Translation of "a challenging job" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
She's the mayor here in Colvert, and lately, her job has been getting more challenging. | É a Presidente da Câmara de Colvert, e ultimamente o seu trabalho tem se tornado cada vez mais exigente. |
But, in conflicts in which no side has been defeated, the peacemaker s job becomes more challenging. | Mas, em conflitos onde nenhuma parte foi derrotada, a função do pacificador torna se mais desafiante. |
Not a challenging task. | Não é uma tarefa desafiadora. |
So, for me personally, I find it a very rewarding job but also one of the most challenging jobs I've ever had in my life. | Então, para mim, pessoalmente, acho que é um trabalho muito gratificante, mas também um dos mais empregos desafiantes que já tive na minha vida. |
Tremendously challenging. | Tremendamente desafiador. |
Mountain climbing is a really challenging thing. | O alpinismo é algo realmente difícil. |
This is a challenging piece of legislation. | Trata se de legislação complexa e estimulante. |
That was challenging. | Isso foi desafiador. |
Challenging mainstream media | Desafiando a grande mídia |
It's been challenging. | Tem sido desafiador. |
That was challenging. | Foi um desafio. |
Challenging its rivals | Provocando os seus rivais |
Oh, he's challenging! | Ai, que ele é de força! |
Indeed, self employment is an increasingly attractive option for workers seeking some semblance of job security in an unpredictable and challenging labor market. | Na verdade, o auto emprego é uma opção cada vez mais atractiva para os trabalhadores que procuram algo que se assemelhe à segurança do emprego num mercado de trabalho imprevisível e repleto de desafios. |
The societal one is a lot more challenging. | A cartilha social constitui um desafio muito maior. |
You know the uni is the most challenging, so number ten is challenging. | Você sabe que a unidade é o mais desafiante, então o número 10 é desafiante |
I love challenging myself. | Eu adoro me desafiar. |
Are you challenging me? | É um desafio? |
But deciphering the script is a very challenging task. | Mas, decifrar a escritura é uma tarefa muito desafiante. |
I should warn you this is a challenging question. | Eu devo avisar que esta é uma pergunta difícil. |
This has been a long, challenging and arduous process. | Foi um processo longo, estimulante e árduo. |
Everyone who's been through this and I'm here to tell you, once you have a child at home, your job better be really good to go back, because it's hard to leave that kid at home your job needs to be challenging. | Todos que já passaram por isso e estou aqui para dizê los, a partir do momento que se tem uma criança em casa, seu trabalho tem de ser muito bom para que você volte, porque é difícil deixar a criança em casa seu trabalho tem de ser desafiador. |
Everyone who's been through this and I'm here to tell you, once you have a child at home, your job better be really good to go back, because it's hard to leave that kid at home. Your job needs to be challenging. | Todos os que já passaram por isto e devo dizer, logo que tiverem uma criança em casa, é melhor que o vosso trabalho valha a pena, porque será muito duro deixar aquela criança em casa o vosso trabalho tem que ser entusiasmante. |
The book, challenging a slew of traditions, caused quite a ruckus. | O livro, agitando um pântano de tradições, provocou grande reboliço. |
actual job is considered as a transitional job esent job | Carácter transitório do emprego actual emprego actual |
It's both challenging and exciting. | É ao mesmo tempo desafiador e estimulante. |
Amelia Earhart Challenging the Skies . | Amelia Earhart Challenging the Skies . |
And that is challenging assumptions. | E que é desafiar pressupostos. |
Are you challenging my orders? | Está a desafiar as minhas ordens? |
It's a very challenging task. But more to come later. | É uma tarefa de um grande desafio, e existe muito por vir. |
You can see the trapezoids are a little challenging there. | E você pode ver os trapézios são um pouco desafiadores alí. |
A lot easier, especially early on, but still somewhat challenging. | Bem mais fácil, sobretudo no início, mas algo desafiante. |
I give it a 4 stars. Hard game, challenging game. | Eu darei 4 estrelas, jogo difícil, jogo desafiador. |
The structural funds present us with a particular challenging problem. | A problemática dos fundos estruturais interpela nos muito especialmente. |
Madam President, we have a very challenging task before us. | Senhor Presidente, estamos perante uma tarefa que, na verdade, nos coloca um grande desafio. |
I feel this is a very worthwhile and challenging document. | Penso que este relatório é um documento muito válido e estimulante. |
We got a job offered. A good job. | Ofereceramnos um bom emprego. |
I figure I'll start with giving you a teaser, a challenging teaser. | Acho que vou começar por dar te uma amostra, uma amostra desafiante. |
This is challenging work to do. | Esse é um trabalho desafiador. |
Something is very challenging to me. | É algo muito desafiador para mim. |
It's not very challenging any more. | Não se trata de ser tão desafiador. |
She's very tough it's most challenging. | Ela é muito exigente é o mais desafiador. |
This is challenging work to do. | Fazer este trabalho é um desafio. |
The environmental action programme is challenging. | Este programa de acção constitui um desafio. |
Challenging the authority of the boyars! | Quer acabar com o poder dos boiardos! |
Related searches : Challenging Job - A Challenging - A Job - A Challenging Task - A Challenging Year - A Challenging Position - Get A Job - Commence A Job - A Job Offer - Obtaining A Job - Holding A Job - Schedule A Job - A Stable Job