Translation of "permitindo" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Permitindo - tradução : Permitindo - tradução : Permitindo - tradução : Permitindo - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bom, assim sendo estou permitindo? A Khan Academy está permitindo ou facilitando?
Well, under this am I enabling, is Khan Academy enabling or facilitating?
Oração de dúvidas, permitindo.
Prayer of allowing doubts.
A questão é Você está permitindo que isso chegue até você? Está permitindo acompanhar...?
The thing is are you allowing that inside to follow it?
Permitindo o andamento contínuo das operações
allowing constant progress of the operations
Permitindo a recuperação do que estava armazenado.
So it allows for the recovery of what we've stored before.
Permitindo que olhemos diretamente para as células.
And we can look at cells directly.
São não voláteis , permitindo guardar os dados permanentemente.
Then it reads or writes the data in the memory cells using the data bus.
Pressione o êmbolo lentamente, permitindo tempo para engolir.
Slowly push the plunger in, allowing time to swallow.
Já não corro assustada, permitindo que me magoem.
I'm through running scared.
Sempre estiveram, antes permitindo os e agora disfarçando os.
They always have been, before they were allowing them and now they are disguising them.
Usuários podem criar subdiretórios também, permitindo uma organização personalizada.
Users can make subdirectories here as well, allowing for custom organization.
PERMITINDO NOS CUIDAR UNS DOS OUTROS E DO PLANETA
Allowing us to nurture each other and the planet
Lentamente, pressione o êmbolo, permitindo algum tempo para engolir.
Slowly push the plunger in, allowing time to swallow.
permitindo o aparecimento de mercados locais e regionais viáveis,
enabling the emergence of viable local and regional markets
Nós não estamos requerendo que a mudança seja um evento nós estamos permitindo que seja um processo e permitindo que o Espírito de Deus trabalhe
Nзs nсo estamos requerendo que a mudanуa seja um evento nзs estamos permitindo que seja um processo e permitindo que o Espьrito de Deus trabalhe
Anneke deixou Nova Iorque, permitindo que amigos adotassem Lorina Lynn.
Anneke left New York and allowed friends to adopt Lorinna Lynn.
Tem diversos pormenores pernas, braços e nariz, permitindo posturas naturais.
Its legs and arms are flexible, allowing natural postures.
Comunidade seriam irrevogavelmente fixadas, permitindo assim criar uma moeda única.
During this stage, the margins of fluctuation in the EMS exchange rate mechanism would be narrowed.
Fiáveis, não permitindo qualquer falsificação das posições ou intervenção manual
reliable, not allowing any form of falsification of positions and unable to be manipulated manually
Um cliente de correio completo, permitindo múltiplos servidores e múltiplas identidades.
A fully featured email client, allowing multiple servers and multiple identities.
Um modem de 56k analógico também foi incluído, permitindo multiplayer online.
An analog 56k modem was also included, allowing gamers to play multi player games online.
Durante a luta, Stratus acidentalmente acertou Jericho, permitindo que Christian vencesse.
Stratus, however, accidentally struck Jericho, allowing Christian to defeat him.
Apresenta todos os dispositivos que podem ser ejectados, permitindo essa operação.
Lists all devices which can be ejected, and allows them to be ejected.
E só agora está permitindo que os músicos independentes sejam ouvidos.
And only now is it enabling independent musicians to get heard.
Estes sistemas atuam (permitindo que) nós possamos usar a energia do
How exciting!...
Deixar assentar o globo de neve, permitindo o repousar dos pensamentos.
Just setting that snow globe down, allowing thoughts to settle.
No entanto, blogueiros não estão permitindo que o governo saia impune disso.
However, bloggers are not letting the government off the hook for this.
Entretanto, as escaramuças tribais prosseguiram, permitindo aos Abássidas de Bagdá conquistarem Omã.
However, tribal skirmishes continued, allowing the Abbasids of Baghdad to conquer Oman.
Web Sniffer captura vídeos em formato FLV permitindo a transferência download instantânea.
Web Sniffer Web sniffer can capture FLV media files from video sites, allowing for download and saving.
Adiciona um item ao documento, permitindo descontos sobre outros itens do documento
Adds an item to the document that allows discounts on other items in the document
Cria se um quadro conceptual e depois volta se, permitindo a explicação,
You come up with a conceptual apparatus and then it brings you back and you could explain, 'Ah!
Liberte o êmbolo, permitindo que a proteção da agulha proteja a agulha.
Release the plunger, allowing the needle guard to protect the needle.
Comunidade, permitindo assim evitar a sua extinção em todos os Estados Membros.
Europe Union constitutes use in the entire Community, thus avoiding revocation of rights in all the Member States.
Modifica a estrutura química do cabelo, permitindo penteá lo no estilo pretendido.
Modifies the chemical structure of the hair, allowing it to be set in the style required.
É mecânica pura, permitindo lhe um ciclo de ar através dessa respiração circular.
It's just pure mechanics, allowing you to cycle air through this breathing loop.
Vocês estão permitindo que um fluido ou o ar atravesse num estado estável.
You're allowing fluid or air to go through at steady states.
Sami passou uma procuração para Layla, permitindo lhe retirar dinheiro das contas dele.
Sami signed over power of attorney to Layla, allowing her to withdraw money from his accounts.
Pipeline Permitindo a execução simultânea de diversos componentes no mesmo fluxo de dados.
Pipeline Allowing the simultaneous running of several components on the same data stream.
Segue se uma breve luta, mas Joseph acabou lhes permitindo tirar as pedras.
A brief fight ensues, but eventually Joseph allows them to take that for which they came.
Ele também introduziu o padrão CGI, permitindo a criação de páginas web dinâmicas.
It also introduced the Common Gateway Interface, allowing for the creation of dynamic websites.
Os transistores substituíram as válvulas, permitindo formatos muito mais compactos e maior estabilidade.
Transistors replaced vacuum tubes, allowing for much more compact formats and greater stability.
Liberte o êmbolo permitindo que a tampa protectora da agulha proteja a agulha.
Release the plunger allowing the needle guard to protect the needle.
Watherbee você cometeu uma fraude permitindo que este criminoso... assumisse o seu lugar.
Weatherby, you've perpetrated a fraud in allowing this criminal to assume your place.
Permitindo que eu aprendesse destes grandes homens sobre a batalha pelo significado da vida.
Allowing me to learn from these large figures about the struggle for meaning for life.
manter em funcionamento o MBCC a médio prazo , permitindo a introdução de novas melhorias .
Following requests from counterparties to maintain the CCBM and to speed up its processing time and extend its operating hours , the Governing Council decided to continue operating the CCBM in the medium term and to allow further improvements .

 

Pesquisas relacionadas : Negócios Permitindo - Ato Permitindo - Permitindo Divulgação - Tempo, Permitindo - Permitindo Assim - Permitindo Papel - Permitindo Serviços - Permitindo Unidade - Confirmação Permitindo - Permitindo Autoridade - Estão Permitindo