Translation of "opõe" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Não se opõe? | You have no objection, I trust? |
Opõe se à resolução. | He is opposing the resolution. |
Meu digno oponente se opõe. | My worthy opponent objects. |
Alguém se opõe? Moção aprovada. | Answer is the motion's carried. |
Ele se opõe veementemente à circular. | He all but supports the circular. |
Alguém se opõe ao novo plano? | Does anyone oppose the new plan? |
Ele se opõe a este projeto. | He opposes this project. |
Alguém se opõe a este pedido? | I know that he takes the opinions of Members very seriously. |
A Igreja Católica se opõe ao divórcio. | The Catholic Church is opposed to divorce. |
Por que você se opõe a isso? | Why are you opposed to this? |
Quem se opõe à consideração desta alteração? | Is anyone opposed to this amendment being taken into consideration? |
Mas um forte se opõe a isso. | But a fort has been built upon it. |
Opõe se à compressão sem perda de dados. | This compression becomes a selective loss of the least significant data, rather than losing data across the board. |
Se ninguém se lhe opõe, considero a aprovada. | Are there any comments? |
O Grupo dos Verdes não se opõe ao | That is the worst thing that can happen in the agricultural sector. |
O Plano Colômbia opõe quem a quem, exactamente? | Exactly who does Plan Colombia see as the opposing forces? |
A Comissão opõe se veementemente a esta alteração. | The Commission strongly opposes this amendment. |
Se ninguém se opõe, vamos proceder à votação. | If not, we shall proceed to the vote. |
Descobriu que o pai já não se opõe. | She found out Dad withdrew his objections. |
Se estiver, é o único que se opõe. | If I am, you are the only one who objects. |
Obama Opõe se a Romney em Matéria de Emprego | Obama versus Romney on Jobs |
Portanto, o relator opõe se a todas as alterações. | Debates of the European Parliament |
A esta tripla vantagem opõe se uma tripla responsabilidade. | The counterpart of this threefold benefit is a threefold responsibility. |
Algum colega se opõe à apresentação desta alteração oral? | Are there any objections to this oral amendment being tabled? |
Marrocos, a potência ocupante, opõe se a essa solução. | Morocco, the occupying power opposes it. |
A Comissão opõe se firmemente repito opõe se firmemente a que as práticas corruptas a que assistimos no passado voltem a ter uma oportunidade. | The Commission will vigorously resist I repeat vigorously resist any situation in which the corruption which we witnessed in Romania has any chance of re emerging. |
É por tal motivo que a Comissão se lhe opõe. | No, the prime considerations are competition and the free movement of goods and services. |
Jackson, Caroline tabaco e que se opõe a tal proibição. | JACKSON, Caroline (ED). Mr President, it is appropriate that I should follow Mrs Veil as a representative of one of the parties which is most identified with the free market. |
Opõe se à mudança a legislação até agora em vigor. | The aim is to ban experiments that cause animals pain, suffering or damage. |
Parece que o PPE DE se opõe a esta alteração. | I understand that the PPE DE is opposed to that amendment. |
Alguém se opõe à apresentação da alteração oral do relator? | Does anybody object to the presentation of the rapporteur's oral amendment? |
O maior ângulo de um triângulo se opõe ao maior lado. | The largest angle of a triangle is opposite the longest side. |
Em primeiro lugar, ele opõe se a contactos com a indústria. | Firstly, he is opposed to contacts with industry. |
A Comissão opõe se às alterações n2s 16, 17 e 18. | The Commission opposes Amendments No 16, 17 and 18. |
Mas existe outra razão que nos opõe à proposta do Conselho. | There is also a second reason as to why we oppose the Council' s proposal. |
Não é o emprego, penso eu, que se opõe ao ambiente. | I do not think it is employment which acts against the environment. |
2ª relação Se dois lados de um triângulo têm medidas diferentes, ao maior lado opõe se o maior ângulo e ao menor lado, opõe se o menor ângulo. | Figures circumscribed about a triangle The tangential triangle of a reference triangle (other than a right triangle) is the triangle whose sides are on the tangent lines to the reference triangle's circumcircle at its vertices. |
A desordem na terra das fadas opõe completamente o mundo de Atenas. | The disorder in the land of the fairies completely opposes the world of Athens. |
Uma diferença é a divisão do trabalho, à qual Zerzan se opõe. | One difference is the division of labour, which Zerzan opposes. |
Então por que você se o seu irmão se opõe a ela? | Then why are you if your brother opposes it? |
Por exemplo, opõe se 100 ao acesso directo das regiões à Comissão. | (The President urged the speaker to conclude) |
A Comissão opõe se igualmente à alteração da definição de pequeno fabricante. | The Commission is also opposed to changing the definition of small manufacturers. |
A União Europeia opõe se vigorosamente à aplicação da pena de morte. | The European Union is strongly opposed to the use of the death penalty. |
A Comissão opõe se a esse alargamento e o Conselho ainda mais. | The Commission is against this extension, and the Council feels even more strongly about it. |
Todos sabemos que, nas democracias, a opinião pública se opõe aos conflitos. | We all know that in the democracies public opinion is opposed to conflict. |