Translation of "respond" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Respond - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They'll respond.
Eles responderão.
They'll respond.
Elas responderão.
Don't respond.
Não responda.
Don't respond.
Não respondam.
Don't respond.
Não respondas.
We'll respond.
Responderemos.
We'll respond.
Nós responderemos.
(students respond )
(Os alunos respondem)
Tom will respond.
Tom vai responder.
Tom will respond.
Tom responderá.
You can respond.
Podem responder.
We must respond.
Temos de responder.
We must respond.
Temos de dar respostas.
Men always respond.
Os homens respondem sempre.
How do I respond?
Como posso responder?
I have to respond.
Eu tenho que responder.
I have to respond.
Tenho que responder.
They want to respond.
Eles querem responder.
People respond to that.
As pessoas reagem a isso.
We had to respond.
Era nossa obrigação responder.
Our body is ready to respond to that, it's ready to respond to starvation.
O nosso corpo está preparado para reagir a isso, para reagir à fome.
It will happen in that day, I will respond, says Yahweh, I will respond to the heavens, and they will respond to the earth
Naquele dia responderei, diz o Senhor responderei aos céus, e estes responderão a terra
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls.
Não sou o vosso salvador, nem vós sois os meus.
Of course, criminals can respond.
Claro que criminosos podem responder.
You can respond. Up, right?
Vocês podem responder. Em cima, certo?
Another 30 percent will respond.
Outras 30 por cento vão responder.
Infants don't respond to much.
Eles não respondem a muita coisa
And how should companies respond?
E qual deverá ser a resposta das empresas?
Tom smiled, but didn't respond.
Tom sorriu, mas não respondeu.
The modem does not respond.
O modem não responde.
Of course, criminals can respond.
E neste caso responderam.
Infants don't respond to much.
Os bebés não reagem muito.
Another 30 percent will respond.
Outras 30 vão reagir bem.
It is time to respond.
Porquê despo
Could he respond to that?
Poderá dar me esta resposta?
How can the EU respond?
Que contrapõe a isto a UE?
So how do we respond?
Qual é a resposta?
South Korea did not respond.
A Coreia do Sul não reagiu.
But how should we respond?
Mas como reagir?
I will respond to that.
Darei a resposta que me pede.
Although all acetylcholine receptors, by definition, respond to acetylcholine, they respond to other molecules as well.
Ainda que todos os receptores de acetilcolina, por definição, respondem a acetilcolina, outros ligantes podem se unir a eles.
Are we in a position to respond to the needs of the industry and respond in time?
Estaremos em posição de responder às necessidades da indústria e responder a tempo?
So, how did the city respond?
Então, como a cidade respondeu?
Our bodies respond to our feelings.
Nossos corpos respondem aos nossos sentimentos.
He doesn't respond to the stimulus.
Ele não reage aos estímulos.

 

Related searches : Respond Well - Respond Accordingly - Will Respond - Respond Effectively - Respond Quickly - Respond Directly - Respond Better - Shall Respond - Respond Swiftly - Respond Flexibly - Can Respond - Respond Strongly - Respond Mail - Respond Until