Eastern |
Capacidade do consórcio ou do coordenador para implementar vários projectos simultâneos (quando necessário). | Capacity of the consortium or coordinator to implement several projects at the same time (where appropriate). |
O consórcio deve incluir no mínimo | The JEP consortium must include at least |
Membro do consórcio qualquer das instituições participantes no consórcio, de um Estado Membro da UE, de um Estado parceiro, ou de um país do Grupo dos 24 não membro da UE. | Consortium member any of the institutions within the consortium, from an European Union member state, or from a partner country, or from a non EU G24 country |
uma universidade situada num dos Estados Membros da UE e um dos membros do consórcio (universidade, instituição, organização sectorial ou empresa) de um Estado Membro diferente | one university in one EU Member State, and one consortium member (university, institution or industry company) in a different Member State |
A opção do consórcio ATSC garante a melhor resolução de imagem possível. | ATSC 3.0 is expected to emerge within the next decade. |
Refiro me concretamente à compra do consórcio ICL por parte da Fujitsu. | I am referring to the purchase of ICL by Fujitsu. |
Os resultados pretendidos não devem ultrapassar as possibilidades de controlo do consórcio do projecto. | The outputs intended to be produced should not be beyond the control of the project consortium. |
Essas organizações ou empresas não têm de fazer forçosamente parte do consórcio do projecto. | Those organisations or companies do not have to be part of the project consortium. |
As despesas com pessoal destinam se a cobrir principalmente custos das tarefas administrativas, por exemplo organização, administração e prestação de cursos de línguas pelos membros do consórcio. | Staff costs are mainly awarded for administrative tasks, e.g. organisation, administration, provision of language courses by consortium members. |
Por esta razão exprimi o meu desagrado e o meu protesto pela decisão do consórcio de suspender as transmissões, sobretudo considerando que por ecasião da última reunião do Board foi feita, por um grupo privado, uma proposta aos membros do consórcio que teria permitido o saneamento dos débitos e o prosseguimento da experiência. | All this turns on an admission that is also a reaffirmation of our role as an institution, which is that if it is true that the tendency towards confrontation between our various cultures has had and continues to have a considerable impact on the process of European integration, then actions carried out at Community level are all the more necessary and important. |
O consórcio contribuirá para este relatório anual. | The consortium shall contribute to this annual report. |
Os membros do consórcio podem ser oriundos de dois ou mais Estados parceiros diferentes, desde que a área temática do projecto coincida com as prioridades nacionais de todos os países participantes. | Consortium members from two or more different partner countries may participate in the same project provided the project theme matches the national priorities of all the participating countries. |
Pesquisas relacionadas : Líder Do Consórcio - Coordenador Do Consórcio - Consórcio Do Projecto - Parceiro Do Consórcio - Membro Do Consórcio - Membros Do Exército - Membros Do Clube - Membros Do Conjunto - Membros Do Pessoal - Membros Do Pessoal - Membros Do Laboratório - Membros Do Governo