Translation of "obter controle sobre" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
E se nós pudessemos obter um sofisticado controle sobre a essência da energia, o elétron? | And what if we could get exquisite control over the essence of energy, the electron? |
O COI tentou obter o controle desses direitos de patrocínio. | The IOC sought to gain control of these sponsorship rights. |
Fechamos as portas e concentramo nos convencidos de que estamos no controle ou, pelo menos, esperando obter o controle. | We close the doors and hunker down, convinced that we're in control, or, at least, hoping for control. |
Sobre o controle da Sra. | Stanislaus Grumman a.k.a. |
Você não tem controle sobre isso. | That's out of your control. |
Ela não tinha controle sobre as alucinações | She had no control over them. |
A vitória de Fritigerno logo possibilitou aos visigodos obter controle de quase toda a península balcânica. | Fritigern's victory soon led to the Thervings gaining control of much of the Balkan peninsula. |
Ele insistiu sobre o controle de Hôpital, mas os flibustiers recusaram, considerando este controle uma humilhação. | He insisted upon control of the hospital, but the flibustiers refused, considering that humiliating. |
A influência de Eudóxia foi fortemente contestada por João Crisóstomo, que achava que ela havia usado a riqueza de sua família para obter controle sobre o imperador. | Eudoxia's influence was strongly opposed by John Chrysostom, the Patriarch of Constantinople, who felt that she had used her family's wealth to gain control over the Emperor. |
Dan Ariely pergunta temos controle sobre nossas decisões? | Dan Ariely asks, Are we in control of our own decisions? |
Eu não teria realmente controle direto sobre ela. | I wouldn't really be directly in control of it. |
E aí, você perde o controle sobre isto. | But then you lose control of it. |
Acho que não tenho controle sobre a mente. | Stay there. And when your attention has united with that space, somehow that recognition has a way of blessing every other aspect of your expression is touched by it automatically. |
Ninguém tem controle sobre a maneira de sentir. | No one has any control over the way they feel. |
Vocês agora têm controle sobre os seus próprios destinos. | You now have control over your own destiny. |
PaX tem suprimentos de controle refinados sobre as proteções. | PaX PaX supplies fine grained control over protections. |
Para mim, não haverá surpresas, tenho tudo sobre controle. | There'll be no surprises for me, I've got everything in hand. |
Controle local, controle central e, agora, controle popular. | Local power, central power, now, people power. |
A tecnologia projeta o mito do controle sobre nossa mortalidade. | Technology projects the myth of control over our mortality. |
Ninguém tinha nenhum controle sobre o que realmente estava acontecendo. | Nobody had any control over what was actually happening. |
Elas não têm controle sobre seus corpos ou suas vidas. | They have no control over their bodies or their lives. |
É um grupo poderoso que exerce seu controle sobre outro. | It s one powerful group exerting its control on the other . |
Eles tentaram estabelecer controle sobre os piratas, mas não conseguiram. | The latter attempted to establish control over the pirates, but failed. |
Ele resistiu a qualquer controle sobre o poder do monarca. | He resisted any check on the monarch's power. |
Ele tem controle completo sobre toda a sua estrutura molecular. | Plastic Man has complete control over his structure. |
Os jogadores também tem controle sobre a história dos personagens. | Players also have some control over their character's back story. |
Sempre, quem não conhece muito sobre o complexo controle CNC | Who doesn't always know a great deal about the complex CNC control |
Você continuará a manter sobre seu jornal medidas de controle. | You will continue to maintain over your newspapers a large measure of control. |
Mas lembrem se da indústria do tabaco, tinha um enorme controle sobre as políticas públicas e esse controle foi quebrado. | But look at the tobacco industry. It had huge control over public policy and that control was broken. |
Eu sei que teve muito exagero sobre nosso poder de controle sobre a biologia. | Now I know there's been a whole lot of hype about our power to control biology. |
Obter Informações sobre a Data... Name | Get Info about Date... |
Por isso é muito importante que você manter controle de modo que você pode obter seus arquivos novamente essas URLs. | So it is critically important that you keep track of these URLs so that you can get your files back. |
E agora o que há sobre o controle de outros elementos? | Now how about controlling other elements? |
Os ingleses mantiveram o controle efetivo sobre assuntos estrangeiros de Cabul. | The British retained effective control over Kabul's foreign affairs. |
Lincoln manteve controle sobre a expansão da influência econômica do governo. | Lincoln also presided over the expansion of the federal government's economic influence in several other areas. |
No entanto, o controle imperial sobre as províncias foi muito tênue. | Imperial control over the provinces was tenuous at best, however. |
Algumas habilidades lendárias incluem invisibilidade, andar sobre a água, e controle sobre os elementos naturais. | Some legendary abilities purported to be in the province of ninja training include invisibility, walking on water, and control over the natural elements. |
Obter informações por escrito sobre créditos ganhos. | Get information in writing about earnings claims. |
(Moisés) disse Ó Senhor meu, somente posso ter controle sobre mim e sobre o meu irmão. | Said Moosa, My Lord! I have no control except over myself and my brother, so keep us separated from the disobedient nation. |
(Moisés) disse Ó Senhor meu, somente posso ter controle sobre mim e sobre o meu irmão. | He said, 'O my Lord, I rule no one except myself and my brother. |
(Moisés) disse Ó Senhor meu, somente posso ter controle sobre mim e sobre o meu irmão. | He said 'Lord, I have none but myself and my brother. |
E estabeleceu o controle civil sobre o desenvolvimento atômico, e separou o desenvolvimento, produção e controle de armas atômicas por parte dos militares. | It established civilian control over atomic development, and separated the development, production and control of atomic weapons from the military. |
Wessex manteve controle sobre os reinos do sudeste, com a possível exceção de Essex, e a Mércia não retomou controle da Ânglia Ocidental. | Wessex retained control of the south eastern kingdoms, with the possible exception of Essex, and Mercia did not regain control of East Anglia. |
Em janeiro de 1971, o exército aumenta o controle sobre as cidades. | Until January 1971, the Jordanian army heightened its control in all the central cities. |
Controle se, não controle as minhas roupas | Control yourself, not my clothes |
Pesquisas relacionadas : Obter Controle - Controle Sobre - Sobre Controle - Obter O Controle - Obter Feedback Sobre - Obter Um Sobre - Obter Conhecimento Sobre - Obter Luvas Sobre - Obter Insights Sobre - Obter Informações Sobre - Obter Mão Sobre - Obter Informações Sobre - Obter Aviso Sobre - Obter Conhecimento Sobre