Translation of "oferecendo ajuda" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Ajuda - tradução :
Aid

Oferecendo - tradução : Oferecendo ajuda - tradução : Ajuda - tradução : Oferecendo - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Euromaidan SOS Rastreando repressão e oferecendo ajuda em tempo real
Euromaidan SOS Tracking repression and offering timely help
Claro que, como em qualquer outra aplicação do KDE, pode encontrar o Menu Ajuda, oferecendo ajuda no momento em que precisa dela.
Of course, as in any other KDE application, you find a Help Menu, offering you on line help whenever you need it.
As cidades hanseáticas tinham a sua lei própria, protegendo os seus membros e oferecendo ajuda mútua.
The Hanseatic cities had their own law system and furnished their own protection and mutual aid.
Pois da devastação urbana em Porto Príncipe, adveio uma torrente de textos SMS pessoas implorando por ajuda, suplicando nos auxílio, compartilhando informações, oferecendo ajuda, procurando seus entes queridos.
Because out of the urban devastation in Port au Prince came a torrent of SMS texts people crying for help, beseeching us for assistance, sharing data, offering support, looking for their loved ones.
Kenshin viaja pelo Japão oferecendo protecção e ajuda aos que precisam, como expiação pelos assassinatos que cometeu quando era um assassino.
Kenshin wanders the countryside of Japan offering protection and aid to those in need, as atonement for the murders he once committed as an assassin.
Quanto você está oferecendo?
How much you offering?
, Com Jesus oferecendo duas pedras.
, with Jesus offering two stones.
Está me oferecendo a estada? Claro.
Are you offering me a place?
A concentração da ajuda da UE em projectos prioritários irá encorajar a eliminação dos estrangulamentos e impulsionar a concorrência, oferecendo ao consumidor uma maior escolha.
Concentrating EU aid on priority projects will encourage the removal of bottlenecks and boost competition, giving consumers greater choice.
Eu estou oferecendo um emprego ao Tom.
I'm offering Tom a job.
O que, o que eu estou oferecendo?
What, what I'm offering?
O Paris Rothschilds entraram na briga, oferecendo financiamento.
The Paris Rothschilds jumped into the fray providing financing.
Não estamos oferecendo certificados que você pode concluir.
We're not offering certificates that you can complete.
E você verá pessoas escrevendo, você sabe, oferecendo o mesmo post várias vezes ou rodando o post e oferecendo isso para múltiplos canais.
And you'll see people writing, you know, offering the same blog posts multiple times or spinning the blog post and offering that to multiple outlets.
A blogosfera vem oferecendo essa oportunidade para muitos iranianos.
The blogoshpere has offered this opportunity to many Iranians.
E ela de certa forma ía mos trazendo e oferecendo.
And she would sort of bring them over to me and offer it to me.
Eles estão me oferecendo tanto dinheiro, quer dizer, eu, uh...
I mean, I, uh...
Estamos oferecendo primeiros socorros psicológicos gratuitos para os afetados pelo terremoto.
We are offering free psychological first aid to those affected by the earthquake.
A batalha foi feroz, com as tropas iraquianas oferecendo forte resistência.
There they met with heavy resistance by Iraqi troops.
Cindy e George apelam, oferecendo lhe um lugar em sua família.
Cindy and George appeal to her, offering her a place in their family.
E nós começamos a tornar essas coisas disponíveis oferecendo espaço na internet.
And we've been starting to make these available by going and offering shelf space on the Net.
Alguém está oferecendo 10 milhões de dólares para ir e fazer isso.
Someone's offering 10 million dollars to go and do this thing.
Tentei impressionar minha nova esposa oferecendo a ela um pacote de absorventes.
I tried to impress my new wife by offering her a packet of sanitary pads.
Muitos hotéis estão oferecendo acomodação gratuita para turistas que permanecem mais tempo.
Many hotels are providing free accommodation for overstaying tourists.
O chef Dick Hallorann surpreende Danny por telepaticamente oferecendo lhe um sorvete.
The chef, Dick Hallorann, surprises Danny by telepathically offering him ice cream.
Os soldados também o escarneciam, chegando se a ele, oferecendo lhe vinagre,
The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
Os soldados também o escarneciam, chegando se a ele, oferecendo lhe vinagre,
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
Este documento tenta resolver estes problemas, oferecendo respostas às questões mais comuns.
This document attempts to address these problems by providing answers to the most common questions.
E começámos a tornar isto disponível oferecendo espaço de prateleira na rede.
And we've been starting to make these available by going and offering shelf space on the Net.
Esta é a segunda vez que estamos oferecendo esta classe on line.
This is the second time that we're offering this class online.
Por todos os lados de Porto Príncipe, empreendedores surgiram oferecendo carregadores de celulares.
On street sides all over Port au Prince, entrepreneurs sprung up offering mobile phone charging stations.
E ele vai responder Vocês estão me oferecendo coisas que são infinitamente variáveis.
And he'll say, You're offering me things that are infinitely variable.
O sacrifício dos ímpios é abominaçao quanto mais oferecendo o com intenção maligna!
The sacrifice of the wicked is an abomination how much more, when he brings it with a wicked mind!
O sacrifício dos ímpios é abominaçao quanto mais oferecendo o com intenção maligna!
The sacrifice of the wicked is abomination how much more, when he bringeth it with a wicked mind?
Eu estou oferecendo sua comida, eu pensei que nós tínhamos sido a rotina
I'm delivering your food, I thought we'd been through the routine
Em seguida, vem o carvão betuminoso, oferecendo menos energia por libra de peso.
Then comes bituminous, offering slightly less energy per pound of weight.
Seria, de facto, absurdo e nefasto intervir nestes casos, oferecendo ainda auxílios estatais.
It would in fact be nonsensical and damaging to use State aid to intervene in such situations.
Já conta com 1.000 entidades, que estão oferecendo dívidas e participações em empreendimentos sociais.
It lists already 1,000 entities that are offering debt and equity for social enterprise.
Mas ele está oferecendo 84 bilhões de dólares para a modernização das armas nucleares.
But he's offering 84 billion dollars for the modernizing of nuclear weapons.
Estou sentado na frente da turma. e eles estão de fato oferecendo suas idéias.
I'm sitting at the front of the class, and they're actually pitching their ideas.
Fonda mudou a cabeça de Hopper, oferecendo lhe a oportunidade de dirigir o filme.
After this turmoil, Hopper and Fonda decided to assemble a proper crew for the rest of the film.
Muitas pessoas que possuem um automóvel ganham um dinheiro extra oferecendo serviços de taxi.
Many people who own a car earn extra money by providing taxi services in their spare time.
O cérebro da vítima liberta oxitocina, e estamos a abrir a carteira, oferecendo dinheiro.
The victim's brain releases oxytocin, and you're opening up your wallet or purse, giving away the money.
A Ce já ajudou, oferecendo 500 000 ecu. Mas esta quantia não é suficiente.
The European Community has already provided ECU 500 000 in aid, but that is not enough.
Então oficialmente falando o que eles estão te oferecendo aqui são velocidades porque eles apenas estão te oferecendo a magnitude e não a direção, você pode assumir que é um valor em qualquer direção.
So although officially what they are giving you right here are speeds cause they are only giving you magnitude and no direction, you can assume that it's in the same direction.

 

Pesquisas relacionadas : Oferecendo Sua Ajuda - Oferecendo Para - Oferecendo Serviços - Oferecendo Valor - Oferecendo Vender - Oferecendo Descontos - Oferecendo Presentes - Oferecendo Assim - Oferecendo Oportunidades - , Oferecendo-lhe - Estavam Oferecendo - Oferecendo Assim