Translation of "protegido" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Protegido - tradução : Protegido - tradução : Protegido - tradução : Protegido - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
protegido | protected |
Protegido | Protected |
É protegido. | He's too well protected. |
Balão, protegido | Balloon, protected |
Garrafão, protegido | Carboy, protected |
Balão, protegido | Bag, paper, multi wall |
Garrafão, protegido | Drum, iron |
Meio protegido | Sheltered care |
protegido por senha | password protected |
Não está protegido. | It is not protected. |
O seu protegido! | Your protégé. |
Podias terte protegido. | You could have used a little yourself. |
Quente, acolhedor, protegido. | Warm, cosy, protected. |
Está bem protegido. | He gets good protection. |
Balão, protegido BP | Bag, multiply MB |
Balão, não protegido | Balloon, non protected |
Garrafão, não protegido | Carboy, non protected |
Garrafão, empalhado, protegido | Demijohn, protected |
Balão, não protegido | Bag, paper |
Garrafão, empalhado, protegido | Drum, aluminium, removable head |
Garrafão, não protegido | Drum, fibre |
Protegido por senha Sim | Password protected Yes |
O endereço está protegido | The address is protected |
Mais seguro, mais protegido. | More safe, more secure. |
Ela tinha o protegido. | It had protected him. |
Ele é bem protegido. | He's well protected. |
Balão, não protegido BF | Bag, large ZB |
Garrafão, empalhado, protegido DP | Drum DR |
Garrafão, não protegido CO | Drum, aluminium 1B |
Garrafão, empalhado, não protegido | Demijohn, non protected |
Garrafão, empalhado, não protegido | Drum, aluminium, non removable head |
Sucedeu o seu protegido Boyer. | References Sources |
Sou protegido pelos deuses Imortal | I am one with the gods, immortal |
Garrafão, empalhado, não protegido DJ | Dispenser DN |
Eu cresci num ambiente muito protegido. | I grew up in a very sheltered environment. |
Eu trabalho (protegido) com estes reatores. | So, you have the condition of the environment in that reactor. |
Mantenha o Preotact protegido da luz. | Keep Preotact protected from light |
Manter Rilonacept Regeneron protegido da luz. | Keep Rilonacept Regeneron away from light. |
Conservar o cartucho protegido da luz. | Keep the product protected from light. |
Um vale protegido, bom pasto verde. | A sheltered valley, good green pasture. |
O documento está protegido com uma senha | Document is password protected |
Ele precisava delas para se sentir protegido. | He needed them to feel protected. |
Garrafão, protegido CP Gerador de aerossol DN | Drum, aluminium, non removable head QC |
O rosto dele estava protegido contra a luz. | His face was shadowed from the light. |
Assim era o orgulho dos aprendentes lentos protegido. | So the pride of slow learners was protected. |
Pesquisas relacionadas : Totalmente Protegido - Bem Protegido - Veterano Protegido - Protegido Com - Espaço Protegido - Naturalmente Protegido - Fiscal Protegido - Sector Protegido - Acesso Protegido - Conteúdo Protegido - Capital Protegido