Translation of "tem como objetivo revelar" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Como - tradução :
As

Objetivo - tradução : Como - tradução :
How

Objetivo - tradução : Revelar - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Tem como objetivo revelar - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

O presente acordo tem como objetivo
The purpose of this Agreement is to
O presente acordo tem como objetivo
strengthen the overall partnership between the Parties by furthering political and sectoral cooperation and joint actions on issues of common interest, including regional and global challenges
Tem como tu revelar e ampliar aн pra mim?
Pierre! What?
Tem que botar pra revelar?
I think the roll's finished.
O projeto tem como objetivo democratizar a produção de mídia.
Proponents of alternative media argue that the mainstream media are biased.
A cooperação neste contexto tem como objetivo facilitar o acesso ao mercado.
the objective of cooperation in this area to facilitate market access.
O Catar tem agora como objetivo diversificar a economia e modernizar o país.
Macro economic trend Qatar is now the richest country in the world.
O programa educacional tem como objetivo informar sobre riscos importantes associados com IMLYGIC
The educational programme is aimed to inform about important risks associated with IMLYGIC
O diálogo político tem por objetivo
The political dialogue shall aim to
que tem como objetivo discutir ou apresentar assuntos relacionados à área de Software Livre.
This license may grant the customer the ability to configure some or no parts of the software themselves.
É que não há um objetivo e que não tem que ter um objetivo.
It's that there is no point and that there doesn't have to be a point.
Outra pessoa tem um objetivo para ele.
Somebody else has a design for it.
Ele tem como objetivo roubar todas as bolas dos animais e adquirir o controle deles.
He was the last chosen of the Gaorangers, but has an affinity for animals.
O tratamento com Rienso tem como objetivo a reposição das reservas de ferro no corpo.
The aim of Rienso therapy is to replenish the body s iron stores.
O curso tem como objetivo dar formação em áreas como as de teledramaturgia, anúncios comerciais ou apresentação de programas.
The course aims to provide training in areas such as soap operas, commercials or presentation programs.
A operação Percorre tem como objetivo percorrer a árvore numa dada ordem, enumerando os seus nós.
Verification Sometimes we already have a binary tree, and we need to determine whether it is a BST.
A primeira tem como principal objetivo sistematizar toda a informação necessária para o desenvolvimento dos objetivos.
This corporate mission can be thought of as a definition of what the organization is, or what it does Our business is ... .
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
Each has a goal to which he turns.
Ele não tem um objetivo definido na vida.
He has no definite object in life.
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
For every one is a direction witherward he turnoth so strive to be foremost in virtues.
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
For every nation there is a direction to which they face (in their prayers). So hasten towards all that is good.
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
To every community is a direction towards which it turns. Therefore, race towards goodness.
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
Everyone has a cynosure to which he turns so take the lead in all good works.
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
And for everyone is a direction for which he turns. So race in goodness.
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
For each religious following is a direction toward which it faces. So race to all that is good.
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
Every one pursues his goal. Compete with each other in performing good deeds.
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
Each community has its own direction in which it turns vie, then, with one another in doing good works.
Cada qual tem um objetivo traçado por Ele.
To each is a goal to which Allah turns him then strive together (as in a race) Towards all that is good.
Isso significa que ele acreditava que o principal objetivo do sermão era revelar e ampliar o ensino primário da passagem sob consideração.
This means he believed that the primary purpose of the sermon was to reveal and expand the primary teaching of the passage under consideration.
Como seduzir uma criatura livre como esta a revelar seus segredos?
How do you seduce an open ocean creature like that to spill its secrets?
Ao melhorar as atividades e processos padronizados, kaizen tem como objetivo eliminar o desperdício (ver manufatura enxuta).
By improving standardized activities and processes, kaizen aims to eliminate waste (see lean manufacturing).
Cabeceio É a ação de cabecear a bola que tem como objetivo defender ou marcar um gol.
If the ball goes over the goal line or touchline, hits the ceiling, or the play is stopped by the referee, the ball is out of play.
Seja como for, trata se de uma obra que tem uma origem concreto e um objetivo claro.
Be this as it may, the book had a definite origin and a clear purpose.
Ele só tem um objetivo na vida ganhar dinheiro.
He has only one aim in life, to make money.
A cooperação no domínio das estatísticas tem por objetivo
Cooperation in the area of statistics shall aim at
Business Process Management (BPM) tem como objetivo conectar a estratégia ao foco do cliente através de processos melhores.
As such, some people view BPM as the bridge between Information Technology (IT) and Business. .
A lógica de programação tem como objetivo realizar funções ou esquemas lógicos por meio de parâmetros e metas.
An important concept in logic programming is the separation of programs into their logic component and their control component.
E agora ele tem como objetivo de vida, uma direção totalmente nova, a de informar isso às pessoas .
And now he has aimed his life in a whole new direction to inform people of that.
Ela não tem um objetivo. Apenas aprecia o seu trajeto.
It's got no destination in mind it's just enjoying the journey.
É porque alguém tem um objetivo para o seu recurso.
It's because somebody else has a design for your resource.
Brock tem o objetivo de se tornar um Criador Pokémon.
Brock is also exceptionally good at making food for Pokémon.
Para o efeito, a cooperação das Partes tem por objetivo
The Parties may cooperate and exchange information with regard to the conservation of marine living resources through the regional fisheries management organisations ( RFMOs ) and multilateral fora (the UN, the Food and Agriculture Organization of the United Nations).
Uma política monetária que tem como objetivo o desemprego sub NAIRU deve, portanto, ser evitada a todo o custo.
A monetary policy aiming for sub NAIRU unemployment must therefore be avoided at all costs.
A comparação entre histórias e dados tem como objetivo aprimorar a percepção do público sobre problemas na região amazônica.
The comparison between stories and data aims to improve public s perception of issues in the Amazon region.
A Histadrut tem o objetivo de proteger os direitos dos trabalhadores.
The Histadrut succeeded in improving worker's rights as e.g.

 

Pesquisas relacionadas : Revelar Como - Tem Como Objetivo Capturar - Tem Como Objetivo Ensinar - Tem Como Objetivo Apresentar - Tem Como Objetivo Discutir - Tem Como Objetivo Investigar - Tem Como Objetivo Descrever - Tem Como Objetivo Oferecer - Tem Como Objetivo Destacar - Tem Como Objetivo Discutir - Tem Como Objetivo Estimar - Como Objetivo - Tem O Objetivo - Tem O Objetivo