Translation of "a presumed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Hydroxycarbamide is presumed to be a transspecies carcinogen. | Presume se que a hidroxicarbamida seja um carcinogénio em diversas espécies. |
Hydroxycarbamide is presumed to be a transspecies carcinogen. | Presume se que a hidroxicarbamida seja um carcinogénio em diversas espécies. |
Arrests. Luxembourg Presumed offences. | Suécia Pessoas suspeitas de infracções à legislação antidroga. |
However, hydroxycarbamide is presumed to be a transspecies carcinogen. | No entanto, presume se que a hidroxicarbamida seja um carcinogénio transespécie. |
However, hydroxycarbamide is presumed to be a transspecies carcinogen. | No entanto, presume se que a hidroxicarbamida seja um carcinogénio transespécie. |
It had been presumed before. | Ele era presumido antes. |
It had been presumed before. | Dantes, presumiam nos. |
A persistent preoccupation with a presumed deformity or disfigurement (body dysmorphic disorder). | A preocupação persistente com uma deformidade ou desfiguração presumida (dismorfofobia). |
Aquaman is missing and presumed dead. | Aquaman está desaparecido e dado como morto. |
Fadil presumed the bracelet belonged to Layla. | Fadil presumiu que o bracelete pertencia a Layla. |
Fadil presumed the bracelet belonged to Layla. | O Fadil presumiu que a pulseira pertencesse a Layla. |
David is shot down and presumed dead. | David é atingido e dado como morto. |
Shall be presumed to be child resistant | Presumem se como seguros para as crianças |
date of death officially presumed (23) (24) | data para a declaração oficial de morte presumida (23) (24) |
Although UC has no known cause, there is a presumed genetic component to susceptibility. | Embora a colite ulcerativa não possua uma causa conhecida, há presumivelmente um componente genético de susceptibilidade. |
She was presumed dead, though no body was found. | Ele ainda estava vivo, mas cumprindo pena na prisão. |
Dosage recommendation for known or presumed exposure to HBV | Recomendações em caso de exposição conhecida ou presumida ao vírus da hepatite B |
Treatment of presumed overdose should address signs and symptoms. | O tratamento de uma presumida sobredosagem deve dirigir se aos sinais e sintomas. |
information concerning intra Community transactions presumed to be irregular | Informações relativas às operações intracomunitárias presumivelmente irregulares. |
Lastly, the question conjures up a presumed link between these practices and the Schengen Agreements. | Finalmente, a pergunta refere ainda uma presumível ligação com os acordos de Schengen. |
For 27 years, Homer presumed that his mother was dead. | Por 27 anos Homer presumiu que sua mãe estava morta. |
Special dosage recommendation for known or presumed exposure to HBV | Recomendação especial de posologia na exposição ao vírus da hepatite conhecida ou presumível |
Special posology recommendation for known or presumed exposure to HBV | Recomendação especial de posologia na exposição ao vírus da hepatite conhecida ou presumível |
The Netherlands Offences ugainst the Opium Act. Portugal Presumed offences. | Durante muitos anos, a hepatite Β foi a principal forma de hepatite detectada entre os consumidores que se injectavam. |
Everyone charged with a criminal offence shall be presumed innocent until proved guilty according to law. | Qualquer pessoa acusada de uma infracção presume se inocente enquanto a sua culpabilidade não tiver sido legalmente provada. |
Following a mandatory bid, the consideration offered in the bid shall be presumed to be fair. | Na sequência de uma oferta obrigatória, presume se que a contrapartida da oferta corresponde ao preço justo. |
It is presumed that this is the pattern throughout the genus. | Microscopicamente, é visto como meia lua na periferia do glóbulo. |
Chinese immigrants are presumed to have carried the loquat to Hawaii. | Acredita se que os imigrantes chineses levaram a nêspera até ao Havaí. |
Pseudoephedrine is presumed to cross the placenta and the haematoencephalic barrier. | Presume se que a pseudoefedrina atravessa a placenta e a barreira hemato encefálica. |
Pseudoephedrine is presumed to cross the placenta and the haematoencephalic barrier. | Presume se que a pseudoefedrina atravesse as barreiras placentária e hemato encefálica. |
He is presumed to be wounded but hasn't been found yet. | Acham feriramno, mas o cadáver ainda não aparece. |
An attempt shall be made to resolve the presumed infringement amicably. | Deve procurar se resolver a presumível infração por transação. |
An attempt shall be made to resolve the presumed infringement amicably. | O cômputo deve ser enviado, antes de 31 de março do ano em curso, às autoridades das Seicheles, que o devem transmitir antes de 15 de abril aos armadores. |
An attempt shall be made to resolve the presumed infringement amicably. | Capítulo VI |
As a result of the accident, María Guadalupe is presumed dead when she disappears after falling into a river. | A pequena Maria Guadalupe estava no dia do acidente e todos pensavam que ela havia morrido afogada no rio. |
Transferred persons charged with a criminal offence shall be presumed innocent until proved guilty according to law. | As pessoas transferidas acusadas de infração penal presumem se inocentes enquanto a sua culpabilidade não tiver sido legalmente provada. |
From this passage it is also presumed that Sköll is Hati's brother. | A partir dessa passagem pode se presumir também que Sköll é irmão de Hati. |
He is presumed to be still alive now in Mexico. My God! | Acham que O Zarolho já está na Cidade do México e que logo voltará ao crime. |
The Commission invited interested parties to submit comments on the presumed aid. | A Comissão convidou as partes interessadas a comentar o alegado auxílio. |
The Tokyo summit has just seen a scare in the form of a shortrange rocket which missed its presumed target. | Neste momento, os con troladores são controlados. |
Would it not be truth to say that there is a step between presumed supplementary addition and forgery? | Existem depois alguns casos em que a comissão introduziu uma proibição geral com algumas excepções. |
The police found narcotics in the car, presumed to have belonged to Powell. | Os policiais encontraram no carro narcóticos diversos pertencentes a Powell. |
Either during heat or 7 10 days after the presumed date of mating. | Quer durante o cio, quer 7 a 10 dias após a presumível data de acasalamento. |
We believe that the execution of a youth presumed guilty of murder is unacceptable in a society which calls itself civilized. | Consideramos que a execução de um adolescente considerado culpado é inaceitável numa sociedade que se diz civilizada. |
Diagnosis is based on meeting at least two systemic inflammatory response syndrome (SIRS) criteria due to a presumed infection. | É uma inflamação sistêmica potencialmente fatal (síndrome de resposta inflamatória sistêmica ou SIRS) causada por uma infecção severa. |
Related searches : Presumed(a) - Conclusively Presumed - Are Presumed - Presumed Income - Presumed Will - Presumed Risk - Presumed Knowledge - Presumed Date - Presumed Cause - Presumed Innocent - Presumed Dead - Presumed That - Presumed Consent