Translation of "a event" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Choose New Event... to create a new event. | Escolha o Novo Evento... para criar um novo evento. |
Can a non floating event be changed to a floating event? | Será que um evento não flutuante poderá passar para flutuante? |
And then even if I get a four sigma event, a five sigma event, a 5.8 sigma event, I'm gonna be fine. | E então, mesmo se eu receber um evento sigma quatro, um evento de cinco sigma, uma 5,8 evento sigma, eu vou ficar bem. |
Notifies a critical event | Notifica um evento críticoName |
Create a new Event | Criar um Evento Novo |
Event rate ( yr)a | Taxa de acontecimentos ( ano)a |
Morbidity mortality event a | Eventos morbilidade mortalidadea |
And then if I have one event that's a subset of another event, this is this axion, then that first event has a smaller probability than the second event. | E então se eu tenho um evento que é um subconjunto de outro evento, este é este axion, depois que o primeiro evento tem uma probabilidade menor do que o segundo evento. |
That's this event, event A, right, contains event C. So if she's a flight attendant while finishing her MBA then she's also a flight attendant. | Isto é Este direito A evento, evento, contém o evento C. Então, se ela é uma aeromoça enquanto em seguida, ela também é uma aeromoça, terminando seu MBA. |
It's very impressive. It's really a research event packaged in a more exciting competition event. | É muito impressionante. Na verdade, este é um evento de pesquisa revestido por um evento competitivo bem emocionante. |
event driven event driven | Com origem num evento Com origem num evento |
event driven event driven | Com origem num evento |
event rate event rate ( ) ( ) | fracturas (IC) |
If I have an event, known event would be a set of outcomes. | Se eu tiver um evento, evento conhecido seria um conjunto de resultados. |
So let's say that this is event a and this is event b. | Então digamos que este é o evento a e este é o evento b. |
It was a huge event. | Foi um evento formidável. |
A rare event in Iran. | Este é um evento raro no Irã. |
This is a historic event. | Ligações externas |
Entering a New Group Event | Inserir um Novo Evento do Grupo |
Was this a predictable event? | Este incidente seria previsível? |
It was a huge event. | Foi um grande acontecimento. |
And the third one had to do with event A, was contained in event | Assim, a soma foi um. E um terceiro teve a ver com o evento A, estava contido no evento |
The Bicicletada is a social event. | A bicicletada é um evento social. |
This event had a fatal outcome. | Experiência pós comercialização |
This event had a fatal outcome. | Manter fora do alcance e da vista das crianças. |
It was practically a religious event. | Era um evento que ninguém perdia. |
When breakfast is a social event | Quando o pequeno almoço se torna num evento |
This is not a random event. | Por um lado, criam se postos de trabalho, o que leva a que os mesmos postos de trabalho sejam suprimidos numa outra região. |
It is currently a political event. | Actualmente, é um acontecimento político. |
The kind of event of which costs can be attributed to a cost entity. There are real event types and inherited event types. | O tipo de evento do qual os custos poderão ser atribuídos a uma entidade de custo. Existem os tipos de eventos reais e os inerentes. |
A plugin that contains a presentation event action | Um 'plugin' que contém uma acção de eventos de apresentaçãoName |
A plugin that contains a script event action | Um 'plugin' que contém uma acção de evento do programaName |
That is a signal and a symbolic event. | Isso constitui um sinal e um facto emblemático. |
No such event UID change event failed | Não existe o UID de evento mudar o evento falhou |
No such event UID delete event failed | Não existe o UID de evento apagar o evento falhou |
On the Event Configuration page you can Enable the event actions, add, modify and remove these actions. Event actions are executed when some predefined event occurs, like saving a file. See for details. | Na página de Configuração do Evento, poderá Activar as acções do evento, adicionar, modificar e remover estas acções. As acções dos eventos são executadas quando ocorre algum evento predefinido, como a gravação de um ficheiro. Veja os detalhes em. |
It's not an event, it's a process. | Não é um evento, é um processo. |
I met him at a 46664 event. | Eu o conheci em um evento da 46664. |
Famine mostly is a rural event now. | A fome é, na maior parte, um fenômeno rural, agora. |
This leads to a tail disconnection event . | Isto leva a um evento de desconexão de cauda . |
To conduct a Prescription Event Monitoring study. | Levar a cabo um estudo de Monitorização de Acontecimentos decorrentes da Prescrição. |
An event is a subset of outcomes. | Um evento é um subconjunto dos resultados. |
Famine mostly is a rural event now. | A fome é um evento rural hoje em dia. |
Ann Hamilton the event of a thread | Ann Hamilton o evento de um fio |
I met him at a 46664 event. | Conheci o num evento 46664. |
Related searches : Hold A Event - A Great Event - A Fun Event - A Successful Event - A Non-event - A Unique Event - A Big Event - A Cultural Event - Per Event - Event Report - Event Of - Media Event - Promotion Event