Translation of "penhor interesse" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Interesse - tradução : Penhor - tradução : Penhor interesse - tradução : Penhor - tradução : Interesse - tradução : Interesse - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Penhor
Pledge
O penhor do passado.
A reminder of the past.
Don, dême o bilhete do penhor.
Give me the pawn ticket.
Por isso leveio à velhota como penhor.
So I took it to the old woman to pawn.
O penhor deve ser constituído antes de qualquer pedido de crédito .
The pledge should be established prior to any request for credit .
penhor desta igualdade é a garantia, a segurança de que haverá liberdade.
penhor dessa igualdade is the guarantee, the security that no freedom.
E se ele for pobre, não te deitarás com o seu penhor
If he be a poor man, you shall not sleep with his pledge
Levam o jumento do órfão, tomam em penhor o boi da viúva.
They drive away the donkey of the fatherless, and they take the widow's ox for a pledge.
E se ele for pobre, não te deitarás com o seu penhor
And if the man be poor, thou shalt not sleep with his pledge
Levam o jumento do órfão, tomam em penhor o boi da viúva.
They drive away the ass of the fatherless, they take the widow's ox for a pledge.
Elas são, a meu ver, o penhor de uma autêntica solidariedade europeia.
In a few years' time, we will be talking not about 50 million people, but about even more.
Artigo 25.o B Execução do penhor Verificando se um pressuposto de execução , o inserir nome do BC terá direito incondicional a executar o penhor sem necessidade de notificação prévia .
Article 25b Enforcement of the pledge Upon the occurrence of an enforcement event , the insert name of CB shall have an unrestricted right to realise the pledge without any prior notice .
Talvez seja por isso que a senha do penhor está em nome dela.
Perhaps that's why the pawn ticket was in her name.
2.2 TRANSFERÊNCIA DA PROPRIEDADE PARA O BCO OU CONSTITUIÇÃO DO PENHOR A SEU FAVOR
2.2 TRANSFER OF OWNERSHIP TO OR PLEDGE IN FAVOUR OF THE HCB
O BCO decidirá se prefere efectuar a transferência da propriedade ou utilizar um penhor .
The HCB decides whether it prefers to make the transfer of ownership or use a pledge .
Há os que arrancam do peito o órfão, e tomam o penhor do pobre
There are those who pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor,
Há os que arrancam do peito o órfão, e tomam o penhor do pobre
They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor.
Numa palavra, para passar da ajuda humilhante e infantilizadora à responsabilidade, penhor de eficácia.
In short, this is the only way they can emerge from humiliating and childlike dependence on aid and take responsibility for themselves, the proof of success.
o qual também nos selou e nos deu como penhor o Espírito em nossos corações.
who also sealed us, and gave us the down payment of the Spirit in our hearts.
o qual também nos selou e nos deu como penhor o Espírito em nossos corações.
Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
Quaisquer montantes a crédito da conta MP cujo saldo seja objecto de penhor ficam , pelo simples facto de terem sido creditados , incondicional e irrevogavelmente dados em penhor para garantia financeira do cumprimento cabal das obrigações seguras .
Any amounts paid into the PM account whose balance is pledged shall , by the mere fact of being paid in , be irrevocably pledged , without any limitation whatsoever , as collateral security for the full performance of the secured obligations .
As disposições contratuais para operações reversíveis efectuadas sob a forma de empréstimos garantidos por penhor têm em conta os diferentes procedimentos e formalidades aplicáveis nas diversas jurisdições , exigidos para constituição do penhor e ulterior execução da garantia .
In addition , the Eurosystem can use reverse transactions for structural and fine tuning operations .
As disposições contratuais para operações reversíveis efectuadas sob a forma de empréstimos garantidos por penhor têm em conta os diferentes procedimentos e formalidades aplicáveis nas diversas jurisdições , exigidos para constituição do penhor e ulterior execução da garantia .
In the following sections , specific features of the different types of open market instruments used by the Eurosystem are presented in detail .
As disposições contratuais para operações reversíveis efectuadas sob a forma de empréstimos garantidos por penhor têm em conta os diferentes procedimentos e formalidades aplicáveis nas diversas jurisdições , exigidos para constituição do penhor e ulterior execução da garantia .
Arrangements for reverse transactions based on collateralised loans take account of the different procedures and formalities required to enable the establishment and subsequent realisation of a relevant interest in the collateral ( e.g. a pledge ) which apply in different jurisdictions .
A contraparte , na qualidade de entidade que efectua o penhor , deve apresentar os seguintes documentos 1 .
The counterparty , being the pledgor , must present the following documents 1 .
As disposições contratuais para a cedência de liquidez sob a forma de empréstimos garantidos por penhor têm em conta os diferentes procedimentos e formalidades aplicáveis nas diversas jurisdições , exigidos para constituição do penhor e ulterior execução da garantia .
Arrangements for providing the liquidity in the form of collateralised loans take account of the different procedures and formalities required to enable the establishment and subsequent realisation of a relevant interest in the collateral ( a pledge ) which apply in different jurisdictions .
Foram estabelecidos procedimentos que permitem quer a constituição de um penhor ( no caso de Espanha , apenas penhor ) quer a transferência da plena titularidade ( ou , no caso de créditos ao sector privado austríacos , a transmissão para efeitos de garantia ) .
Procedures have been established to allow either a pledge ( in the case of Spain , pledge only ) or a transfer of full title ( or , in the case of Austrian private claims , an assignment for security purposes ) .
De modo a tornar possível essa utilização transfronteiras , a contraparte ( entidade que efectua o penhor ) deve celebrar um acordo ( acordo de contragarantia e penhor ) com o De Nederlandsche Bank , que constitui a base da garantia concedida ao BCO .
In order to make such cross border use possible , the counterparty ( pledgor ) has to enter into an agreement ( counterguarantee and pledge agreement ) with De Nederlandsche Bank , which forms the basis of the guarantee granted to the HCB . For more
Os acordos para operações reversíveis efectuadas sob a forma de empréstimos garantidos por penhor têm em conta os necessários e diferentes procedimentos e formalidades , aplicáveis em diferentes jurisdições , para a constituição do penhor e ulterior execução da garantia .
Arrangements for reverse transactions based on collateralised loans take account of the different procedures and formalities required to enable the establishment and subsequent realisation of a relevant interest in the collateral ( a pledge ) which apply in different jurisdictions .
Foram estabelecidos procedimentos que permitem quer a constituição de um penhor ( no caso de Espanha , apenas penhor ) quer a transferência da plena titularidade ( ou , no caso de créditos ao sector privado austríacos , a transmissão para efeitos de garantia ) .
Procedures have been established to allow either a pledge ( in the case of Spain , pledge only ) or a transfer of full title ( or , in the case of Austrian private claims , an assignment for security purposes ) . The HCB decides whether it prefers to make the transfer of ownership or use a pledge .
De modo a tornar possível essa utilização transfronteiras , a contraparte ( entidade que efectua o penhor ) deve celebrar um acordo ( acordo de contragarantia e penhor ) com o De Nederlandsche Bank , que constitui a base da garantia concedida ao BCO .
In order to make such cross border use possible , the counterparty ( pledgor ) has to enter into an agreement ( counterguarantee and pledge agreement ) with De Nederlandsche Bank , which forms the basis of the guarantee granted to the HCB .
As disposições contratuais para a cedência de liquidez sob a forma de empréstimos garantidos por penhor têm em conta os diferentes procedimentos e formalidades aplicáveis nas diversas jurisdições , exigidos para constituição do penhor e ulterior execução da garantia . 22
Arrangements for providing the liquidity in the form of collateralised loans take account of the different procedures and formalities required to enable the establishment and subsequent realisation of a relevant interest in the collateral ( a pledge ) which apply in different jurisdictions .
Quando emprestares alguma coisa ao teu próximo, não entrarás em sua casa para lhe tirar o penhor
When you do lend your neighbor any kind of loan, you shall not go into his house to get his pledge.
Não perverterás o direito do estrangeiro nem do órfão nem tomarás em penhor o vestido da viúva.
You shall not deprive the foreigner, or the fatherless of justice, nor take a widow's clothing in pledge
Ora, quem para isto mesmo nos preparou foi Deus, o qual nos deu como penhor o Espírito.
Now he who made us for this very thing is God, who also gave to us the down payment of the Spirit.
Quando emprestares alguma coisa ao teu próximo, não entrarás em sua casa para lhe tirar o penhor
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.
Não perverterás o direito do estrangeiro nem do órfão nem tomarás em penhor o vestido da viúva.
Thou shalt not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless nor take a widow's raiment to pledge
Ora, quem para isto mesmo nos preparou foi Deus, o qual nos deu como penhor o Espírito.
Now he that hath wrought us for the selfsame thing is God, who also hath given unto us the earnest of the Spirit.
Esse algo penhor carga D'aqui neste mundo justos não são nossos em tudo é um pequeno templo
Collateral is something that is G d's and is placed here in this world the righteous are not ours at all they are a small temple
Os contratos para a cedência de liquidez sob a forma de empréstimos garantidos por penhor têm em conta os necessários e diferentes procedimentos e formalidades aplicáveis nas diversas jurisdições para a constituição do penhor e a ulterior execução da garantia .
Arrangements for providing the liquidity in the form of collateralised loans take account of the different procedures and formalities required to enable the establishment and subsequent realisation of a relevant interest in the collateral ( a pledge ) which apply in different jurisdictions .
A inserir se aplicável e se exigido pela legislação da jurisdição pertinente Artigo 25.o B Execução do penhor Verificando se um pressuposto de execução , o inserir nome do BC terá direito incondicional a executar o penhor sem necessidade de notificação prévia .
If applicable and if required under the laws of the relevant jurisdiction Article 25b Enforcement of the pledge Upon the occurrence of an enforcement event , the insert name of CB shall have an unrestricted right to realise the pledge without any prior notice .
Ainda que chegues a tomar em penhor o vestido do teu próximo, lho restituirás antes do pôr do sol
If you take your neighbor's garment as collateral, you shall restore it to him before the sun goes down,
Ninguém tomará em penhor as duas mós, nem mesmo a mó de cima, pois se penhoraria assim a vida.
No man shall take the mill or the upper millstone to pledge for he takes a life in pledge.
ficarás do lado de fora, e o homem, a quem fizeste o empréstimo, te trará para fora o penhor.
You shall stand outside, and the man to whom you do lend shall bring forth the pledge outside to you.
Tira a roupa quele que fica por fiador do estranho e toma penhor daquele que se obriga por estrangeiros.
Take the garment of one who puts up collateral for a stranger and hold him in pledge for a wayward woman.

 

Pesquisas relacionadas : Contrato De Penhor De Interesse - Penhor Sobre - Como Penhor - Penhor Conjunta - Propriedade Penhor - Penhor Geral - Hipotecário Penhor - Titular Penhor - Penhor Registo - Penhor Direita - Toma Penhor - Hipotecário Penhor