Translation of "promover para" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
A União Europeia contribuiu mais do que ninguém para promover eleições, para promover a luta contra a corrupção e para promover o Estado de direito nos territórios palestinianos. | The European Union has done more than anyone else to promote elections, the fight against corruption, and the rule of law in the Palestinian territories. |
Trabalhamos para promover sociedades saudáveis, para melhorar o sofrimento humano, para promover uma ordem mundial mais séria, substantiva e empática. | We work to promote healthy vibrant societies, to ameliorate human suffering, to promote a more thoughtful, substantive, empathic world order. |
Medidas para promover as expressões culturais | Measures to promote cultural expressions |
para promover o progresso das Artes úteis. | to promote the progress of useful Arts. |
Para crescer é fundamental promover o emprego. | Within growth, it is essential to increase employment. |
Só o meu nome, para promover acções. | Only my name, for a stock promotion. |
Medidas para promover a transferência de tecnologia | measures to promote technology transfer |
Promover a sociedade da informação para todos | Promote the information society for all |
Trabalhamos para promover sociedades vibrantes e sadias, para aliviar o sofrimento humano, promover uma ordem mundial mais séria, substantiva e empática. | We work to promote healthy vibrant societies, to ameliorate human suffering, to promote a more thoughtful, substantive, empathic world order. |
Rodar suavemente o frasco para injetáveis para promover a reconstituição. | Swirl the vial gently to aid reconstitution. |
Uma imagem usada para promover o Donbass Tours . | An image used to promote Donbass Tours. |
para promover o pay per view Taboo Tuesday. | , to promote Taboo Tuesday. |
A EUROPOL foi criada para promover este combate. | I will not therefore be able to support it. |
Quinto elemento critérios adequados para promover as reformas. | Fifth element adequate criteria for progress with reforms. |
Tenho instrução, do Exército, para promover mais oficiais. | You sent for me, Sir? McKendrick, grab a chair and sit down. |
Promover as investigações necessárias para obter essas informações | Administrative Burden |
Apresentar recomendações para promover os objectivos do Acordo. | the proper functioning and implementation of this Agreement |
promover , | the instruments and the procedures necessary for carrying out a single monetary policy in the third stage |
2) rodar suavemente o frasco para injectáveis para promover a reconstituição. | 2) Swirl vial gently to aid reconstitution. |
Ele aproveita cada chance para promover a boa ciência. | He uses every chance he gets to promote good science. |
Esta locomotiva voltou ao serviço para promover relações públicas. | It was subsequently returned to service to promote public relations. |
Massagem para promover o relaxamento e a descontração corporal. | The objective of the game is for the partners to indulge their fantasies. |
para promover o crescimento se já parou de crescer | to promote growth if you have already stopped growing |
Objecto Iniciativa europeia para promover a imagem da agricultura | Subject European initiative to promote the image of agriculture |
Farei tudo para promover a grande visibilidade da autoridade. | I will do everything I can to promote that high profile role for the authority. |
O que temos de fazer para promover este desenvolvimento? | What do we have to do to encourage such production? |
Isso contribui para promover o desenvolvimento de novas tecnologias. | These promote the further development of new technology. |
Medidas para promover a segurança, higiene e saúde no trabalho. | Measures to promote safety, hygiene and health at work. |
Que tal você me promover de apenas amigo para namorado? | How about giving me a promotion from just a friend to boyfriend? |
No total, a banda fez 110 concertos para promover War . | In total, the band played 110 gigs to promote War . |
Seguem se uma série de tournés para promover este álbum. | The album was well received by the metal community. |
Um rendimento básico para todos iria promover o comércio local | A basic income for all would mean supporting local business |
Tudo o que puderem fazer para o promover será fantástico. | And anything that you can do to promote that would be fantastic. |
As reduções deverão igualmente promover melhores condições para os animais. | The cutbacks must also create better conditions for livestock. |
Existe agora mais um argumento para promover a agricultura biológica. | Now, there is a further argument for promoting organic farming. |
Procedimentos e mecanismos para promover o cumprimento do presente protocolo | Procedures and mechanisms to promote compliance with this protocol |
Desenvolver, promover e executar programas setoriais para subsetores agrícolas específicos | Implement the country specific roadmap and the recommendations of the SBA (Small Business Act) Assessment |
Formular as recomendações necessárias para promover os objectivos do acordo. | make recommendations for promoting the objectives of this Agreement. |
promover redes europeias de centros de referência para doenças raras | Develop European Networks of Centres of Reference for Rare Diseases |
Começaram a promover o críquete em grande escala, a promover clubes. | And so they started promoting cricket big time, started promoting clubs big time. |
Para nós e para eles, brincar é fundamental para firmar relações e promover a tolerância. | For us and them, play is foundational for bonding relationships and fostering tolerance. |
Ela também criou um grupo no Facebook para promover o debate. | She has also created a group on Facebook aiming to promote debate. |
O que podem os apoiantes fazer para promover a sua libertação? | What can supporters do to push for their release? |
A banda embarcou em sua última turnê para promover o LP. | The band embarked on their last world tour to promote the LP. |
Foi efectuado um esforço real para promover os direitos das mulheres. | Major efforts have been made to promote women's rights. |
Pesquisas relacionadas : Trabalha Para Promover - Usar Para Promover - Usada Para Promover - Voltado Para Promover - Necessário Para Promover - Para Promover Algo - Trabalhar Para Promover - Trabalhando Para Promover - Para Promover Mais - Para Promover Este - Servem Para Promover - Trabalha Para Promover - Meios Para Promover - Medidas Para Promover