Translation of "minha disposição" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Disposição - tradução : Disposição - tradução : Disposição - tradução : Minha disposição - tradução : Minha disposição - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Bem, a minha disposição mudou. | Well, my moods change indoors. |
Tenho muito dinheiro a minha disposição. | I have a lot of money at my disposal. |
O mundo inteiro estava à minha disposição. | (Laughter) The whole world was laid out for me. |
Cavalheiros, a minha casa está à vossa disposição. | Gentlemen, my home is at your disposal. |
Gostaria de concluir aqui a minha intervenção, inclusivamente porque considero que utilizei todo o tempo de palavre à minha disposição. | That is why it is so important for us to set up projects here to stimulate development. |
Desculpe, minha senhora, aqui está a disposição dos lugares para a sua aprovação final. | Pardon me, madam... but here are the seating arrangements for your final approval. |
É óbvio que eu aqui me baseio sobretudo nas informações que tenho à minha disposição. | We must give them the mean to exercise those rights. |
Sempre haverá coisas que eu nunca vou aprender. Eu não tenho a eternidade à minha disposição! | There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me! |
Ponho à vossa disposição as minhas capacidades e a minha energia, para o que for necessário. | For what is now needed I offer my skills and energy. |
(IT) Senhor Presidente, procurarei ser muito breve e nem sequer usarei todo o tempo à minha disposição. | Mr President, I will try to be brief, and I will not use all the time available to me but restrict myself to a short message. |
Ctrl H Disposição Disposição Horizontal | Ctrl H Layout Horizontally |
Ctrl L Disposição Disposição Vertical | Ctrl L Layout Vertically |
Ctrl B Disposição Quebrar Disposição | Ctrl B Layout |
Em minha opinião, o primeiro dos meios à nossa disposição é a luta contra o branqueamento de dinheiro. | We must pay our respects to his memory and send our condolences to his family. |
Pois bem, na minha opinião, estas práticas podem, neste momento, ser generalizadas e postas à disposição de todos. | Well then, these practices can now, in my opinion, be generalised and made available to everyone. |
Em minha opinião, não deixa de ser uma irresponsabilidade colocar estas substâncias desta forma à disposição dos consumidores. | I really do find it irresponsible to set them loose on consumers in this way. |
Eu não apenas tenho uma frota de carros à minha disposição em sete cidades do mundo que eu posso ter à minha inteira disposição, mas, Deus me livre, eu jamais manteria ou lidaria com o conserto ou teria nada a ver com isso. | Not only do I have a fleet of cars available to me in seven cities around the world that I can have at my beck and call, but heaven forbid I would ever maintain or deal with the repair or have anything to do with it. |
Ctrl G Disposição Disposição em Grelha | Ctrl G Layout in a Grid |
Braun Moser, devido a um breve impedimento da sua parte, e a minha intervenção basear se á nos documentos que a referida senhora colocou à minha disposição. | It was absolutely necessary for the European Parliament to address this issue and at last draw attention to the vagueness of legislation on the subject. |
Terminei o tempo posto à minha disposição, e, por isso, não posso apresentar a pergunta complementar fá lo ei noutra ocasião. | I have exhausted the time available to me and so I will not be able to table my supplementary question. I will do so on another occasion. |
disposição | layout |
Disposição | Layout |
Disposição | Arrangement |
Disposição | Layout |
Disposição | Layout |
Disposição | Layout |
A minha pergunta diz respeito à disposição que permite aos Estados membros definirem no seu território as condições adquadas de ventilação. | My question concerns the provision that Member States may define on their territory adequate space ventilation conditions. |
Remover a Disposição Actual Remove a disposição actual e torna a anterior a disposição activa. | Remove Current Layout Delete current layout and make the previous active. |
Daí a minha gratidão por o Sr. ministro pôr à nossa disposição a sua arte de pilotar, mas como antigo velejador | ... since, as you are well aware, in politics it is far more important to be able to do some harm than to do some good. |
Disposição personalizada | Custom layout |
Disposição Predefinida | Default Layout |
Gravar Disposição | Save Layout? |
Disposição Horizontal | Lay Out Horizontally |
Disposição Vertical | Lay Out Vertically |
Disposição Geral | General Layout |
má disposição, | feeling sick, |
má disposição, | feeling sick, |
Má disposição | Feeling sick. |
DISPOSIÇÃO FINAIS | FINAL PROVISIONS |
Duplicar a Disposição Actual Cria uma cópia da disposição actual. | Duplicate Current Layout Make a copy of the current layout. |
Esta disposição será doravante referida como disposição de reembolso parcial . | This provision will be referred to below as the partial repayment provision . |
Em minha opinião, não compete aos organismos públicos de estatística colocar à disposição da eco nomia dados sobre marketing ou desenvolvimento de mercado. | I take the view that it is not the task of the public statistical authorities to provide the business community with marketing or market research data. |
Speciale (PSE). (IT) Senhor Presidente, no minuto que tenho à minha disposição não poderia fazer mais do que apagar a luz desta sala. | SPECIALE (PSE). (IT) Mr President, in my one minute's speaking time I will not be able to do much more than darken the light in this Chamber. |
Para eles seria uma grande alegría que que o senhor lhes agradecesse pessoalmente, para o que deixo a minha carruagem à sua disposição. | It would do their hearts good if you came and thanked them in person, General. My carriage awaits your pleasure. |
Disposição do Menu | Menu Layout |
Pesquisas relacionadas : à Minha Disposição - Disposição Espacial - Qualquer Disposição - Disposição Genética - Disposição Interior - Disposição Inadequada - Bem Disposição - Disposição Doce - Disposição Mental - Disposição Para