Translation of "Think" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Think - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Think, think, think. | Pensem, pensem. |
Think! Think! | Pense! |
We experience thunder thunder, thunder. Think, think, think. | Nós experimentamos o trovão trovão, trovão. Pensem pensem pensem. |
Why, think, Ashley, think! | Pensa, Ashley. |
Think quickly, think deeply. | Pensa depressa, pensa bem. |
Oh, think, Geoffrey, think. | Pensa, Geoffrey, pensa... |
Think, my lord? Think. | Que penso, meu senhor? |
I think that I think, therefore I think that I am. | Eu penso que penso, logo penso que existo. |
Don't say, 'I think, I think'. | NÃO DIGAS EU PENSO, EU PENSO NÃO, |
Well, think again, and think fast! | Bem, pense de novo, e pense depressa! |
Think of Christmas Think of snow | Pensem no Natal Pensem na neve |
I think I can. I think I can. I think I can. | Acho que consigo, acho que consigo... |
I think you know what I think. | Acho que você sabe o que eu penso. |
I think you know what I think. | Acho que você sabe o que penso. |
You think. You think faster than me. | Tu és mais rápida a pensar. |
Will you think so? Think so, lago? | Será crível tal coisa? |
Think! | Pense! |
Think. | Pensem. |
Think. | Pensa. |
Think! | Pensa! |
Think! | Pensa! |
Think. | Tens de pensar e voltar a pensar. |
Now think about religions, think about organized religions. | Agora pense nas religiões, nas religiões organizadas. |
I think you should think about the future. | Acho que você deveria pensar no futuro. |
Please think about it carefully. Think about what? | Por favor, pensa cuidadosamente acerca disso. Penso acerca de quê? |
We only think, we think we know. Chuckles | Apenas pensamos que pensamos que sabemos. |
We think of Hitler, we think of Stalin. | Pensamos em Hitler, pensamos em Estaline. |
Now think about religions, think about organized religions. | Agora pensem nas religiões, pensem nas religiões organizadas. |
I think I think we can win this. | Eu penso que podemos ganhar isto. |
And don't you think I think you won't. | Não pense que eu penso que não porá. |
I think I can. I think I can. | Acho que consigo, acho que consigo... |
I'll get him to leave. Think, Charlie, think. | É isso que vou fazer, conseguir que ele parta. |
What do I think? I think it's sensational. | Pareceme excelente. |
What do you think? What do you think? | O que acha disso? |
l think it matters. I think it does. | Sei sobre esses assuntos. Sei o que fazer. |
Think of him before I think of you? | Pensar nele acima de ti? |
I don't think so. I don't think so. | Não me parece. |
Or I think I think the main, I think of the main use of high | Ou eu acho que eu acho que o principal, eu acho que o uso principal de alta |
We think about the world in all the ways that we experience it. We think visually, we think in sound, we think kinesthetically. | Pensamos visualmente, pensamos com som, pensamos cinestesicamente. |
Don't even think about it. Don't think about it! | Nem pense nisso. Nem pense em fazer isso! |
We think in abstract terms, we think in movement. | Pensamos em termo abstratos, pensamos em movimento. |
I think in pictures, I don't think in language. | Eu penso em imagens. Eu não penso em linguagem falada. |
EC I think you needn't think about the audience. | EC Eu acho que não se deve pensar no público. |
Do you think it's worthwhile? I don't think so. | Você acha que vale a pena? Eu não acho. |
I think you need to think about the future. | Acho que você precisa pensar no futuro. |
Related searches : Think Along - Might Think - Think Broadly - Just Think - Think Deeply - Think Clearly - We Think - Think Pink - May Think - Think Small - Think Green - You Think - Think Bigger - Think Blue