Translation of "vamos embalar" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Vamos - tradução : Vamos - tradução : Embalar - tradução : Vamos - tradução : Embalar - tradução : Vamos - tradução : Vamos embalar - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vamos. Eu ajudoo a embalar isto.
I'll help you to get this stuff packed up.
Para embalar cigarros
Expanded sheet and strip metal
A canção de embalar.
A cradle song.
Numa canção de embalar
Once in a lullaby
Ou uma canção de embalar
We'll lull you with a lullaby
Temos mais coisas para embalar.
I have some more things to pack.
Canto te uma cantiga de embalar.
Sing you... a lullaby...
Ouvio a martelar, a embalar tudo.
I heard him hammering, packing everything up.
A Liga das Canções de Embalar
The Lullaby League The Lullaby League
Vou cantar uma canção de embalar.
Sing a lullaby.
Treinarei as minhas canções de embalar.
I'll practice up on my lullabies.
Outras máquinas e aparelhos para empacotar ou embalar mercadorias (incluindo as máquinas e aparelhos para embalar com película termorretrátil)
Self contained
Outras máquinas e aparelhos para empacotar ou embalar mercadorias (incluindo as máquinas e aparelhos para embalar com película termorretrátil)
Of a kind used for persons, in motor vehicles
Canto uma canção de embalar e acordas.
I sing a lullaby, and you wake up.
Representamos A Liga das Canções de Embalar
We represent the Lullaby League
Você pode embalar isso para presente, por favor?
Can you gift wrap this, please?
O Armour e Swift irá embalar mais carne...
The Armours and Swifts will pack more and better meat.
E em nome Da Liga das Canções de Embalar
And in the name of the Lullaby League
Tem de embalar as coisas que mencionei esta manhã.
You must pack the things I mentioned this morning.
É o que se chama de canção de embalar.
It's what the folks back home would call a lullaby.
Máquinas para embalar mercadorias previamente acondicionadas nos seus recipientes
Grill, netting and fencing, welded at the intersection, of wire with a maximum cross sectional dimension of 3 mm or more and having a mesh size of 100 cm2 or more
Há fogo em casa e cantam nos uma canção de embalar.
I see this as being one of the best presidencies during my 9 years here in the Parliament.
Estão a embalar tabaco no distrito de Tornado. Tabaco de Kentucky.
They're tying tobacco up in the Tornado District curing burley...
Bom, daí é só a gente embalar os dois em papel filme.
So, now we just wrap both of them in plastic film.
Não nos deixemos embalar com 'patranhas?, é a mensagem da senhora deputada.
Let us not be distracted by 'mumbo jumbo' is what she has said.
Podem imaginar a Hildy a cantar canções de embalar e lavando fraldas?
Can you picture Hildy singing lullabies and hanging out didies?
Ela continua a embalar seus pertences mais valiosos para seguir em frente com sua vida.
She continues to pack her most valuable possessions and move on with her life.
Apesar de termos, que embalar em média 50 paraquedas por dia, pelo menos! Não se irrite!
Though we do happen to pack about 50 parachutes a day, at least.
Porque não tentamos embalar estes pequenos vírus em mundos artificiais dentro do computador e os deixamos evoluir?
Why don't we try to package these little viruses in artificial worlds inside of the computer and let them evolve?
Com uma camada intermédia de película de alumínio, dos tipos utilizados na indústria alimentar para embalar produtos alimentares, mesmo impressos
Containing bromochloromethane
Estou a embalar os meus pertences no xaile que a minha mãe levava ao mercado, e voume embora do meu vale.
I am packing my belongings in the shawl my mother used to wear to the market, and I am going from my valley.
Máquinas e aparelhos para empacotar ou embalar mercadorias, incluídas as máquinas e aparelhos para embalar com película termo retrátil (expt. máquinas e aparelhos para encher, fechar, rolhar ou rotular garrafas, caixas, latas, sacos ou outros recipientes, bem como máquinas e aparelhos para capsular garrafas, vasos, tubos e recipientes semelhantes)
Packing or wrapping machinery, incl. heat shrink wrapping machinery (excl. machinery for filling, closing, sealing or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers and machinery for capsuling bottles, jars, tubes and similar containers)
Máquinas e aparelhos para empacotar ou embalar mercadorias, incluindo as máquinas e aparelhos para embalar com película termorretrátil (exceto máquinas e aparelhos para encher, fechar, arrolhar ou rotular garrafas, caixas, latas, sacos ou outros recipientes, bem como máquinas e aparelhos para capsular garrafas, vasos, tubos e recipientes semelhantes)
Parts of central heating boilers, n.e.s.
Experimente a caminhada no cilindro giratório ou na sala inclinada, crie a impressão luminosa de corpo ou se deixe embalar numa bolha
Here you can try walking in a rotating cylinder or in a disconcertingly angled room, create a sculptural impression of your body, or envelop yourself in a giant soap bubble!
Algures para lá do arco íris Bem lá em cima Existe uma terra sobre a qual ouvi cantar outrora, numa canção de embalar
Somewhere over the rainbow, way up high there's a land that I heard of once in a lullaby
Partes de máquinas de lavar louça, de máquinas e aparelhos para empacotar ou embalar e outras máquinas ou aparelhos da posição 8422, n.e.
Parts of dish washing machines, packing or wrapping machinery and other machinery and apparatus of heading 8422, n.e.s.
Vamos, vamos, vamos!
Vamos, vamos, vamos!
Vamos, vamos, vamos.
Now, now, now, now.
Vamos, vamos, vamos!
Come, come, come!
Vamos, vamos, vamos.
Going, going, gone.
Vamos, vamos, vamos...
Come along.
Um amigo meu da Áustria ficou tão triste por mim que convenceu o dono do maior cassino de Linz a nos deixar embalar seu prédio.
And a friend of mine in Austria felt so sorry for me that he talked the largest casino owner in Linz into letting us wrap his building.
Então vamos (Vamos, vamos, vamos ao cinema)
COO ANWOAO'C RROO (RROO, RROO, RROO AOOO AOACWO SCOOHOAHWOC)
Vamos embora, vamos, vamos!
We got to go, come on, come on!
Porque com aquela linda foto, talvez eu também possa embalar essa caixinha aqui que fala sobre como cozinhar no vapor e ferver levam tempos realmente diferentes.
Because with that beautiful photo, maybe I can also package this little box here that talks about how steaming and boiling actually take different amounts of time.

 

Pesquisas relacionadas : Pode Embalar - Embalar Por - Embalar Contra - Embalar Inserção - Embalar Em - Embalar Juntos - Embalar Montagem - Motoristas Embalar - Segurança Embalar - Embalar Junto