Translation of "metade restante" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Metade - tradução : Restante - tradução : Metade - tradução : Metade restante - tradução : Metade - tradução : Metade restante - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Qualquer metade restante do comprimido deve ser administrada na toma seguinte.
Any remaining half tablet should be used for the next dose.
Quando ele chega ao meio, ainda tem que caminhar metade da restante distância.
Once he gets to the halfway point, he needs to walk half the remaining distance.
Metade dessa garantia deve ser constituída no momento da emissão do certificado e a restante metade antes do levantamento dos cereais.
Half of the security shall be lodged when the licence is issued and the balance shall be lodged before the cereals are removed.
Queria utilizar só metade desse financiamento, na esperança de que nós déssemos o restante.
We have not done that, and it will have to look in other areas such as the ecological restructuring of the JRC.
A restante metade da dose total é ingerida e lentamente absorvida a partir do tracto gastrointestinal.
The remaining half of the total dose is swallowed and slowly absorbed from the gastrointestinal tract.
A restante metade da dose total é ingerida e lentamente absorvida a partir do trato gastrointestinal.
The remaining half of the total dose is swallowed and slowly absorbed from the gastrointestinal tract.
Metade da solução é administrada nas primeiras 8 horas e o restante durante as 16 horas seguintes.
Half of the fluid is administered over the first 8 hours, and the remainder over the following 16 hours.
Em torno da metade do século XX, esta modalidade esportiva já tinha se espalhado também pelo restante do continente.
By the middle of the century, it had already spread through the rest of the continent as well.
Quando chega aí, ainda tem que caminhar metade da restante distância, o que volta a demorar um período finito de tempo.
Once he gets there, he still needs to walk half the distance that's left, which takes another finite amount of time.
Restante Isso diz restante de um.
Remainder that says remainder one.
Restante
Remaining
Metade dos pacientes com pólio espinhal recupera se completamente um quarto recupera se moderadamente da incapacidade e o quarto restante permanece com deficiência grave.
Half the patients with spinal polio recover fully one quarter recover with mild disability, and the remaining quarter are left with severe disability.
Mas o álcool de origem agrícola é apenas cerca de metade do álcool consumido, produzido na União Europeia, sendo o restante de origem sintética.
Ethyl alcohol of agricultural origin, however, only represents around one half of alcohol consumed and produced in the European Union, with the rest being produced synthetically.
Quase metade da população (44 ) fala kriol, uma língua crioula baseada no português, enquanto o restante dos habitantes falam uma variedade de línguas africanas nativas.
Almost half the population (44 ) speaks Crioulo, a Portuguese based creole language, and the remainder speak a variety of native African languages.
Pilha restante
Stock left
Reserva restante
Reserve left
Tempo Restante
Time Remaining
Tempo Restante
Remaining Time
Tempo Restante
Remaining Time
Esforço Restante
Remaining Effort
Esforço restante
Remaining effort
Tempo Restante
Time Left
Nenhum restante.
No remainder.
Perfusão restante
Remainder of infusion
Aitona (restante)
Aitona (remainder)
Seròs (restante)
Seròs (remainder)
Água restante
Water remainder
E para todo o restante este é o seu restante você receberá 0,7 Euros para cada Dólar restante.
And then everything that's leftover this is your leftover you get EUR 0.7 for every leftover dollars.
Após uma dose oral única de atalureno radiomarcado, cerca de metade da dose radioativa administrada é recuperada nas fezes, tendo o restante sido recuperado na urina.
After a single oral dose of radiolabeled ataluren, approximately half of the administered radioactive dose is recovered in the faeces and the remainder was recovered in the urine.
Pilha restante 0
Stock left 0
Pilha restante a
Stock left a
Pilha restante a
Stock remaining a
Tempo restante estimado
Estimated time left
E o restante?
And the balance?
Nascido nos Estados Unidos e filho de imigrantes mexicanos, Hernández passou metade de sua vida no país de origem de seus pais e o restante nos Estados Unidos.
As a U.S. born son of Mexican immigrants, Hernández spent half his life in the country of origin of his parents and the rest in the United States.
E então o terceiro estado é todo mundo restante. é todo o restante..
And then the Third Estate is everyone else.
Metade alcatrão, metade penas.
Half tar, half feathers.
Metade cadeia, metade hospital.
Halfway hospital, halfway jail.
Onde está o restante?
Where's the rest?
RTF Sinc Quantidade Restante
RTF Sync Trailing Count
Modificar o Esforço Restante
Modify Remaining Effort
Estimativa do esforço restante
Estimate of the remaining effort
Este é intitulado Restante
This is titled Remaining
Não escute o restante.
Don't listen anymore.
Adicione a restante água.
Add the rest of the water.

 

Pesquisas relacionadas : Metade Metade - Metade E Metade - Metade E Metade - Parte Restante - Pagamento Restante - Tempo Restante - Quantidade Restante - Material Restante - Capacidade Restante