Translation of "primeiro eu deveria" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Primeiro - tradução : Deveria - tradução : Deveria - tradução : Primeiro - tradução : Deveria - tradução : Primeiro eu deveria - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Eu deveria ter perguntado primeiro. | I should've been asked first. |
Eu deveria ter perguntado ao Tom primeiro. | I should've asked Tom first. |
Eu deveria tê lo avisado sobre o primeiro passo. | I should have warned you about that first step. |
Eu deveria ter ido atrás do meu amiguinho, em primeiro lugar. | I should have gone after my little buddy in the first place. |
Eu acho, que deveria, deveria. | Well, it's nice to have one's judgement proved right occasionally. |
Então, olhe para a bola de tênis em primeiro lugar. Eu realmente deveria fazê lo aqui. | So, look at the tennis ball first. |
Eu deveria? | Should I? |
Eu deveria. | I should. |
Eu deveria. | Well, maybe I should. |
Que assuntos eu deveria cobrir, e quais eu deveria evitar? | What topics could I cover, and which ones should I avoid? |
Você deveria ter me consultado primeiro. | You should have consulted me first. |
Você deveria ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Tom deveria ter sido o primeiro. | Tom should've been first. |
Você deveria perguntar ao Tom primeiro. | You should ask Tom first. |
Tom deveria ter sido o primeiro. | Tom should have been first. |
Eu deveria parar. | I should quit. |
Eu deveria sair. | I should quit. |
Eu deveria desistir. | I should quit. |
Eu deveria cantar. | I should sing. |
Eu deveria saber. | I would know |
Eu deveria matarte. | I should kill you. |
Eu não deveria? | Isn't that as it should be? |
O jovem homem deveria ser o primeiro. | The young man should be made first. |
Bem, voce deveria ter me perguntado primeiro! | Well, you should've asked me first! |
Deveria ter sido ao contrário o alimento deveria ser bom em primeiro lugar. | It should have been the other way around the food should have been good first. |
Eu acredito que eu deveria morrer! | I believe I should die! |
Minha mãe diria que era o fantasma da minha avó do meu primeiro livro, porque eu parecia saber coisas que eu não deveria. | My mother would say it was the ghost of my grandmother from the very first book, because it seemed I knew things I was not supposed to know. |
Eu estava primeiro, eu estava primeiro . | I was first, I was first. |
Bem, eu deveria ter tudo deveria ter agora mesmo! | 'Well,I should get everything should to get right now! |
Em primeiro lugar, deveria ser de natureza federal. | Obviously the economic policies of the Community are such. |
eu deveria contextualizá la. | I needed to put it into a context. |
RB Eu deveria mesmo. | RB I should have. |
Quanto eu deveria pagar? | How much should I pay? |
Eu deveria ir embora. | I should go. |
Eu deveria ir contigo. | I should go with you. |
Eu deveria me preocupar? | Should I be worried? |
Eu deveria estar preocupado? | Should I be worried? |
Eu deveria ter sabido. | I should've known. |
Eu deveria visitar Boston. | I should visit Boston. |
Eu deveria fazer isso? | Should I do it? |
Porque eu deveria pagar? | Why should I pay? |
Eu deveria aprender francês. | I should learn French. |
Eu deveria comprá lo? | Should I buy it? |
Eu deveria comprá la? | Should I buy it? |
Eu deveria comprar isso? | Should I buy it? |
Pesquisas relacionadas : Eu Deveria - Eu Deveria - Eu Primeiro - Eu Primeiro - Eu Deveria Corrigir - Deveria Eu Preciso - Deveria Eu Também - Eu Deveria Sair - Eu Deveria Convidar - Eu Deveria Dizer - Eu Deveria Ter - Eu Deveria Sair - Eu Deveria Reservar - Eu Deveria Pensar