Translation of "poeira inalável" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Poeira - tradução : Poeira - tradução : Poeira - tradução : Poeira inalável - tradução : Poeira - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bastante Poeira
Widespread Dust
Deve ser poeira.
Bit of coal dust, I expect.
PM Sacuda a Poeira.
PM Shake the Dust.
narcoestado levantou a poeira
narco state raised dust
Sou alérgico à poeira.
I'm allergic to dust.
Sou alérgica à poeira.
I'm allergic to dust.
Logo sacudindo a poeira
Already brushing off the dust
Manter a poeira fora.
Keep the sawdust out.
Ele é alérgico a poeira.
He is allergic to house dust.
Limpe a poeira da prateleira.
Clean the dust off the shelf.
Tom é alérgico a poeira.
Tom is allergic to dust.
Poeira Baixa e Dispersaweather condition
Low Drifting Dust
Não podias fazer menos poeira?
Stop raising so much dust.
Porque podemos criar uma escultura juntando poeira, ou podemos quebrar a escultura e pegar a poeira, mas não há nenhuma maneira de trazer poeira nova para o universo.
Because we can create a sculpture by gathering dust together, or we can break the sculpture and get the dust, but there is nowhere that we can bring dust into the universe.
O resultado pode ser a Névoa seca, Tempestade de areia (ou poeira), Turbilhão de areia (ou poeira).
In other instances, dust (but not sand) may be lifted as high as 20,000 feet (6,100 m) high.
Pode pular a parte da poeira.
You can skip the dust part.
Essa poeira, as ruas sem asfalto.
The dust, the streets without pavement...
A carteira está coberta de poeira.
The desk is covered with dust.
A mesa estava coberta de poeira.
The table was covered with dust.
A máquina estava coberta de poeira.
The machine was coated with dust.
Uma tempestade de poeira está chegando.
A dust storm is coming.
E que levantam nuvens de poeira,
Raising clouds of dust,
E que levantam nuvens de poeira,
So thereupon raising dust.
E que levantam nuvens de poeira,
blazing a trail of dust,
E que levantam nuvens de poeira,
And therein raising dust.
E que levantam nuvens de poeira,
Raising clouds of dust.
E que levantam nuvens de poeira,
and blaze a trail of dust,
E que levantam nuvens de poeira,
Then, therewith, with their trail of dust,
E que levantam nuvens de poeira,
raising therein a trail of dust,
E que levantam nuvens de poeira,
raising a trail of dust,
E que levantam nuvens de poeira,
Stirring up thereby clouds of dust,
E que levantam nuvens de poeira,
and leave behind a cloud of dust
E que levantam nuvens de poeira,
Then thereby raise dust,
E que levantam nuvens de poeira,
and raising clouds of dust,
E que levantam nuvens de poeira,
And raise the dust in clouds the while,
Poeira cósmica na verdade Não existe!
In the same way, in your system, you create different materials.
Rapazes, a poeira fala por si.
Boys, the dust speaks for itself.
A tirar a poeira das travas?
Knocking the rice off of your spikes?
Calicose... Provém da poeira dos metais.
Chalicosis... from metal dust.
Tem poeira para cegar um homem.
There's enough dust there to blind a man.
Somos todos feitos, literalmente, de poeira estelar.
So we literally are all made out of stardust.
Mas, literalmente, somos feitos de poeira estelar.
But literally, we are all made of stardust.
O carro deixou um rastro de poeira.
The car left a trail of dust.
Os óculos protegem os olhos da poeira.
The goggles protect your eyes from dust.
Dust Devil Redemoinhos de poeira no Brasil.
A dust devil picks up small dirt and dust particles.

 

Pesquisas relacionadas : Fracção Inalável - Aerossol Inalável - Plugue Poeira - Poeira Fina - Recolher Poeira - Poeira Escudo - Poeira Coleta - Laden Poeira - Poeira Abrasiva - Poeira Inferno