Translation of "Women" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Women - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I talked to African American women, Asian American women, Native American women, Caucasian women, Jewish women.
Falei com mulheres afro americanas, mulheres asiático americanas, mulheres nativo americanas, mulheres caucasianas, mulheres judias.
I talked to older women, younger women, married women, lesbians, single women.
Falei com mulheres mais velhas, mulheres mais jovens, mulheres casadas, lésbicas, mulheres solteiras
Some women, some women.
Algumas mulheres, algumas mulheres.
I talked with over 200 women. I talked to older women, younger women, married women, lesbians, single women I talked to corporate professionals, college professors, actors, sex workers I talked to African American women, Asian American women, Native American women, Caucasian women, Jewish women.
Conversei com mais de 200 mulheres. Conversei com mulheres idosas, com mulheres jovens, mulheres casadas, lésbicas, solteiras. Conversei com profissionais de empresas, professoras, atrizes, profissionais do sexo, conversei com mulheres afro americanas, ásio americanas, mulheres nativas, mulheres caucasianas, mulheres judias.
And you probably hardly see a Thai man there, it's always women, women, women, women.
E dificilmente você verá um homem lá. São sempre mulheres, mulheres, mulheres.
And you probably hardly see a Thai man there, it's always women, women, women, women.
Provavelmente é difícil ver aqui um homem tailandês. São sempre mulheres, mulheres, mulheres, mulheres.
the need to pay particular attention to women, particularly older women, unemployed and low income women, migrant women, women belonging to ethnic minorities and women with disabilities.
a necessidade de prestar especial atenção às mulheres, nomeadamente as mais idosas, as desempregadas, as mulheres com baixos rendimentos, as migrantes e ainda as mulheres que pertencem a minorias étnicas ou são portadoras de deficiência.
Women are never wrong about women.
Sim, está, eu sei. As mulheres nunca se enganam acerca de mulheres.
and married women, excepting your slave women.
Também vos está vedado desposar as mulheres casadas, salvo as que tendes à mão.
Women, have women friends in the Bible?
Mulheres, ter amigos mulheres na Bíblia?
Women? This is no time for women.
Não é altura para mulheres.
Women, women. They always mess things up.
As mulheres só trazem problemas.
The women are women, the children, children.
As mulheres são mulheres. As crianças, crianças.
For men and women who have surrendered believing men and women obedient men and women truthful men and women, patient men and women, humble men and women, men and women who give charity, men and women who fast, men and women who guard their privates, men and women who remember Allah in abundance, for them Allah has prepared forgiveness and a mighty wage.
Quanto aos muçulmanos e às muçulmanas, aos fiéis e às fiéis, aos consagrados e às consagradas, aos verazes e àsverazes, aos perseverantes e às perseverantes, aos humildes e às humildes, aos caritativos e às caritativas, aos jejuadores eàs jejuadoras, aos recatados e às recatadas, aos que se recordam muito de Deus e às que se recordam d'Ele, saibam queDeus lhes tem destinado a indulgência e uma magnífica recompensa.
Moreover, women learn from other women, so uneducated women often emulate educated women s success.
Além disso, as mulheres aprendem com as outras mulheres, o que faz com que as mulheres sem escolaridade procurem igualar ou ultrapassar o sucesso das mulheres com escolaridade.
women.
prescrever o medicamento a mulheres grávidas.
Women
Homens
Women
Mulheres
women
mulheres
WOMEN
AS MULHERES
Women.
De mulheres.
Women.
Näo sejas tolo.
Women!
Que mulher!
She got into Women for Women International's program.
Ela se envolveu com o programa Women for Women International.
She got into Women for Women International's program.
Ela entrou para o programa Women for Women International.
Those women witches were betrayed by other women.
Aquelas bruxas foram traídas por outras mulheres.
Diversity is an asset we have to take advantage of in order for, say, post modern women to identify with the struggles of indigenous women, cissexual women with the demands of transexual women, women entrepreneurs with working class women, Catholic women who struggle to depatriarchalize their religion with Islamic feminist women, etc.
A diversidade é uma riqueza que temos de aproveitar para conseguir que as mulheres pós modernas se possam identificar com as lutas das mulheres indígenas, as mulheres cissexuais com as reivindicações das mulheres transexuais, as mulheres empresárias com as operárias, as católicas que lutam para despatriarcar a sua religião com as feministas islâmicas, etc.
Men and women who have surrendered, believing men and believing women, obedient men and obedient women, truthful men and truthful women, enduring men and enduring women, humble men and humble women, men and women who give in charity, men who fast and women who fast, men and women who guard their private parts, men and women who remember God oft for them God has prepared forgiveness and a mighty wage.
Quanto aos muçulmanos e às muçulmanas, aos fiéis e às fiéis, aos consagrados e às consagradas, aos verazes e àsverazes, aos perseverantes e às perseverantes, aos humildes e às humildes, aos caritativos e às caritativas, aos jejuadores eàs jejuadoras, aos recatados e às recatadas, aos que se recordam muito de Deus e às que se recordam d'Ele, saibam queDeus lhes tem destinado a indulgência e uma magnífica recompensa.
Muslim men and Muslim women, believing men and believing women, obedient men and obedient women, truthful men and truthful women, patient men and patient women, humble men and humble women, charitable men and charitable women, fasting men and fasting women, men who guard their chastity and women who guard, men who remember God frequently and women who remember God has prepared for them a pardon, and an immense reward.
Quanto aos muçulmanos e às muçulmanas, aos fiéis e às fiéis, aos consagrados e às consagradas, aos verazes e àsverazes, aos perseverantes e às perseverantes, aos humildes e às humildes, aos caritativos e às caritativas, aos jejuadores eàs jejuadoras, aos recatados e às recatadas, aos que se recordam muito de Deus e às que se recordam d'Ele, saibam queDeus lhes tem destinado a indulgência e uma magnífica recompensa.
Surely, for men and women who have surrendered to God believing men and believing women, obedient men and obedient women, truthful men and truthful women, patient men and patient women, humble men and humble women, charitable men and charitable women, fasting men and fasting women, men and women who guard their chastity, men and women who are ever mindful of God God is ready with forgiveness and an immense reward.
Quanto aos muçulmanos e às muçulmanas, aos fiéis e às fiéis, aos consagrados e às consagradas, aos verazes e àsverazes, aos perseverantes e às perseverantes, aos humildes e às humildes, aos caritativos e às caritativas, aos jejuadores eàs jejuadoras, aos recatados e às recatadas, aos que se recordam muito de Deus e às que se recordam d'Ele, saibam queDeus lhes tem destinado a indulgência e uma magnífica recompensa.
Forty five women with osteoporosis or 15 women with
Quarenta e cinco mulheres com osteoporose ou 15 mulheres com osteoporose com uma fractura existente, necessitariam de ser tratadas com EVISTA durante três anos de maneira a prevenir uma ou mais fracturas vertebrais.
Forty five women with osteoporosis or 15 women with
Quarenta e cinco mulheres com osteoporose ou 15 mulheres com osteoporose com uma fractura existente, necessitariam de ser tratadas com OPTRUMA durante três anos de maneira a prevenir uma ou mais fracturas vertebrais.
Vicious women are for vicious men, and vicious men for vicious women. Good women are for good men, and good men for good women.
As despudoradas estão destinadas aos despudorados, e os despudorados às despudoradas as pudicas aos pudicos e ospudicos às pudicas.
Or about how black women and other women of color earn less than white men and women.
Ou como mulheres negras e de cor recebem menos do que mulheres e homens brancos.
Impure women are for impure men and impure men for impure women, and pure women are for pure men and pure men for pure women.
As despudoradas estão destinadas aos despudorados, e os despudorados às despudoradas as pudicas aos pudicos e ospudicos às pudicas.
Women participate.
Mulheres participam.
Their women.
Suas mulheres.
March Women.
Março mulher.
Women cannot...
As mulheres não podem...
Women cannot...
As mulheres não podem...
Women should... .
As mulheres deveriam... .
Women should...
As mulheres deveriam...
Women cannot... .
As mulheres não podem... .
Women don't... .
As mulheres não... .
Women don't...
As mulheres não...

 

Related searches : Working Women - Lactating Women - Professional Women - Postmenopausal Women - Empowering Women - Pregnant Women - Rural Women - Women Farmers - Elder Women - Women Matter - Premenopausal Women - Women Writers - Women Association - Women Activist