Translation of "muito bem reconhecido" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
A cooperação com a Presidência italiana foi igualmente muito bem sucedida, e estou muito reconhecido por esse facto. | Cooperation with the Italian Presidency has also been very successful, for which my thanks. |
Ficar lhes ia muito reconhecido. | I am perfectly happy to have them presented to me. |
Um homem que serviu tão bem como ele, merece ser reconhecido. | A man that has served as well as he has is entitled at least to recognition. |
Começou a estudar com Zygmunt Stojowski, um professor de piano bem reconhecido. | He began studying under Zygmunt Stojowski, a well established piano pedagogue. |
Muito bem, muito bem. | Well done, well done. |
Muito bem, muito bem. | G.R.A.S.S. spell it.. |
Muito bem, muito bem. | Very good, very good. |
Muito bem, muito bem. | All right, all right. I'll deal with this. |
Muito bem, muito bem. | Well done. That's it. |
Muito bem, muito bem... | I see. That's fine. Fine. |
Muito bem. Muito bem. | Sit up on the side of the bed. |
Muito bem. Muito bem. | Very good! |
Muito bem, muito bem. | All right, all right. I'm coming. |
Muito bem, muito bem! | All right, allright! |
Muito bem, muito bem. | Come on, children, let's go. |
Por conseguinte, repito que me sinto muito reconhecido pelo explícito da declaração. | I propose, pursuant to Rule 104 of the Rules of Procedure that this debate be closed. |
Ah, muito bem, muito bem! | Ah, very good, very good! |
Muito bem dito. Muito bem dito. | It's well said. |
Este facto foi reconhecido em Joanesburgo, mas, infelizmente, só de forma muito limitada. | This was recognised in Johannesburg, but unfortunately, only to a limited extent. |
Bem, muito bem. | Fine, that's fine. |
Bem,muito bem. | Good. |
Muito, muito bem | Very, very goo |
Muito, muito bem. | Very, very good. |
E ele diz Ah, muito bem, muito bem. | And he goes, Oh, this is great, this is great. |
Muito bem, Bem, Mal e Muito mal. (Risos) | A) Very Good B) Good C) Bad D) Very Bad (Laughter) |
Está bem. Obrigado, Gus. Muito bem, muito obrigado. | Thanks, Gus, that's fine. |
Bem, Caroline, muito bem. | Nice, Caroline, very nice. |
Estou bem, muito bem. | Oh, I'm fine, Luke, just fine. |
Bem, continuai, muito bem! | Very well. |
Bem, Sextafeira. Muito bem! | Good Friday, very good! |
Na América, bem , bem , muito bem | In America good , fine , pretty good |
Bem, muito bem, tudo bem... Caucus. | Well, very well, all right... |
Muito bem. Muito obrigado. | All right. Thank you very much. |
É amplamente reconhecido que o desemprego na área do euro é de natureza muito estrutural . | It is widely acknowledged that unemployment in the euro area is highly structural in nature . |
Aprendeu a tocar piano muito cedo e logo foi reconhecido como um prodígio neste instrumento. | He was therefore exposed to a variety of musical traditions, and played the piano from an early age. |
Serás reconhecido. | You'll be recognized. |
Conhece o Tobin muito bem? Não, não muito bem. | Do you know Tobin very well? |
Muito bem. Bem, vamos começar. | Yes, well, let's get on with it, shall we? |
Muito bem, tavarish, ouça bem. | All right, tovarich! Now, listen to me! Heads up! |
Muito bem. | Good job. |
Muito bem! | Really good! |
Muito bem! | Attaboy! |
Muito bem! | Very good! |
Muito bem! | Yeah! So by shaking the Siftables and putting them next to each other he can make the characters interact |
Muito bem. | There you go. |
Pesquisas relacionadas : Bem Reconhecido - Bem Reconhecido - Bem Reconhecido - Muito Reconhecido - Bem Reconhecido Para - é Bem Reconhecido - Mais Bem Reconhecido - Muito Bem - Muito Bem - Muito Bem - Muito Bem - Muito Bem - Muito Bem - Muito Bem