Translation of "talão frisado" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Talão - tradução : Frisado - tradução : Talão - tradução : Talão - tradução : Talão frisado - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Talão. | Tag. |
Talão | Entry summary declaration |
TALÃO | Heel |
Talão | BEAD |
Pelicano frisado | Dalmatian pelican |
deterioração do talão | bead damage |
O talão, por favor. | The check, please. |
Aqui tem o talão. | Your check, sir. |
talão danificado ou partido | damaged or broken bead |
Vamos lá, você talão grande! | We're high as a silk hat on Sunday! come on, you big lug! |
deterioração ou ruptura do talão | damaged or broken bead core |
Mas trouxe o talão de cheques. | No, but I got my checkbook with me. |
Encontrei o talão dele no túnel. | In the tunnel I found his claim check. |
fendas periféricas por cima do talão | circumferential cracking above the bead |
e do talão de cheques do Whaterbee. | You're talking about a tin badge and the Weatherby checkbook. |
Áinda não usei todos os cheques do talão . | II haventtt used up all the checks in my checkbook yet. |
Talão a talão substituição da banda de rodagem e renovação do flanco, incluindo a totalidade ou parte da zona baixa do pneu. | Bead to bead replacement of the tread and renovation of the sidewall including all or part of the lower area of the tyre. |
Se quiser preencher o talão de depósito, Sr. Oakley. | If you'll just write out a deposit slip, Mr. Oakley. |
A extremidade do polegar deve estar na extremidade do talão, deixando o polegar metade para a madeira do arco e metade para o talão. | Then, the finger that plays the note after the shift should be pressed onto the string and the bow is moved to sound the note. |
Agulhas para máquinas de costura com talão achatado num lado | Jacks and hoists, hydraulic (excl. built in jacking systems used in garages) |
oxidação do cordame ou dos fios de aço do talão. | corroded steel cord or bead wire. |
Nesse envelope, está um talão para um armário que aluguei ontem. | In that envelope, there's a parcelroom check for the bundle we got yesterday. |
Só um momento, que já lhe dou um talão de reembolso. | Just a moment, while I give you a refund slip. |
preenchimento do talão e da casa H da folha de reimportação, | completion of the counterfoil and box H of the reimportation sheet, |
Agulhas para máquinas de costura (exceto com talão achatado num lado) | Jacks and hoists of a kind used for raising vehicles, not hydraulic |
deteriorações do talão, para além das deteriorações secundárias exclusivamente na borracha | bead damage other than minor rubber only damage |
Este aspecto foi aqui frisado tanto por mim como pelo meu colega. | Both of us have emphasised that here. |
As pessoas chamam 'frisado' ao cabelo dos meus filhos, mas achoo lindo. | People call my kid's hair frizzy, but I think it's beautiful. |
Calcanhar ou talão é a parte posterior, geralmente proeminente, do pé do ser humano. | In human anatomy, the heel is the prominence at the posterior end of the foot. |
Tratava se, como aliás foi frisado pelo Sr. Hänsch, de um relatório extremamente equilibrado. | It was a very balanced report, as Mr Hänsch has stressed. |
Apraz me que alguns colegas, incluindo o senhor deputado Glante, tenham também frisado essa questão. | I am pleased a number of colleagues, including Mr Glante, made that point as well. |
Mas talvez o único interesse não seja o de mercado, como acaba de ter frisado. | Perhaps, however, it is not just the market that will benefit, as has just been maintained. |
Elegante, feito para agradar, e o mais bonito e mais frisado e atraente dos bigodes. | Elegant, a pleasing manner, the most adorable and fetching moustache. |
Pessoalmente, teria frisado que o mais importante na questão dos arquivos é o maior acesso possível. | My position really was that the important thing with archives is that people's access to them should be as easy as possible. |
Na sua época as raparigas costumavam esperar... o pai antiquado vir com o talão de cheques para pagar. | In your day girls used to wait... for the oldfashioned father to come with the big checkbook to pay off. |
Logo que tenha feito o trabalho, enviolhe o talão da sala de cacifos e a chave da pasta. | As soon as you've delivered the goods... I shall mail you the checkroom ticket and the key to the case. |
suficientemente frisado aqui no debate, que as sanções já levaram ao colapso vários sectores da economia sérvia. | We shall now proceed to the request for an early vote on the nine motions for resolutions to wind up the debate. |
Evidentemente, também temos frisado que o próprio Saddam Hussein é responsável por todas as consequências desta crise. | We have, of course, emphasised that Saddam Hussein himself is responsible for any consequences. |
Este aspecto foi aqui frisado esta noite pelo senhor deputado Berenguer Fuster e, também, pelo senhor deputado Evans. | This is an aspect which was stressed by Mr Berenguer Fuster this evening and also Mr Evans. |
Perante as experiências nos últimos dez anos, não é de admirar que em Edimburgo se tenham frisado as PMEs. | For that reason there is no general SME definition that is by itself truly functional. |
Talão elemento do pneu cujas forma e estrutura lhe permitem adaptar se à jante e manter o pneu aderente a esta. | Bead means the part of a pneumatic tyre which is of such shape and structure as to fit the rim and hold the tyre on it. |
Tela antifricção elemento que, na zona do talão, protege a carcaça contra o desgaste por atrito ou abrasão provocado pela jante. | Chafer means material in the bead area to protect the carcass against chafing or abrasion by the wheel rim. |
Aquando das operações de desembarque, a lota deve estabelecer um talão de pesagem que serve de base para a rastreabilidade dos produtos. | During landing operations, fish markets will draw up a weighing slip acting as the basis for product traceability. |
A nossa comissão especial deveria tê lo frisado muito claramente a duas instâncias, mas não o fez, o que lamentamos sinceramente. | German unification was welcomed unanimously in this Assembly, but the fact is, the analysis of its consequences requires equal doses of pragmatism and of solidarity. |
Foi gentilmente frisado que o poder dos Estados Unidos tinha pesado de forma determinante para a decisão dos inimigos de ontem. | It is therefore incumbent upon us all, if we are serious about peace, to oppose all violent attempts from all quarters to oppose it. |
Pesquisas relacionadas : Talão A Talão - Lagarto Frisado - Perfil Frisado - Joint Frisado - Grão Frisado - Rendas Frisado - Borda Frisado - Cadeia Frisado - Vestido Frisado - RIM Frisado