Translation of "tanque de esgoto" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Esgoto - tradução : Esgoto - tradução : Tanque - tradução : Tanque de esgoto - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Corresponde a serviços de esgoto.
The supply of pharmaceuticals to the general public, like the provision of other services, is subject to licensing and qualification requirements and procedures applicable in Member States of the European Union.
Instalar o identificador de tanque de refrigeração para o tanque
Install the Coolant Tank Handle onto the Tank
Tanque, cilíndrico TY Tanque, rectangular TK
Tubes, in bundle bunch truss TZ
Submerso em um esgoto.
Drown in a sewer.
Isto cheira a esgoto.
Smells like a sewer.
Gerado em água de esgoto. rindo...Timothy.
Spawned in bilge water.
De preferência no tanque.
Better yet, in the reservoir.
O tanque de emergência.
Emergency tank.
Serviços de tratamento de águas residuais (serviços de esgoto)
(CPC 83101, 83102, 83103, 83104, 83105, 83106 83109)
Ouvi que havia jacarés no esgoto.
I heard that there were alligators in the sewers.
Água Canalização Esgoto Metalurgia Tubo inox
Valves control fluid flow and regulate pressure.
Tanque, cilíndrico
Tank, cylindrical
Tanque, retangular
Tank, rectangular
Navios tanque
Electrical
Navios tanque
Motorcycles (including mopeds) and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side cars side cars
Temos também águas residuais do esgoto de uma quinta.
Michael Pritchard Okay. We've got some runoff from a sewage plant farm.
Queria mostrarlhe um cano de esgoto que vão instalar.
Nobody can fool a woman like you on a sewer pipe, can they?
Senhor, elas vieram reclamar sobre um canal de esgoto.
Sir, they've come to complain about a sewage pond.
Civil Tanque de Clarificação PreliminarStencils
Civil Preliminary Clarification Tank
Verificaste o tanque de emergência?
Did you check the emergency tank?
Ver também Água Biodigestor Esgoto Ligações externas
For all the activities like shaving, showering, grooming etc.
Encha o tanque.
Fill it up.
Encha o tanque.
Fill up the tank.
Metade do tanque.
About half full. Why?
Olha! Um tanque!
Look!
TT 26 Um tanque teleguiado de combate ( teletank ou tele tanque ) SU 5 1 Canhão automático .
1933 in the Parola Tank Museum (Finland) this tank is described in many sources as early version of the T 26 mod.
O tanque de Duplex Drive (tanque DD), outro projeto desenvolvido pelo grupo Hobart's, era um tanque anfíbio motorizado com uma tela de lona impermeável inflado com ar comprimido.
The Duplex Drive tank (DD tank), another design developed by Hobart's group, was a self propelled amphibious tank kept afloat using a waterproof canvas screen inflated with compressed air.
Também diminui a implementação fora no sistema de esgoto local.
It also lessens the run off to going into the local sewer system.
O tanque de combustível está vazio.
The gas tank is empty.
O tanque está cheio de buracos.
Well, the tank is fulla holes.
Na tarde de segunda, haverá uma corrida de velas no esgoto.
Monday afternoon a sailboat race will be held at the cesspool.
Frequentemente o que nos enche é o esgoto.
Often what jams us up is sewage.
Construíram um tanque de água de emergência.
They built an emergency water tank there too, sir.
O tanque está cheio.
The tank is full.
O tanque está vazio.
The tank is empty.
O tanque estava vazio.
The tank was empty.
Tu ficas no tanque.
Just...stay in the tank.
Vou buscar um tanque!
I'll get me a tank, old man!
É um bom tanque.
She's a good tank.
O tanque está cheio?
Tank full yet?
No tanque dos elefantes.
In the elephant tub.
TY Tanque, rectangular TK
Tubes, in bundle bunch truss
Outra reclamação comum é sobre o cheiro de esgoto nas casas.
Another common complaint relates to the sewage smell inside their houses.
Ela tropeçou no seu tanque de oxigênio.
She tripped over her oxygen tank.
Então aqui temos um tanque de água.
So now we have a water tank.

 

Pesquisas relacionadas : Tanque Em Tanque - Esgoto Doméstico - Fazenda Esgoto - Esgoto Efluente - Esgoto Municipal - Esgoto Humano - Esgoto Bueiro - Esgoto Industrial - Esgoto Outlet - Esgoto Ramo - No Esgoto