Translation of "muito mais exigente" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Muito - tradução : Muito - tradução : Exigente - tradução : Mais - tradução : Muito - tradução : Muito - tradução :
Lot

Mais - tradução : Exigente - tradução : Mais - tradução : Muito - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ela é muito exigente é o mais desafiador.
She's very tough it's most challenging.
Tom é muito exigente.
Tom is fussy.
Tom é muito exigente.
Tom is too picky.
Tom é muito exigente.
Tom is very choosy.
Tom é muito exigente.
Tom is quite picky.
Tom é muito exigente.
Tom is very fussy.
Não sou muito exigente.
I'm not too picky.
Talvez seja muito exigente.
You've grown accustomed to subservience. I like him.
A internet agora é um ambiente muito mais exigente na convivência.
Internet is nowadays a much more demanding environment regarding coexistence.
É uma profissão muito exigente.
It's a very demanding profession.
Ele é uma pessoa muito exigente.
He's a very demanding person.
O meu tio é muito arrumado e exigente.
My uncle's awfully neat and fussy.
O Tom é muito exigente, mas a Mary não.
Tom is fussy, but Mary isn't.
Mas sua obessessão se tornou mais e mais exigente
But his obsession became more and more demanding
Sem embargo, temos hoje dos direitos do Homem uma noção muito mais exigente e, todavia, insuficiente ainda.
After this report has been approved by Parliament as a whole the Subcommittee on Human Rights will continue its monitoring of the human rights situation worldwide.
O Tom é muito exigente, mas a Mary não é.
Tom is fussy, but Mary isn't.
A polícia não é muito exigente com os seus inventários.
The police are very fussy about their inventories.
Ela não é muito exigente Não, a nossa Susie não
She's not so choosy No, not our Susie
Seja exigente, o que significa ser exigente?
Be picky, what it means to be picky?
O calendário das negociações imposto à Presidência espanhola era muito exigente.
The timetable for the negotiations given to the Spanish Presidency was very demanding.
Trata se de um processo muito exigente, que, de facto, requer uma avaliação política muito criteriosa.
This is an extremely demanding process, which really calls for very careful political judgment.
Em conformidade, desenhar e fabricar um avião é muito mais exigente e minucioso do que desenhar e montar uma bicicleta.
Accordingly, designing and manufacturing an airplane is many times more demanding and thorough than designing and assembling a bicycle is.
Sou exigente.
I'm picky.
Você é exigente.
You're demanding.
Eu sou exigente.
I'm finicky.
Não sou exigente.
I'm not fussy.
Tom era exigente.
Tom used to be demanding.
Eu era exigente.
I was demanding.
Tom é exigente.
Tom is picky.
Podes ser exigente?
Can you really be choosy?
Em coerência com este critério, o Parlamento Europeu deve ser muito mais exigente na administração do seu poder moral, o mais importante dos reduzidos poderes que tem.
On 2 May, following the Düsseldorf Summit, the Council issued a statement explicitly condemning Indonesia.
A política comum das pescas é teoricamente muito exigente e muito rigorosa nesta matéria, talvez mais do que aquilo que muitas pessoas europeias e também não europeias possam pensar.
The common fisheries policy is theoretically very demanding and very strict in this respect, perhaps more so than most people, both Europeans and non Europeans, would believe.
Não seja tão exigente!
Don't be so picky.
Eu não sou exigente.
I'm not fussy.
Não seja tão exigente.
Don't be so choosy.
uma limitação mais rápida e mais exigente das emissões de poluentes provenientes de grandes instalações de combustão
They concerned the approximation of the laws of the Member States concerning the lead and benzene content of petrol.
uma limitação mais rápida e mais exigente das emissões de poluentes provenientes de grandes instalações de combustão
the earlier and more stringent limitation of emissions of pollutants from large combustion plants
Talvez o ponto relativo à exploração das crianças assassinatos incluídos devesse ser mais preciso e mais exigente.
Only a return to more spiritual values will enable us to safeguard our environment. Sadly, we are very far away from that.
É justamente por isso que devemos lutar pelo direito a uma legislação mais exigente e mais progressista!
That is, of course, what has to be fought for the right to tougher, more progressive legislation.
Isto impõe uma diferente e mais exigente abordagem das relações também entre os Doze.
That requires a different, a more particular form of relationship among the Twelve also.
Pare de ser tão exigente.
Stop being so picky.
A nossa profissão é exigente.
Ours is an exacting profession.
Trabalho exigente. Religião indiferente. Anotou?
Religion is a matter of indifference to this office. Got that?
Mas a minha esposa é muito exigente quanto a pontualidade e... moro do outro lado da cidade.
But my wife, she's a stickler for punctuality and ... I live way over on the other side of town.
Mas há ainda outra tarefa exigente.
There is a further demanding task.

 

Pesquisas relacionadas : Muito Exigente - Muito Exigente - Muito Exigente - Muito Exigente - Muito Exigente - Muito Exigente - Mais Exigente - Mais Exigente - Mais Exigente - Mais Exigente - é Muito Exigente - Muito Exigente Fisicamente - Era Muito Exigente - Viajante Mais Exigente