Translation of "a useful way" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
inaudible a useful way to analyze situations. | inaudível uma maneira útil de |
Duty on diesel is a useful way of encourag ing this process. | Neste caso, o imposto sobre o consumo do gasóleo é um instrumento bastante útil de estímulo para esse processo. |
So it's a very useful way to look like something that you're not. | Por isso é uma maneira muito útil para se parecer com algo que você não é. |
The question is whether they will exercise it in a balanced and useful way. | A questão consiste em intervir de uma forma útil e equilibrada. |
So we had to try to find a way to form it into useful briquettes. | Então nós tínhamos que tentar achar uma maneira de transformá los em pastilhas utilizáveis |
So we had to try to find a way to form it into useful briquettes. | Tínhamos que encontrar uma forma de transformá lo em briquetes úteis. |
And that's one way to write down useful models of individuals. | E isso é uma maneira para escrever modelos úteis dos indivíduos. |
It was very difficult to resolve the problems in a way that was useful for those concerned. | A sua harmonização é necessária uma vez que embora seja já previsto em muitos Estados da UE, não existe até à data em países como a Grã Bretanha, os Países Baixos, a Irlanda ou a Áustria. |
Biofuels significantly reduce the emission of greenhouse gases and are a useful way of improving air quality. | Os biocombustíveis reduzem significativamente as emissões de gases com efeito de estufa e são uma boa solução para melhorar a qualidade do ar. |
It is a more hopeful, it is a more human, and is a more useful way of understanding our environment. | É uma maneira mais esperançosa, mais humana e mais útil de entender nosso ambiente. |
It is a more hopeful, it is a more human, and is a more useful way of understanding our environment. | É uma forma mais humana, mais esperançosa e mais útil de entender o nosso ambiente. |
The Commission has formulated a number of proposals and the honourable Member has supplemented these in a useful way. | A Comissão formulou um conjunto de propostas que o colega Ribeiro e Castro complementou de forma muito eficaz. |
They're not going to organize this set of solutions in any useful way. | Eles não vão organizar esse conjunto de soluções de forma útil. |
Thus, it is useful to have a way to talk about that specific part of the knowledge base. | Assim, é útil ter uma maneira de falar sobre essa parte específica da base de conhecimento. |
That perspective, atomic weight, ended up being a very useful way to organize our thinking about the elements. | Nessa perspectiva, o peso atômico, acabou por ser uma maneira muito útil para organizar o nosso pensamento sobre os elementos. |
It's a tremendous personal triumph of going from first principles all the way to a fantastically complex and useful system. | É um triunfo pessoal imenso ir dos primeiros princípios através de todo o caminho para um complexo, fantástico e útil sistema. |
Overall, the Community has taken a number of useful measures but a common sea transport policy is still a long way off. | É possível dizer se que, se globalmente, a Comunidade tomou uma série de medidas úteis, ainda se está muito longe de uma política comum dos transportes marítimos. PERSPECTIVAS E TRABALHOS EM CURSO Se a cf. L'Europe Aujourd'hui, ponto 4.24136 |
It would then be performing a useful role and making its presence felt in a positive way on the international scene. | Desempenharia assim um papel com utilidade e afirmaria, de uma forma positiva, a sua presença na cena internacional. |
The only half way useful herding animal native to the Americas is the llama. | O único animal meio útil para a pecuária e natural das Américas é o lama. |
The experience gained in this way will naturally come in useful at subsequent stages. | É óbvio que a experiência assim adquirida irá também ser útil em fases subsequentes. |
This cultural contrast is a useful guide to the way that China manages its current competition with the West. | Este contraste cultural é um guia útil para o modo como a China gere a sua actual competição com o Ocidente. |
This might be a useful number to memorize, but it will usually be provided for you in some way. | Isso pode ser um número útil para memorizar, mas vai normalmente ser fornecida para você de alguma forma. |
It was considered to be a very serious and useful new way of disseminating local information in local surroundings. | Foi considerado uma maneira nova, muita séria e útil, de difundir informação local num contexto local. |
Nevertheless, I'm gonna argue this is a really useful way to think about people as, especially when you're constructing models. | No entanto, eu sou vai argumentar esta é uma maneira muito útil de Pense sobre as pessoas como, especialmente quando você está construindo modelos. |
I found that meeting useful and expected us to make further progress in this way. | Creio que foi uma reunião bastante positiva e espero que possamos continuar a realizar estes encontros. |
Is not a question that is likely to get you a useful answer. It does not give any useful information about troubleshooting the problem, and it starts out attacking the software in a way that is n't productive. | Não é uma pergunta em que possivelmente obtenha uma resposta útil. Não dá qualquer informação útil para resolver o problema e começa a atacar o 'software' de uma forma que não é produtiva. |
A horse is a useful animal. | O cavalo é um animal útil. |
So, half as much grain is half as much useful, but half a baby or half a computer is less useful than a whole baby or a whole computer, and we've been trying to make computers that work that way. | De tal forma que uma metade de grão é uma metade útil, mas meio bebê ou meio computador é inútil se comparado à um bebe inteiro ou computador inteiro, e estamos tentando fazer computadores que operem dessa forma. |
Salt is a useful substance. | O sal é uma substância útil. |
A horse is very useful. | Um cavalo é muito útil. |
Iron is a useful metal. | O ferro é um metal útil. |
Tom made a useful suggestion. | Tom deu uma sugestão útil. |
Esperanto is a useful language. | O esperanto é uma língua útil. |
This is a useful report. | Este relatório é muito útil. |
That is a useful suggestion. | Aí está uma sugestão útil. |
In the moral sense, education, by elevating the emotions, directs or maintains the moral drive in a useful and beneficial way. | No senso moral , a educação, pela elevação das emoções, conduz ou mantém a fibra moral de uma forma útil e benéfica. |
This enhances their own sense of self worth and independence and provides them with a useful way of spending their days. | Isso estimula o seu amor próprio e a sua independência, permitindo lhes também preencher o seu tempo de forma útil. |
So there's a useful stereotype about students that I see, a useful stereotype about you all. | Assim, existe um estereótipo útil sobre os estudantes que eu percebi, um estereótipo útil sobre todos vocês. |
So there's a useful stereotype about students that I see, a useful stereotype about you all. | Há um estereótipo sobre os estudantes que considero útil, um estereótipo útil sobre todos vocês. |
Lot's of people recognize how useful on base percentage is, way before Billy Bean came along. | Monte de pessoas reconhecem como é útil em base percentual, antes Billy Bean veio junto. |
1 not useful, 5 very useful). | Em caso afirmativo, especifique o ou os temas e proceda à sua avaliação (1 inúteis, 5 muito úteis). |
A dairy cow is a useful animal. | Uma vaca leiteira é um animal útil. |
Impacting people's daily lives is probably the most immediate, useful, and workable way to make sports a true vector for social development. | Gerar mudança no dia a dia das pessoas talvez seja a forma mais rápida, útil e prática de fazer com que os esportes sejam uma forma legítima de desenvolvimento social. |
Extremely precise and detailed legislation is seen by some as a useful way of ensuring that companies understand and comply with it. | A participação dos parceiros sociais na elaboração de legislação é também considerada essencial. |
And this turns out to be useful. Because we can re draw our original diagram this way. | E isso acaba por ser útil, pois podemos refazer o diagrama original desta forma. |
Related searches : Useful Way - A Useful - A Useful Purpose - A Useful Addition - A Useful Instrument - Get A Way - Identify A Way - A Practical Way - Cleave A Way - A Novel Way - By A Way - A Natural Way - A Third Way