Translation of "montante global" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Montante - tradução : Global - tradução : Montante global - tradução : Montante global - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Montante global do acordo | ceiling of global credit arrangement |
Este é o montante global. | This is the global figure. |
Montante global da contribuição financeira | Global amount of the financial contribution |
montante global das prestações familiares | total amount of family benefits |
Montante da garantia global e dispensa de garantia | Amount of the comprehensive guarantee and the guarantee waiver |
O montante da garantia global pode ser reduzido | The amount to be covered by the comprehensive guarantee may be reduced |
O montante da garantia global é reduzido para | Each holder of the procedure shall ensure that the amount which is payable or may become payable does not exceed the reference amount. |
Não se pode prever tal montante global a 0,03 ! | This has, apparently, a good ring to it. |
Um montante miserável, tendo em conta a quantia global. | Given the total, this is a very small amount. |
Proibição temporária de recurso à garantia global de montante reduzido ou de recurso à garantia global | Temporary prohibition of the use of the comprehensive guarantee for a reduced amount or the comprehensive guarantee |
Proibição temporária de recurso à garantia global de montante reduzido ou de recurso à garantia global | Exchange of information and cooperation with a view to recovery |
Proibição temporária de recurso à garantia global de montante reduzido | Temporary prohibition of the use of a comprehensive guarantee for a reduced amount |
Proibição temporária de recurso à garantia global de montante reduzido | Those authorities shall inform the customs office of departure and the customs office of guarantee of all cases in which a debt was incurred in relation to transit declarations accepted by the customs office of departure, and of the action taken for recovery against the debtor. |
Essa redução será, como regra, de 3 desse montante global. | That reduction shall, as a general rule, be 3 of that overall amount. |
O montante a cobrir pela garantia global é igual ao montante de referência previsto no artigo 52.o | The amount to be covered by the comprehensive guarantee shall be the same as the reference amount referred to in Article 52. |
Procedimento de decisão para proibir temporariamente o recurso à garantia global de montante reduzido ou à garantia global | Decision making procedure for temporarily prohibiting use of the comprehensive guarantee for a reduced amount or the comprehensive guarantee |
Derrogação da decisão de proibição temporária de recurso à garantia global de montante reduzido ou à garantia global | Derogation from the decision temporarily prohibiting use of the comprehensive guarantee for a reduced amount or the comprehensive guarantee |
Procedimento de decisão para proibir temporariamente o recurso à garantia global de montante reduzido ou à garantia global | ANNEX I |
Derrogação da decisão de proibição temporária de recurso à garantia global ou à garantia global de montante reduzido | Measures to alleviate the financial consequences of prohibiting use of the comprehensive guarantee |
O montante da garantia será idêntico ao montante global sem direitos e taxas sobre os produtos de tabaco transportados. | The guarantees will be equivalent to the total amount off duties and taxes on the tobacco goods being transported. |
Proibição temporária do recurso à garantia global ou à garantia global de montante reduzido, incluindo uma dispensa de garantia | the applicant can demonstrate having sufficient financial resources to meet his obligations, for the part of the reference amount not covered by the guarantee. |
Situações em que o recurso à garantia global de montante reduzido ou à garantia global pode ser temporariamente proibido | Without prejudice to Article 13a of the Convention, and in accordance with Article 114 of this Appendix, the countries shall assist each other in determining the authorities competent for recovery. |
A Itália apoiaria, por conseguinte, um aumento do montante da garantia global. | debt. Italy would therefore support an increase in the level of the comprehensive guarantee. |
O montante global das dotações a favor dos novos Lander fica intacto. | In the newspapers and on television we see people who are suffering tremendously. |
Indicar o montante mínimo e ou máximo dos pedidos de subscrição (em número de títulos ou em montante global do investimento). | Details of the minimum and or maximum amount of application, (whether in number of securities or aggregate amount to invest). |
O montante global de rendimento permanece o mesmo, mas a sua composição muda. | The overall amount of income will remain the same, but the composition will change. |
Num montante global fixo, seria preferível fornecer uma lista limitativa de assuntos prioritários. | I think we can congratulate the Commission on including this in the programme. |
Em 1991, foram financiadas 9 acções num montante global de 800 000 ecus. | In 1991 nine actions were financed totalling ECU 800,000. |
Isto implica, naturalmente, o correspondente corte no montante global. Poderemos, posteriormente, alargá lo. | That means, of course, a corresponding reduction in the framework appropriation, and the programme can subsequently be extended. |
No que respeita a essas mercadorias, o montante da garantia global pode ser reduzido | Where such goods are concerned, the amount to be covered by the comprehensive guarantee may be reduced |
A redução máxima não excederá, porém, 5 do montante global referido no n.o 1. | The maximum reduction shall, however, not exceed 5 of the overall amount referred to in paragraph 1. |
A redução máxima não excederá, porém, 15 do montante global referido no n.o 1. | The maximum reduction shall, however, not exceed 15 of the overall amount referred to in paragraph 1. |
A repartição deste montante global só pode, por enquanto, ser calcu lada de uma forma aproximada. | For the moment no more than an approximate breakdown of this total amount is possible. |
um montante de 75 milhões de euros é atribuído à Parceria Global para a Educação. | an amount of EUR 75 million shall be allocated to the Global Partnership for Education. |
Todavia, a redução máxima não excederá, porém, 5 do montante global referido no n.o 1. . | However, the maximum reduction shall not exceed 5 of the overall amount referred to in paragraph 1. |
A utilização da garantia global e da garantia global de montante reduzido, incluindo uma dispensa de garantia, pode ser temporariamente proibida nos seguintes casos | Article 76 |
Ao montante global concedido no âmbito deste prémio é deduzido o montante total a conceder na região em causa a título de prémio por ovelha. | The total amount granted in the form of the variable slaughter premium is deducted from the total amount payable in the region concerned under the ewe premium arrangements. |
Salvo disposição em contrário no artigo 75.o, o montante da garantia global é igual ao montante de referência estabelecido pela estância aduaneira de garantia. | Article 73 |
O montante global indicativo para o convite à apresentação de propostas poderá ascender a 5310927 EUR 7 Montante indicativo, sujeito à aprovação da autoridade orçamental. | The indicative overall amount for the call for tenders would be up to EUR 5310927 7 Indicative amount, subject to approval of the Budget Authority. |
O montante global indicativo para o convite à apresentação de propostas é estimado em 43018510 EUR 7 Montante indicativo, sujeito à aprovação da autoridade orçamental. | The indicative total amount for the call for proposals is estimated at EUR 43018510 7 Indicative amount, subject to approval of the Budget Authority. |
A contribuição de cada região para o montante global da ajuda financeira será determinada pela Comunidade. | The share of each region in the overall level of financial assistance would be determined by the Community. |
O montante global da contribuição financeira a conceder a cada Estado Membro é estabelecido no anexo. | The global amount of the financial contribution to be granted to each Member State is set out in the Annex. |
O montante global máximo do auxílio para o período abrangido pelo contrato ascende a 4337086,18 euros. | The maximum total amount of aid for the period covered by the contract is EUR 4337086,18. |
as quantidades de açúcar branco produzido e o montante global da ajuda específica à transformação pago. | the quantities of white sugar produced and the overall amount of the special processing aid paid. |
Tendo em conta os princípios que regem a concessão da garantia global e a redução do montante da garantia, o recurso à garantia global de montante reduzido pode ser temporariamente proibido, a título excepcional e em circunstâncias especiais. | Bearing in mind the principles governing authorisation to use the comprehensive guarantee and reduction of the amount of a guarantee, use of a comprehensive guarantee for a reduced amount may be prohibited temporarily in special circumstances. |
Pesquisas relacionadas : Montante Total - Montante Diferido - Montante Acumulado - Montante Consideração - Montante Significativo - Montante Creditado - Montante Garantido - Montante Devido - Montante Segurado - Montante Estado - Montante Comprometido