Translation of "notificado nos sobre" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Notificado - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Notificado nos sobre - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Os pormenores sobre o auxílio neerlandês notificado constam do quadro 1 infra. | Details of the notified Dutch aid are presented in table 1 below. |
A dor de cabeça foi o efeito secundário mais notificado nos adolescentes. | In adolescents, headache was the most commonly reported side effect. |
Não foi notificado nenhum caso de descolamento da retina nos ensaios clínicos. | No case of retinal detachment has been reported in clinical trials. |
Nos estudos clínicos não foi notificado o aumento de suscetibilidade à tuberculose. | No increased susceptibility to tuberculosis was reported from clinical studies. |
Não notificado | 50 53 (94 ) |
Nenhum notificado | None reported |
Não notificado | Not reported |
Nos ensaios clínicos foi notificado sonambulismo em doentes tratados com oxibato de sódio. | Sleepwalking has been reported in patients treated in clinical trials with sodium oxybate. |
A hemorragia foi um acontecimento adverso frequente notificado nos doentes com AI NSTEMI e | Bleeding was a commonly reported event in patients with UA NSTEMI and STEMI. |
NN não notificado | NR not reported |
Notificado como desinfectante | Notified as Disinfectant |
Número total notificado | Total number reported |
A hemorragia foi um acontecimento adverso frequente notificado nos doentes com AI NSTEMI e STEMI. | Bleeding was a commonly reported event in patients with UA NSTEMI and STEMI. |
o A hemorragia foi um acontecimento adverso frequente notificado nos doentes com AI NSTEMI e | ut Bleeding was a commonly reported event in patients with UA NSTEMI and STEMI. |
A hemorragia foi um acontecimento adverso frequente notificado nos doentes com AI NSTEMI e STEMI. | Bleeding was a commonly reported event in patients with UA NSTEMI and STEMI. |
Cada um destes achados foi notificado com uma frequência semelhantes nos doentes a receberem placebo. | Each of these same findings was reported at a similar frequency in patients receiving placebo. |
Foi notificado um maior número de constipações nos doentes com doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC) | Increased number of colds have been reported in patients with chronic obstructive pulmonary disease (COPD). |
Estes achados são consistentes com o síndrome íleo lactacional que foi anteriormente notificado nos ratinhos. | These findings are consistent with lactational ileus syndrome which has been previously reported in mice. |
Após ter notificado os interessados para apresentarem as suas observações nos termos do referido artigo, | Having called on interested parties to submit their comments pursuant to the provision cited above, |
Utilizador Notificado da InformaçãoName | User Notified of Information |
(notificado em PUPs e MTPs) | (reported in PUPs and MTPs) |
O organismo notificado deverá verificar | The notified body shall |
Nos doentes pediátricos foi notificado bloqueio auriculoventricular assintomático de I grau (23 ) e de II grau (1 ). | Both asymptomatic first degree (23 ) and second degree (1 ) atrioventricular block were reported in paediatric patients. |
Do mesmo modo, terá o sistema de alerta rápido sido notificado sobre estes desenvolvimentos, tal como se pretendia? | Similarly, was the rapid alert system notified of these developments as intended? |
Nestes estudos, o aumento nos níveis de ALT foi notificado mais frequentemente em doentes pediátricos que em adultos. | Elevation in ALT levels were more frequently reported in paediatric patients in these studies than in adults. |
Foi notificado que Myocet causa tonturas. | Myocet has been reported to cause dizziness. |
Não fui notificado para me defender. | I received no notice in order to prepare my defence. |
qualquer avaliação diferente do risco notificado | any differing assessment of the risk notified, |
Pagamento de parte do auxílio notificado | Payment of part of the notified measure |
Foi notificado edema macular cistóide com GANFORT. | Cystoid macular oedema has been reported with GANFORT. |
O suicídio tem sido notificado muito raramente. | Suicide has been reported very rarely. |
Foi notificado um caso de hepatite colestática. | A case of cholestatic hepatitis has been reported. |
Não foi notificado nenhum caso de sobredosagem. | No case of overdose has been reported. |
Não foi notificado qualquer caso de sobredosagem. | No case of overdose has been reported. |
Auxílio notificado, navios e estaleiros navais beneficiários | Notified aid, ships and benefiting shipyards |
Por conseguinte, foi correctamente notificado à Comissão. | It was, therefore, correctly notified to the Commission. |
O BCE será notificado da presente decisão. | This Decision shall be notified to the European Central Bank. |
O auxílio 2 foi notificado em 1997. | Aid 2 was notified in 1997. |
Foi notificado um surto em peixes selvagens. | One outbreak has been reported in wild fish. |
Tal como com outros agentes com acção sobre o sistema renina angiotensina, foi notificado angioedema em doentes tratados com aliscireno. | As with other agents acting on the renin angiotensin system, angioedema has been reported in patients treated with aliskiren. |
O conselho de empresa europeu foi notificado e verificou se uma violação da lei belga sobre contratos colectivos de trabalho. | The European Works Council has been notified, and there has been a breach of Belgian law on collective labour agreements. |
Qualquer mudança no servidor, como a adição ou modificação de uma impressora, é instantaneamente notificado nos clientes sem mais configurações. | Any change on the server, such as adding or modifying a printer, is instantly known to the clients with no further configuration. |
Foi notificado que os interferões reduzem a actividade das enzimas hepáticas dependentes do citocromo P 450 no Homeme nos animais. | Interferons have been reported to reduce the activity of hepatic cytochrome P450 dependent enzymes in humans and animals. |
Nos ensaios clínicos com trametinib em monoterapia foi notificado um caso de sobredosagem acidental uma dose única de 4 mg. | In clinical trials with trametinib monotherapy one case of accidental overdose was reported a single dose of 4 mg. |
Foi notificado que os interferões reduzem a atividade das enzimas hepáticas dependentes do citocromo P450 em humanos e nos animais. | Interferons have been reported to reduce the activity of hepatic cytochrome P450 dependent enzymes in humans and animals. |
Pesquisas relacionadas : Notificado Sobre - Ser Notificado Sobre - Informar-nos Sobre - Nos Preocupar Sobre - Informando-nos Sobre - Conte-nos Sobre - Nos Informou Sobre - Informe-nos Sobre - Nos Contou Sobre - Atualizar-nos Sobre - Contacte-nos Sobre - Nos Diz Sobre - Ensinar-nos Sobre