Translation of "permitir o acesso de" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Acesso - tradução : Permitir - tradução : Permitir - tradução : Acesso - tradução : Permitir - tradução : Permitir o acesso de - tradução : Permitir o acesso de - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Permitir acesso de
Allow access from
Permitir o acesso por todos a este elemento
Allow everybody to freely access this widget
Active esta opção para permitir o acesso à pasta.
Enable this flag to allow entering the folder.
Quem poderá permitir o acesso de mocrático a esse tipo de controlo?
Swedish experience with successful underground disposal has not stopped plans to phase out nuclear power.
Permitir ou proibir o acesso às impressoras por parte de certos utilizadores
Allowing or denying printer access for certain users
Permitir o acesso por este utilizador a todos os serviços
Allow this user access to any service
permitir o acesso a edifícios, locais, instalações e demais infra estruturas,
give access to all buildings, premises, installations or other infrastructures
O livre acesso ao mercado não deve permitir a participa ção de transportadores mal intencionados.
Qualitative requirements which the haulier will have to meet include competence, creditworthiness and reliability.
Isso permitir lhes á ter acesso directo às unidades populacionais de peixe chilenas.
It will allow them direct access to Chilean fish stocks.
Inclusive a brincar com os materiais disponíveis, para lhes permitir atingir o desenvolvimento, para lhes permitir o acesso à informação, para aprenderem a aprender .
Also through the playful use of the materials available to ensure development, access to information, learning how to learn.
O Conselho Europeu cedeu perante a exigência de ditadores africanos de não se permitir o acesso a quaisquer parlamentos.
The European Council gave in to the demand of African dictators not to admit any parliaments to the Summit.
Facilitar o acesso aos animais por forma a permitir a sua inspecção e o seu tratamento
provide access to the animals to allow them to be inspected and cared for
Redes de comércio eficazes e o acesso aos mercados de gado permitir lhes iam aumentar as vendas substancialmente.
Effective trade networks and access to livestock markets would enable them to increase sales substantially.
A base jurídica deste auxílio não parece permitir o acesso de outras companhias aéreas ao regime de auxílio.
The legal basis of this aid does not seem to allow other airlines access to the aid scheme.
O Estado Membro de origem assegurará que o emitente divulgue a informação regulamentar de forma a permitir o seu acesso atempado .
The home Member State shall ensure that the issuer discloses regulated information in a manner ensuring timely access to such information .
A televisão numérica, uma inovação tecnológica importante, irá permitir aumentar sensivelmente o número de estações com acesso pago.
Digital television, a major technological development, will make possible a considerable increase in the number of pay TV channels.
Ponhamos termo a esta controvérsia tacanha sobre o permitir se lhe apenas o acesso a documentos truncados.
Let us put an end to the narrow minded dispute about allowing him to examine only tmncated documents.
Penso que o governo indiano terá afirmado não ser oportuno permitir o livre acesso a quaisquer delegações
First of all, he has just said that he has had a guarantee from the Indian Government that it will allow free access to the humanitarian organizations such as Amnesty. This is new because in the past
Abriu as vias navegáveis para a Bolívia e o Paraguai, de molde a permitir aos mesmos o acesso ao mar.
It signifies the return of Argentina to the fold of democratic politics and, quite frankly, at the moment Argentina needs all the help it can get because of the very severe economic problems which I have set out in my report.
Gerenciamento de memória O sistema operacional tem acesso completo à memória do sistema e deve permitir que os processos dos usuários tenham acesso seguro à memória quando o requisitam.
A file system driver is used to translate the commands used to access each specific file system into a standard set of commands that the operating system can use to talk to all file systems.
Nessa altura, uma conferência intergovernamental ainda podedecidir permitir o acesso da Grã Bretanha ao protocolo social.
At that point an intergovernmental conference can decide to admit Great Britain to the social charter.
Os países estão a permitir o acesso às suas centrais para aumentar o número e a exigência de avaliações internacionais de segurança.
Countries are opening their plants to more amp 160 and more thorough international safety reviews.
Tais ajudas deverão permitir lhes realizar o necessário esforço de adaptação para manterem o seu acesso ao mercado interno comunitário. tário.
The new proposal for a regulation does not make any changes to this common organization of the market which has already been adopted and merely seeks to help traditional ACP producers adjust to the new single Community market.
Acreditam que o nosso sistema o sistema britânico, no caso vertente , mais liberal, pode permitir o acesso ao mercado de produtos perigosos.
They believe our British, in this instance more liberal system may allow unsafe products onto the market.
No entanto, as fases da migração devem permitir o acesso de outras empresas de transporte ferroviário à rede, a qualquer momento.
The migration steps, however, have to enable access of other railway undertakings to the network at any time.
A selecção da opção Conta Preferida irá permitir o acesso preferido em algumas janelas e áreas do kappname .
Selecting the Preferred Account check box will allow preferred access in some dialogs and views of kappname .
Antes de permitir o acesso dos animais à água medicada, o sistema de distribuição de água deve ser drenado e enxaguado com água medicada.
Before allowing the animals to access the medicated water the water delivery system should be drained and flushed with the medicated water.
Quanto à questão do acesso ao trabalho, deve se permitir a liberdade de acesso, embora seja justo que ela seja condicionada durante um período de seis meses.
With regard to the issue of access to the labour market, freedom of access must be allowed, although it is reasonable for this to be made conditional for a period of six months.
O novo site foi concebido de modo a permitir um melhor acesso ao número crescente de documentos disponíveis a partir da Agência.
Details of developments, events and news on EMEA activities
Devido ao risco de regurgitação do bolo, não permitir a estas espécies o acesso a áreas onde tenham estado vacas tratadas.
Due to the risk of bolus regurgitation, do not allow these species access to areas where treated cattle have been kept.
197 do Parlamento Europeu, com o objectivo de permitir aos seus membros um melhor acesso à informação acerca da actividade comunitária.
197 to enable their members to be better informed about Community affairs.
Enquanto não o fizerem, parece me extremamente difícil permitir o acesso a documentos muito sensíveis, inclusive à vossa respeitável Instituição.
Until such time as this has been done, we find it particularly difficult to make highly sensitive documents accessible, even to your worthy institution.
Realmente é um tipo de argumento sobre o que, o que tem, qual seria o perigo de permitir que os afro americanos tipo de completo acesso.
It's really a kind of argument about what, what's the, what would be the danger of allowing African Americans sort of full access.
Tem por objectivo permitir o desenvolvimento de novos serviços de moeda electrónica inovadores e seguros , permitir o acesso ao mercado a novos agentes e incentivar uma concorrência real e efectiva entre todos os actores do mercado .
It aims to enable new , innovative and secure electronic money services to be designed , provide market access to new players and foster real and effective competition between all market participants .
Se fosse necessário permitir ao tabaco o acesso ao mercado europeu, como novo produto, ele seria, certamente, rejeitado, por motivos de saúde.
If tobacco had to be admitted to the European market as a new product, it would certainly be rejected for health reasons.
Se o acesso só for concedido depois de o órgão de decisão se pronunciar, os Estados Membros asseguram que o acesso seja facultado tão cedo quanto necessário para permitir a preparação e interposição de recurso em tempo útil.
Where access is only granted after the decision of the determining authority, Member States shall ensure that access is possible as soon as necessary for allowing an appeal to be prepared and lodged in due time.
Conviria, também, levantar o estado de emergência nos territórios onde sabemos que estes proble mas se colocam e permitir o acesso de observa dores independentes.
The state of emergency should also be lifted in the territories where we know these problems are occurring, and independent observers allowed access to them.
Não permitir que cães, cavalos, outros equídeos ou pintadas tenham acesso a formulações que contenham monensina.
Do not allow dogs, horses, other equines or guinea fowl access to formulations containing monensin.
Se Marrocos pretende ter um comportamento digno de um parceiro, deve permitir desde já o acesso às suas águas à frota artesanal comunitária.
If Morocco is intending to act as a partner, it should open up its waters to the Community small scale fleet immediately.
kmix Não tem permissões para aceder ao dispositivo da mesa de mistura. Se possível, veja o manual do seu sistema operativo para permitir o acesso.
kmix You do not have permission to access the mixer device. Please check your operating systems manual to allow the access.
Existe já um acordo no Conselho no sentido de se permitir o acesso de novas autoridades ao SIS, mas não se sabe ainda quais são.
There is already agreement in Council on allowing new authorities to access SIS, but it is not yet known what these authorities will be.
O plano de emergência deve permitir o acesso a instalações, equipamentos, pessoal e qualquer outro material adequado, necessário para a erradicação rápida e eficaz do foco.
The contingency plan shall allow access to facilities, equipment, personnel and all other appropriate materials necessary for the rapid and efficient eradication of the outbreak.
Não podemos permitir nos chegar a um ponto em que quem é rico tem acesso a água e quem é pobre não tem acesso a água potável.
We must not get to the stage where if you are rich, you have access to water, but if you are poor, you have no fresh water.
Processo de acesso O processo de se comunicar com uma rede começa com uma tentativa de acesso, em que um ou mais usuários interagem com um sistema de comunicações para permitir a inicialização da transferência de informações do usuário.
Access process The process of communicating with a network begins with an access attempt, in which one or more users interact with a communications system to enable initiation of user information transfer.
Seria loucura dele permitir que o retrato permanecesse ainda que só uma hora, numa sala à qual os seus amigos tinham acesso.
It had been mad of him to allow the thing to remain, even for an hour... in a room to which any of his friends had access.

 

Pesquisas relacionadas : Permitir O Acesso - Permitir O Acesso - Permitir O Acesso - Permitir O Acesso - Permitir Acesso - Permitir O Acesso Fácil - Permitir O Acesso Total - O Tempo Permitir - Permitir O Movimento - Permitir O Crescimento - Permitir O Estudo - Permitir O Pagamento - Permitir O Estabelecimento