Translation of "rendas" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Rendas - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Rendas de monopólio, rendas ricardiana, e
Monopoly rents, Ricardian rents, and
Rendas
59,840,000
rendas
Chapter 57
Nem as rendas zero nem as rendas baixas serão usadas sem correcção para calcular as rendas imputadas.
Neither zero rentals nor cheap rentals shall be used to calculate imputed rentals, on an uncorrected basis.
Rendas Raschel
Other carpets and other textile floor coverings, whether or not made up
Rendas Raschel
Uncut weft pile fabrics
Rendas efectivas
Actual rentals
As rendas imputadas são determinadas com base nas rendas efectivas observadas.
Imputed rentals are determined based on observed actual rentals.
Rendas de schumpeteriana.
Schumpeterian rents.
Estas rendas económica.
A third perspective we'll talk a little
Rendas, relógios, jóias?
Laces, clocks, watches, jewelry?
rendas e ligas.
Lace and leagues.
Lavanda e rendas velhas .
Lavender and old lace.
Rendas de fabricação mecânica
Filter paper and paperboard
Rendas de fabricação mecânica
Wadding of textile materials and articles thereof textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps
Rendas de fabricação manual
Of cotton
Rendas de fabricação mecânica
Containing 85 per cent or more by mass of flax
Rendas de fabricação manual
Containing less than 85 per cent by mass of flax
Rendas de fabricação mecânica
Absorbent
Rendas de fabricação manual
Rolls of a diameter not exceeding 8 mm
Rendas de fabricação mecânica
High tenacity yarn of nylon or other polyamides
Rendas de fabricação manual
High tenacity yarn of polyesters
Rendas de fabricação manual
Anti radiation
Rendas efectivas e imputadas
Actual and imputed rentals
É lavana e rendas velhas.
It's lavender and old lace.
Mais rendas para a mulher
And lace for a louse's wife
Mas as rendas da manga...
But the sleeve. Treadle.
Têm tempo para cobrar rendas.
Not when it comes to taking the rent!
Sim, precisava de umas rendas.
Yes, I needed some lace.
O processo de extrapolação fará uma distinção entre o cálculo das rendas efectivas e das rendas imputadas.
The extrapolation procedure shall distinguish between the calculations for actual and for imputed rentals.
O vestido foi adornado com rendas.
The dress was trimmed with lace.
O vestido era guarnecido de rendas.
The dress was trimmed with lace.
Rendas encargos Despesas com processamento de
Building equipment
Rendas encargos Despesas com processamento de
Building equipment
As rendas lá são mais baratas.
The rents are cheaper there.
Uma outra questão diz respeito à utilização das rendas de habitações mobiladas para alargar a base das rendas imputadas.
A further question relates to the use of rentals from furnished dwellings to enlarge the basis for imputed rentals.
No caso dos inquéritos por amostragem, os cálculos afectam o nível tanto das rendas efectivas como das rendas imputadas.
In the case of sample surveys, the calculations affect the level of both actual and imputed rentals.
rendas encargos despesas com processamento de dados
The Administration Unit is responsible for personnel, budget,
Rendas encargos Despesas com processamento de dados
29 130 000 1 845 000 2 213 000 33 188 000
Rendas encargos Despesas com processamento de dados
Rent charges Expenditure on data processing Other capital expenditure Postage and communications
Isto é exatamente análogo às suas rendas.
This is exactly analogous to your earnings.
Talvez te rendas Quando um cavalheiro carinhoso
Perhaps you'll surrender When gentlemen tender
As rendas são bem altas por lá.
The rents are pretty high down there.
Rendas Raschel, exceto para cortinados e cortinas
Cut corduroy
Rendas Raschel, exceto para cortinados e cortinas
Warp pile fabrics

 

Pesquisas relacionadas : Rendas Travesseiro - Rendas Ponto - Rendas Chantilly - Bug Rendas - Abandono Rendas - Inserção Rendas - Rendas Monopolistas - Rendas Políticos - Rendas Intrincada - Rendas Alencon - Rendas Antigas - Rendas Ricardianas - Rendas Excessivas - Bordados Rendas