Translation of "pedidos relativos a" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Pedidos - tradução : Pedidos relativos a - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pedidos relativos a novos LMR Pedidos relativos a novos medicamentos
for veterinary medicines throughout the EU
COORDENAÇÃO DOS PEDIDOS RELATIVOS A LMR
COORDINATION OF APPLICATIONS FOR MRLS
Receberam pedidos através da internet relativos a empréstimos
Have received orders via Internet for loans
Receberam pedidos através da internet relativos a investimentos
Have received orders via Internet for investment services
Apresentação de pedidos relativos aos LMR
Submission of applications for MRLs
Requisitos dos pedidos relativos aos LMR
Requirements relating to applications for MRLs
Decisões sobre pedidos relativos aos LMR
Decisions on applications concerning MRLs
Jornal Oficial da União Europeia Pedidos relativos a fusões
Official Journal of the European Union Merger requests
Aguardam se ainda os pareceres relativos a estes pedidos.
1
Requisitos relativos aos pedidos de ajudas animais
Requirements pertaining to livestock aid applications
PROCEDIMENTO PARA OS PEDIDOS RELATIVOS AOS LMR
PROCEDURE FOR APPLICATIONS FOR MRLS
Receberam pedidos através da internet relativos a depósitos de poupança
Have received orders via Internet for savings deposits
Receberam pedidos através da internet relativos a seguros de vida
Have received orders via Internet for life insurance
Receberam pedidos através da internet relativos a seguros não vida
Have received orders via Internet for non life insurance
Exame dos pedidos relativos aos LMR pela Autoridade
Consideration of applications concerning MRLs by the authority
Pedidos relativos a novos medicamentos e a novos LMR recebidos previstos (Input)
of suspected adverse reactions to veterinary medicines In accordance with its guideline on extrapolation of MRLs
Controlos in loco relativos aos pedidos de ajudas animais
On the spot checks of livestock aid applications
Parecer da Autoridade sobre os pedidos relativos aos LMR
The Authority's opinion on applications concerning MRLs
Controlos in loco relativos aos pedidos a título da ajuda ao tabaco
On the spot checks related to the applications for tobacco aid
Objecto Pedidos apresentados pelos Estados Membros relativos a auxílios estatais Estará a Comissão satisfeita quanto à velocidade com que processa os pedidos apresentados pelos Estados Membros relativos à concessão de auxílios estatais?
Subject Applications by Member States regarding state aids Is the Commission happy about the speed with which it deals with applications by Member States to provide state aids?
Se um requerente apresentar vários pedidos relativos a produtos do mesmo número de ordem, nenhum dos pedidos será admissível.
If applicants lodge more than one application for products coming under the same serial number, none of their applications shall be admissible.
Pedidos relativos a documentos oficiais do PE e a legisla ção das CE Dl.
Requests concerning official EP documents and EC legislation LU.
Urbain pedidos a elas relativos da Comissão de 441 para 177 milhões de ecus.
In reality, this reflects the Council's resolve to consolidate, or reinforce to a reasonable extent, all the key policies in this area, where in most cases it has accepted the amounts proposed by the Commission.
de pedidos relativos a alterações substanciais durante o período de relatório (ver nota 6)
No of applications for substantial changes determined during the reporting period (see note 6)
Foram apresentados pelos Estados Membros pedidos relativos às diferentes possibilidades de derrogação.
Applications have been made by the Member States for the various types of derogation.
Controlos in loco dos pedidos únicos relativos aos regimes de ajudas superfícies
on the spot checks of the Single applications with regard to area related aid schemes
Elementos dos controlos in loco relativos aos pedidos de ajudas às sementes
Elements of the on the spot checks related to applications for seed aid
PERÍODOS E PRAZOS RELATIVOS ÀS TRANSFERÊNCIAS DE DIREITOS E PEDIDOS DE PRÉMIO
PERIODS AND DEADLINES RELATED TO TRANSFERS OF RIGHTS AND PREMIUM APPLICATIONS
Prazos para o parecer da Autoridade sobre os pedidos relativos aos LMR
Time limits for the Authority's opinion on applications concerning MRLs
Exemplos de pedidos relativos a fusões Ref . Situação Variáveis de fusão a utilizar para reportar a situação
Merger request examples Reference Situation Merger variables to use to report situation
Os pedidos relativos a uma base jurídica europeia específica constituem uma infracção ao princípio da subsidiariedade.
The calls for a specific European legal base infringe the principle of subsidiarity.
Os pedidos relativos a acções enumeradas na Decisão 2004 465 CE podem beneficiar de financiamento comunitário.
Applications concerning actions listed in Decision 2004 465 EC may qualify for Community funding.
Quantos pedidos relativos a alterações substanciais foram objecto de uma decisão durante o período de relatório?
How many applications for substantial changes were determined during the reporting period?
Excepto em casos devidamente justificados, não são tratados os pedidos relativos a um montante inferior a 20000 euros.
Claims for an amount less than EUR 20000 shall not be processed, unless duly justified.
A Bulgária, a Roménia e a Áustria apresentaram pedidos para o Fundo relativos a cinco catástrofes causadas por inundações,
Bulgaria, Romania and Austria submitted applications to mobilise the Fund, concerning five disasters caused by flooding,
Há, porém, dois aspectos relativos aos pedidos em causa para que gostaria de chamar especificamente a atenção.
However, there are two points which I would like to make in particular with regard to these requests.
Requisitos relativos aos pedidos de ajudas a título do prémio aos produtos lácteos e dos pagamentos complementares
Requirements pertaining to aid applications for the dairy premium and additional payments
É aplicável aos pedidos de ajudas relativos aos anos a partir de 1 de Janeiro de 2005.
It shall apply to aid applications relating to years starting as of 1 January 2005.
Por uma questão de princípio, os pormenores relativos aos pedidos apresentados à EMEA permanecem confidenciais.
As a matter of principle, details of applications submitted to the EMEA remain confidential.
Comunico que recebi dois pedidos de modificação relativos às questões actuais, urgentes e muito importantes.
I have received two requests for amendment, regarding the debate on the topical and urgent subjects of major importance.
A complexidade das operações da Agência aumentará igualmente, devido ao crescente número de pedidos relativos a terapias e tecnologias emergentes e de pedidos de aconselhamento científico com estas relacionados.
The complexity of the Agency s operations will also increase, due to the growing number of submissions associated with emerging therapies and technologies, and of requests for scientific advice relating to them.
É aplicável aos pedidos de ajuda relativos a campanhas de comercialização iniciadas a partir de 1 de Janeiro de 2005.
It shall apply to aid applications relating to marketing years starting from 1 January 2005.
Responder aos pedidos de informação relativos ao n.o 4, de acordo com o seu direito nacional
Each Party or the competent authority shall
A Comissão recebeu pedidos nos termos do artigo 4.o do Regulamento (CE) n.o 953 2003 relativos a certos produtos farmacêuticos.
The Commission has received applications under Article 4 of Regulation (EC) No 953 2003 with respect to certain pharmaceutical products.
A Comissão tomou, entretanto, nota dos pedidos relativos à elaboração de uma proposta quadro que dê seguimento às análises feitas.
Furthermore, the Commission has taken note of the requests to draft a framework proposal in response to the analyses that have been made.

 

Pesquisas relacionadas : Pedidos Relativos - Direitos Relativos A - Recebíveis Relativos A - Direitos Relativos A - Assuntos Relativos A - Dados Relativos A - Ficheiros Relativos A - Contratos Relativos A - Processos Relativos A Cartéis - Serviços Relativos A Produtos - Os Riscos Relativos A - Riscos Relativos A Clientes - Serviços Relativos A Veículos