Translation of "a representative example" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
A representative example - translation : Example - translation : Representative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a representative example of what has not been achieved. | Eis um exemplo paradigmático do que não se fez. |
I mean, this is perhaps a representative example of the visual depiction of the female form in the 15th century here is a representative example of the depiction of the female form in the 20th century. | Digo, esse é talvez um exemplo representativo de uma representação visual da forma feminina no século XV e aqui um exemplo representativo de uma representação da forma feminina no século XX. |
I mean, this is perhaps a representative example of the visual depiction of the female form in the 15th century here is a representative example of the depiction of the female form in the 20th century. | Quero dizer, isso é talvez um exemplo representativo da descrição da forma feminina no século XV. Eis aqui um exemplo representativo da descrição da forma feminina no século XX. (Risos) |
The Portuguese example of delocalising businesses is just a drop in the ocean, but it is representative. | O exemplo português das empresas que procedem a deslocalizações é apenas uma gota de água num oceano, mas é sintomático. |
One example of this is Mrs Malmström's suggestion of a special representative to protect those fighting for human rights. | Tomemos, por exemplo, a proposta da senhora deputada Malmström relativa a um representante especial para defender os militantes dos direitos humanos. |
Secondly, as we all know, the present proposal for a directive is a representative example of the so called 'new approach'. | Em segundo lugar, e como é sabido, a presente proposta de directiva constitui um caso típico do chamado método da nova aproximação . |
The representative of the people becomes the representative of the inhabitants, a representative with no national mandate. | O representante do povo torna se num representante da população, um representante sem mandato nacional. |
Remove the link between the person (People) and the account (for example, an additional authorised representative is removed). | apaga a ligação entre a pessoa (People) e a conta (por exemplo, a eliminação de um representante autorizado adicional). |
For example, in a representative democracy, every vote has equal weight, no unreasonable restrictions can apply to anyone seeking to become a representative, and the freedom of its eligible citizens is secured by legitimised rights and liberties which are typically protected by a constitution. | Por exemplo, em uma democracia representativa, cada voto tem o mesmo peso, não existem restrições excessivas sobre quem quer se tornar um representante, além da liberdade de seus cidadãos elegíveis ser protegida por direitos legitimados e que são tipicamente protegidos por uma constituição. |
According to Yamada, the BBC drama Sherlock starring Benedict Cumberbatch, with Martin Freeman as his sidekick Watson, is a representative example of this character type | De acordo com Yamada, o drama da BBC, Sherlock, estrelado por Benedict Cumberbatch e Martin Freeman, como seu ajudante Watson, é um exemplo típico desse tipo de personagem |
For example, a French representative admitted that he had no idea how long it takes the 220 French customs offices to return copy 5s.24 | Por exemplo, um representante francês confessou que não fazia ideia nenhuma de quanto demoravam as 220 estâncias aduaneiras francesas a devolverem a cópia n 524. |
Although this claim was deemed justified, the level of adjustment requested by the exporter was based on a single example, and was considered not representative. | Embora se tenha considerado que tal alegação era justificada, o nível de ajustamento solicitado pelo exportador baseava se num exemplo único que não foi considerado representativo. |
A pénzügyminiszter or an authorised representative, | Chefen för Finansdepartementet ou um representante autorizado |
Uh, because sometimes that is a better, uh, representative, or more representative of your overall performance. | Uh, porque às vezes isso é melhor, uh, representante, ou mais representativo do seu desempenho global. |
The committee shall be chaired alternately by a customs representative of Morocco and a representative of the European Community. | A presidência do comité é exercida rotativamente por um representante das alfândegas de Marrocos e por um representante da Comunidade Europeia. |
REPRESENTATIVE | REPRESENTANTE |
Representative | Descrição em texto livre |
The element is called a representative of . | Esta função é chamada de projeção canônica. |
Then they clearly had a representative sample. | Então eles tinham claramente uma, uma amostra representativa. |
I requested that a representative be present. | Pedi que um representante do Conselho estivesse presente. |
I struck a representative of the government. | Agredi um representante do governo. |
take a sample representative of the tender | Colhe uma amostra representativa da proposta |
If you, as a representative of the Council do not know, then perhaps you know as a representative of Sweden? | Se o senhor Ministro não o sabe enquanto representante do Conselho, pergunto se porventura o saberá enquanto representante da Suécia. |
A representative of the Commission and a representative of the Swiss Confederation shall jointly provide the Secretariat for the Committee. | Um representante da Comissão e um representante da Confederação Suíça executarão conjuntamente o secretariado do comité. |
For example, one wonders how a development partnership will prove its cooperative spirit or its representative capacity, as required by action 2 in paragraph 33 of the guidelines. | Assim, por exemplo, perguntamos como pode uma parceria de desenvolvimento demonstrar que tem espírito de cooperação ou capacidade representativa, como exige a acção nº 2 no nº 33 das directrizes. |
The Regional Steering Committee shall consist of a representative, and an alternate representative, of the Contracting Parties. | A participação na qualidade de observador deve estar aberta a todos os Estados Membros da UE. |
And if all the other quotas were taken into consideration the per centage of women, for example everything would then be properly representative. | Substancial porque propõe nomeadamente uma vasta gama de medidas que deverão ser rapidamente postas em prática pelas instituições comunitárias e pelos Estadosmembros. |
In the CSF fifteen Objective 2 regions for example, which we considered to be representative of Objective 2 regions as a whole, have been subject to an independent evaluation. | Temos por exemplo a tendência para ver uma abordagem de cima para baixo em muitos Estados membros. |
Sales representative. | Diploma de estudos comerciais. |
CARIFORUM Representative | JO L 289 de 30.10.2008, p. 3. |
Authorised representative | à existência de lacunas nas normas harmonizadas referidas na legislação mencionada na secção I. |
CARIFORUM Representative | Comissão Europeia |
ESA Representative | Representante da ESA |
Authorised representative | Cooperação com as autoridades de fiscalização do mercado |
Agent representative | Agente representante |
Legal representative | Representante legal |
Such representative shall be referred to as the CARIFORUM Representative . | Esse representante é designado por Representante do Cariforum . |
It is a federal presidential representative democratic republic. | É uma República federal presidencial democrática e representativa. |
1920 BNU established a representative office in Bombay. | 1920 O BNU cria uma representação em Bombaim. |
Göring was elected as a representative from Bavaria. | Göring foi eleito como representante da Baviera. |
He served as a U.S. Representative and U.S. | Também foi membro da Câmara dos Representantes e do Senado pelo estado de Indiana. |
I'll give you a couple of representative quotes | Vou dar vos umas citações representativas |
It should be a representative of the distribution. | Deve ser um representante da distribuição. |
A representative Parliament must decide on all expenditure. | Um Parlamento representativo deve decidir sobre todas as categorias de despesas. |
Finally, Mr High Representative, a word about Ituri. | Por último, Senhor Alto Representante, a questão de Ituri. |
Related searches : Representative Example - A Representative - A Example - By A Representative - Nominate A Representative - A Representative Sample - Contact A Representative - As A Representative - Appoint A Representative - A Representative Office - Find A Representative - Name A Representative - A Notable Example