Translation of "A long time ago" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A long time ago - translation : Long - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A long, long time ago
Hece muito, muito tempo
A long time ago
Há muito tempo
Once upon a time, long, long ago...
Era uma vez, há muito e muito tempo atrás...
That's a long time ago.
Isso foi há muito tempo atrás.
was a long time ago.
aconteceu há muito tempo.
Yeah, a long time ago.
Sim, há muito tempo.
It's a long time ago.
Foi há muito tempo.
It happened a long time ago.
Aconteceu há muito tempo.
Was it a long time ago?
Foi há muito tempo?
Tom died a long time ago.
O Tom morreu há muito tempo.
Tom died a long time ago.
O Tom morreu faz muito tempo.
It was a long time ago.
Isso foi há muito tempo.
I came a long time ago.
Cheguei há muito tempo.
That was a long time ago.
Isso foi há muito tempo atrás.
That is a long time ago.
É muito tempo!
That was a long time ago.
Muito tempo já passou desde então.
Seems like a long time ago.
Mas isso foi há muito tempo.
Dead, monsieur. A long time ago.
Eles morreram há muito tempo.
He was a long time ago.
Era, há muito tempo.
That was a long time ago.
Foi há muitos anos.
A long time ago, wasn't it?
Já foi há muito tempo, não é?
But that was a long time ago.
Mas isso foi há muito tempo.
I visited Canada a long time ago.
Visitei o Canadá há muito tempo.
I visited Canada a long time ago.
Eu visitei o Canadá há muito tempo.
I said this a long time ago.
Eu disse isso há muito tempo.
Tom taught French a long time ago.
O Tom dava aula de francês há muito tempo.
I left Australia a long time ago.
Eu deixei a Austrália há muito tempo.
That fella's gone a long time ago.
Esse já desapareceu há muito.
I forgave you a long time ago.
Te perdoei a muito tempo atras.
A long time ago, for publicity purposes.
Há muito tempo, como publicidade.
That caper was a long time ago.
Esse golpe já foi há muito tempo.
It was such a long time ago.
Faz tanto tempo.
He was a millionaire a long time ago.
Ele era milionário há muito tempo.
A long time ago I saw a man.
Há muito tempo... eu vi um homem.
That was long time ago.
Foi há muito tempo.
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
Os dinossauros foram extintos há muito tempo atrás.
Dinosaurs died out a very long time ago.
Dinossauros desapareceram há muito tempo.
I saw that movie a long time ago.
Eu vi esse filme há muito tempo.
I should've done this a long time ago.
Eu deveria ter feito isso há muito tempo.
We bought the apartment a long time ago.
Nós compramos o apartamento muito tempo atrás.
30,000 deaths and that's a long time ago.
30.000 mortes e isso foi há muito tempo.
That was a long time ago, last week.
Foi há muito tempo, semana passada.
Of course that was a long time ago.
Mas isso já foi há muito tempo.
They should have come a long time ago.
Já deviam ter chegado há muito tempo.
She should have left a long time ago.
Devia ter partido há mais tempo.

 

Related searches : Long Time Ago - Since A Long Time Ago - Long-ago - Long Ago - Long Long Ago - A Time Ago - Time Ago - A Long Time - Long While Ago - Of Long Ago - Quite Long Ago - How Long Ago - Too Long Ago - Since Long Ago