Translation of "se tornar atraente" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Atraente - tradução : Atraente - tradução : Atraente - tradução : Atraente - tradução : Atraente - tradução : Atraente - tradução : Se tornar atraente - tradução : Se tornar atraente - tradução : Se tornar atraente - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Mas o mercado negro tornar se ia muito atraente. | But the black market would become very attractive. |
E se você pudesse tornar isto divertido, atraente, limpo, ambientalmente amigável? | What if you could make them fun, attractive, clean, environmentally friendly? |
A carreira de funcionário das instituições europeias tem de se tornar mais atraente. | A career with the European institutions must become more attractive. |
Impõe se tornar mais atraente e, inclusive, mais respeitável, a profissão de motorista de camiões. | The profession of lorry driver should be made more attractive and also respectable. |
Ele vai urinar e girar o rabo para espalhar sua urina ao redor e se tornar assim mais atraente. | He will urinate and spin his tail to spread the urine around and make him more attractive. |
Esta esperança, linha, auspícios linha direta se o atraente, muito atraente. | This hope, line, direct line auspices himself the attractive, too attractive. |
Isso contribuirá para dignificar o sector, o que é muito importante, e também para o tornar mais atraente. | This will also afford the profession more standing, which is very important, and will also make it more appealing. |
Devo confessar, Sinuhé... achoo atraente... muito atraente. | I must confess, Sinuhe. I find that appealing. Very appealing. |
Atraente? | Are they attractive? |
O euro nunca será suficientemente forte nem suficientemente atraente se a economia europeia não for forte e atraente. | The euro will never be strong or attractive enough if the European economy is not strong and attractive. |
E para tornar a música menos mecânica, ela contratou Nile Rodgers, que não ganhou culpa para torná lo menos atraente . | And to make the music less mechanical, she's hired Nile Rodgers, who I won't blame for making it less catchy. |
O seu objectivo é tornar o ensino superior europeu mais atraente e, por isso, apoio a formulação a que chegámos. | Its purpose is to make European higher education look more attractive, and I therefore welcome the formulation we arrived at. |
Se você não me acha atraente, diga logo. | If you don't find me attractive, then just say so. |
Seria atraente se não fosse tão mal humorada. | She could be real pretty if she weren't looking so mad. |
Mas atraente . | But attractive. |
Decoração atraente. | Captivating decorations. |
Era atraente. | It was attractive. |
Muito atraente. | Mighty attractive. |
Estranhamente atraente. | Strangely attractive. |
Se arranjasse o cabelo e se maquilhasse, seria muito atraente. | If you fixed your hair and used makeup, you'd be quite attractive. |
Senhor Presidente, estas propostas visam imprimir um impulso ao sector ferroviário para que este possa tornar se uma alternativa atraente e viável a outros modos de transporte. | Mr President, the aim of these proposals is to give an impetus to the railway sector so that it may become an attractive and viable alternative to other modes of transport. |
Felicitam também o empenho no trabalho conjunto relativo às normas intersectoriais necessárias para tornar a SEPA atraente a todos os intervenientes . | They also welcome the commitment to work together on cross industry standards necessary to make the SEPA attractive to all stakeholders . |
Além da inexperiência em desenhar heroínas, Kishimoto também não tinha conhecimento de como tornar Sakura atraente quando começou a desenhá la. | Similar to his inexperience with drawing heroines, Kishimoto lacked the experience needed to make Sakura cute when he first began drawing her. |
Felicitam também o empenho no trabalho conjunto relativo às normas intersectoriais necessárias para tornar a SEPA atraente a todos os intervenientes. | They also welcome the commitment to work together on cross industry standards necessary to make the SEPA attractive to all stakeholders. |
Com procedimentos claros e uniformes mas flexíveis, é possível tornar o transporte marítimo uma alternativa mais atraente no sector dos transportes. | By clear, uniform yet flexible procedures, shipping will be made a more attractive alternative mode of transport. |
Eu tentei descobrir se a energia solar realmente se tornou atraente | I tried to figure out maybe solar's become attractive. |
É preciso tornar o transporte público uma alternativa tão atraente que mereça a preferência de um número de pessoas cada vez maior. | It must be made into such an attractive alternative that more and more people will be happy to opt for public transportation. |
Naturalmente, uma política europeia de investigação deveria assumir uma forma capaz de a tornar atraente também para a próxima geração neste domínio. | Any European research policy should of course be of the sort that is also likely to attract the rising generation in this sphere. |
Ela é atraente. | She is attractive. |
Você é atraente. | You're attractive. |
Então, achasme atraente? | Well, do I look good to you? |
És demasiado atraente. | You're far too attractive. |
Muito atraente, até. | Very becoming, too. |
É muitíssimo atraente. | You know, you're remarkably attractive. |
Ele é atraente? | Is he attractive? |
Ele é atraente? | Is he handsome? |
É muito atraente. | She's very attractive. |
Um bruto atraente. | Attractive brute. |
Ela era atraente? | Was she attractive? |
A menos atraente. | The least attractive part. |
Achoo muito atraente... | I find you very appealing. |
Mas se você for conservador, isso não é tão atraente. | But if you're conservative, that's not so attractive. |
Esta transformação seria facilitada se o ECU fosse tornado atraente. | The transformation would be eased if the design of ECU is friendly. |
Ela é muito atraente. | She is extremely attractive. |
Mary é excepcionalmente atraente. | Mary is exceptionally attractive. |
Pesquisas relacionadas : Tornar Atraente - Tornar Atraente - Tornar Atraente - Tornar Mais Atraente - Tornar Mais Atraente - Tornar-se - Tornar-se - Tornar-se - Tornar-se - Tornar-se - Tornou-se Atraente