Translation of "um obstáculo" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Obstáculo - tradução : Obstáculo - tradução : Obstáculo - tradução : Um obstáculo - tradução : Um obstáculo - tradução : Um obstáculo - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Eras um obstáculo.
You got in the way.
Há apenas um obstáculo.
There's just one hitch.
E isso é um obstáculo.
That is an obstacle.
Trata se de um obstáculo.
That is an obstacle.
E tu és um obstáculo.
You do.
Deixarei de ser um obstáculo.
I won't any more.
Não, Max. nunca serei um obstáculo.
No, Max. I'll never be a handicap.
O dinheiro dela é um obstáculo.
Her money is an obstacle.
E francamente, eu enfrento um grande obstáculo
And frankly, I face a big obstacle.
Mas existe um obstáculo que não podemos passar.
But there's a roadblock that you can't get past.
O meu corpo era, muitas vezes, um obstáculo.
My body was often in the way.
O financiamento do programa é também um obstáculo.
The funding of the programme also represents a stumbling block.
Isso tornou um grande obstáculo para a Unificação Italiana.
This would prove a major obstacle to Italian unification.
pode constituir um obstáculo quase insuperável para o comércio.
30 or 40 . that can be an almost insuperable obstacle to trade.
O terrorismo tem sido um obstáculo a esse progresso.
Terrorism has been a barrier to such progress.
Representa um obstáculo à efectiva execução dos programas comunitários.
It represents an obstacle to effective implementation of Community programmes.
A artilharia e os aviões inimigos serão um obstáculo.
Shore guns and enemy aircraft are going to make it tough for you.
Porque eu não quero ser um obstáculo para ele.
Because I didn't want to stand in his way.
Este desinteresse constitui um obstáculo a uma alimentação equilibrada.
This is not in the interests of a balanced diet.
Um número extremamente elevado de participantes pode tornar se um obstáculo.
With very many participants, the process can become unwieldy.
Sair do Obstáculo
Drop Outside of Hazard
Mais algum obstáculo?
Now, does anything stand in your way?
Isto representa um obstáculo para oferecer informações em seus sites.
This presents an obstacle to ensuring information on their respective websites.
Este é um obstáculo fundamental para as hipóteses de paz.
This is a fundamental barrier to the possibility of peace.
Este aspecto permite nos eliminar um sério obstáculo ao alargamento.
This removed a serious obstacle to enlargement.
Um segundo obstáculo é o das diferenças fiscais e sociais.
A second obstacle is fiscal and social differences.
Um homem nunca pode deixar uma mulher , que superou um obstáculo com ele.
A man can never leave a woman, who overcame an obstacle with him.
E se isso for verdade, a Pennie será um obstáculo um dia destes.
And if that's true, Pennie will get in your way someday.
Podem passar um obstáculo de 4 m com um salto de 12 m.
They can clear a 12foot obstacle with a leap as long as 35, 40 feet.
A ausência de um requerente não constitui um obstáculo ao processo de revisão.
In accordance with Article 20, paragraph 6, an application for review of a decision of the Commission shall be submitted within 30 days of the adoption of the decision by written notification to the Executive Director.
Identifiquei o principal obstáculo.
I identified the main obstacle.
Um obstáculo que surgiu entre Ele e nós mesmos, e ele.
An obstacle that came between Him, and ourselves, and it.
Os Himalaias foram um obstáculo importante à penetração dos exércitos mongóis.
The Himalayas were an important barrier to the penetration of Mongol armies.
Quando eles se encontram com um obstáculo, monte para o céu,
When they meet with an obstacle, mount to the sky,
Este é um obstáculo que impede a livre circulação de trabalhadores.
That is a barrier restricting the free movement of workers.
Seis Estados participantes na Convenção faziam da fiscalidade um obstáculo inultrapassável.
Six states participating in the Convention were making taxation an insurmountable obstacle.
Em princípio, não é pois um obstáculo a uma mudança significativa.
In principle it is therefore not an obstacle to significant change.
O principal obstáculo era afinal, e é uma triste constatação o maior obstáculo era eu.
And the main obstacle, it turned out and this is a sad realization the main obstacle was me.
Em primeiro lugar, deve constituir um motor e não um obstáculo saliento e não um obstáculo deve constituir um motor para todos os Estados Membros, para uma maior participação, em profundidade, nos procedimentos europeus.
Firstly, it must be an incentive and not an obstacle I stress not an obstacle it must be an incentive for all the Member States to participate more and in greater depth in the European procedures.
No passado , estes custos e riscos constituíam um obstáculo à concorrência transfronteiras .
In the past , these costs and risks hindered competition across borders .
A educação, particularmente das mulheres, constitui um obstáculo para alcançarem esse objectivo.
Education, particularly of women, stands in the way of achieving this goal.
A crise política representa um obstáculo ao estabelecimento de uma resposta apropriada.
Here too, the political crisis acts as an impediment to mounting an appropriate response.
É um obstáculo no caminho para iluminação, uma vez que é egoísta.
It is an obstacle on the path to enlightenment, since it is selfish.
Ao invés de ver isso como um obstáculo para entender as coisas.
Rather than seeing it as a hurdle to understanding things.
E a luta pelo emprego é um obstáculo aos cortes de emprego.
And the struggle for employment stands in the way of employment cuts.

 

Pesquisas relacionadas : Atinge Um Obstáculo - Limpou Um Obstáculo - Colocar Um Obstáculo - Um Obstáculo Para - Representar Um Obstáculo - Passar Um Obstáculo - Ser Um Obstáculo - Criar Um Obstáculo - Apresentar Um Obstáculo - Constituir Um Obstáculo - Constituem Um Obstáculo - Superar Um Obstáculo