Translation of "responda por favor" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Responda - tradução : Favor - tradução : Favor - tradução : Responda - tradução : Responda por favor - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Responda, por favor.
Answer that, my man!
Por favor, responda me.
Please answer me.
Responda me, por favor.
Answer me, please.
Responda me, por favor!
Answer me please.
Por favor me responda.
Please answer me.
Por favor, responda por telex.
Please answer by telex.
Por favor, responda à pergunta.
Please answer the question.
Por favor, responda em francês.
Please answer in French.
Por favor responda a pergunta.
Please answer the question.
Por favor responda as perguntas.
Please just answer the questions.
Responda, por favor, à Câmara.
Please do me the favour of answering the House.
Responda à pergunta, por favor.
Please answer the question.
Por favor, responda a pergunta.
Please answer the question.
Por favor, responda à questão.
Please answer that question.
Por favor, responda à acusaçäo.
Please to answer the charge.
Por favor, responda em chinês ou em inglês.
Please reply in Chinese or English.
Por favor, responda assim que visualizar este e mail.
Please reply as soon as you've read this email.
Peço lhe por favor que responda à minha pergunta.
I would ask you please to answer my question.
Antes de eu responder sua pergunta, por favor responda a minha
Before I answer your question, please answer mine.
Sra. Grandfort, por favor, responda sim ou não às minhas perguntas.
Madame Grandfort, will you please answer my questions, yes or no ?
Responda em termos concretos, por favor, à pergunta que lhe é formulada.
Please reply specifically to the question you are being asked.
Por favor, Senhor Presidente em exercício do Conselho, não me responda com uma agenda de reuniões.
Mr President in Office, please do not answer me with an agenda.
Por Deus, alguém me responda!
For God's sake, answer me!
Responda sem trampas nem evasivas. Responda.
Answer straight, clean and plain.
Caso responda Não a qualquer uma das questões durante o tratamento com este medicamento, por favor contate o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.
If you answer No to any of the following questions during the course of treatment with your medicine, please contact your doctor, nurse or pharmacist.
Responda!
Sing out!
Responda.
Speak up!
Responda.
Answer!
Responda.
Answer!
Responda.
Ah, why do you hate the president so?
Peço lhe, por conseguinte, que responda a essa questão.
I therefore respectfully request you to clarify this point.
Caso responda Não a qualquer uma das questões durante o tratamento, com o seu medicamento, por favor contacte o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.
If you answer No to any of the following questions during the course of treatment with your medicine please contact your doctor, nurse or pharmacist.
Por todos os motivos expostos, votei a favor do relatório Langen e espero, agora, que a Comissão responda aos nossos pedidos e às nossas exigências.
For all these reasons I voted in favour of the Langen report, and I now await the Commission' s response to our requests and demands.
Responda me!
Answer me.
Me responda!
Answer me.
Responda me.
Answer me!
Não responda.
Don't respond.
Não responda.
Don't answer.
Responda me!
Answer me!
Responda, escuto.
Come in. Over.
Não responda.
Don't answer it.
Responda me.
Answer me.
Responda sinceramente.
Please answer politely.
Não responda!
Don't answer that!
Corneteiro, responda!
BugIer! Answer me!

 

Pesquisas relacionadas : Por Favor, Responda - Por Favor Responda - Me Responda Por Favor - Por Favor Responda Em Breve - Por Favor Por Favor Por Favor - Por Favor, - Por Favor - Por Favor, Envie Por Favor - Responda Rápido - Responda Rapidamente - Responda Brevemente - Responda-me