Translation of "neve à deriva" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Deriva - tradução : Neve - tradução : Deriva - tradução : Deriva - tradução : Deriva - tradução : Neve à deriva - tradução : Deriva - tradução : Neve à deriva - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ásia à deriva
Asia Adrift
Ficava à deriva.
I float away. Yeah.
Ficarão à deriva.
We set them adrift.
Estão à deriva.
They're in the drift.
Alvo à deriva.
Target adrift.
Podemos andar à deriva.
We can just drift.
Suzanne R. ele está à deriva.
Suzanne R. he's off to the races.
Andavas à deriva até deparares comigo.
You was goin' round and round until you run into me.
Deixámos o alvo à deriva. Não.
We've cut the target adrift.
As massas continentais movem se à deriva,
The continental landmasses drifted around.
Flutuas sobre elas e vais à deriva.
You just float on them and go nowheres.
Mas o Willie não andava à deriva.
But Willie wasn't drifting.
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
And lots were cast (when a storm overtook them), he was rejected, (and thrown overboard).
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
Then lots were drawn and he became of those who were pushed into the sea.
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
and cast lots, and was of the rebutted,
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
Then he joined the lots, and was of the condemned.
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
He (agreed to) cast lots, and he was among the losers,
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
He gambled and lost.
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
cast lots, and was among the losers.
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
And then drew lots and was of those rejected
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
he drew lots with them and was the one to be condemned as one to be thrown overboard .
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
and cast lots, and he was among the losers (of the lots that were cast).
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
And he drew lots and was among the losers.
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
and sailed away in a laden ship, wherein people cast lots. Because he lost, he was thrown into the water.
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
So he shared (with them), but was of those who are cast off.
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
And then they cast lots and he was the one who lost,
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
He (agreed to) cast lots, and he was condemned
As massas de terra continentais andaram à deriva.
The continental landmasses drifted around.
Não está mais à deriva do que tu.
He's no more sailing than you are.
Muito bem! Neve. Neve. Vocês já ouviram neve?
Very good! Snow. Snow. Have you ever heard snow?
A escola está fechada devido à neve.
The school is closed due to the snow.
Tivemos alguns apanhados por redes à deriva na superfície.
We were getting quite a few caught in surface drift nets.
Você verá como a sua alegria à deriva tudo
You'll see how your joy will draft everyone
E a camada de gelo está sempre à deriva.
The pack ice is always drifting.
O Bandiera encontrouos à deriva e rebocouos para terra.
Bandiera found them drifting somewhere... and is now towing them back in.
Pensei que tinha dito para a deixarem à deriva.
I thought I ordered you set adrift.
Em que ano é que foi abandonado à deriva?
In what year were you cast adrift?
Devido à neve o avião não pode decolar.
The snow prevented the airplane from taking off.
Como conspiraram, tomaram o barco, e o puseram à deriva.
How men plotted against you, seized your ship cast you adrift in an open boat.
Acho que vou ficar à deriva a quilômetros de distância.
I think I'll drift on a few hundred miles.
Neve e neve a soprarweather forecast
Snow and blowing snow
Neve leve e neve a soprarweather forecast
Light snow and blowing snow
Quando me tornei uma larva movia me entre outros à deriva.
Plankton comes from the Greek planktos for wandering
Durante mais de 10 dias, estive à deriva entre duas dimensões.
For over 10 days, I drifted between two dimensions.
Deixarme à deriva a 3.500 milhas de um porto de escala!
Casting me adrift 3500 miles from a port of call.

 

Pesquisas relacionadas : à Deriva - à Deriva - à Deriva - à Deriva Elenco - Ir à Deriva - Areia à Deriva - à Deriva Corte - Estar à Deriva - à Deriva Em Direção