Translation of "abolition" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Abolition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Abolition of Man? | Ligações Externas |
The abolition of slavery? | A abolição da escravagem...piada boa..... |
abolition of frontier controls. | Caros colegas, os relatórios que iremos hoje vo tar são essenciais visto serem a chave da supressão dos controlos nas fronteiras. |
Abolition of Interrail Cards | Abolição dos bilhetes Inter Rail |
Then, the abolition of intervention for rye, the abolition of the minimum price for starch potatoes and the abolition of production refunds for starch. | E depois, a eliminação da intervenção relativa ao centeio, a eliminação do preço mínimo da fécula de batata e a eliminação dos reembolsos à produção de amido. |
The abolition of fiscal frontiers8 | A supressão das fronteiras fiscais8 |
Subject Abolition of nuclear weapons | Objecto Proscrição de armas nucleares |
Subject Abolition of export subsidies | Objecto Os direitos humanos na Comunidade |
Subject Abolition of fiscal frontiers | Assunto abolição das fronteiras fiscais |
abolition of a State aid, | supressão de um auxílio estatal, |
The internal market abolition of frontiers | O mercado interno Eliminação das fronteiras |
Otherwise, total abolition will be pointless. | Evidentemente, isso tem a ver com a abolição das fronteiras fiscais intracomunitárias. |
Because of the abolition of frontiers. | É curiosa esta mudança de posição. |
There can only be complete abolition. | Tem de ser total. |
Then, the abolition of monthly increments. | Em seguida, a eliminação das majorações mensais. |
296 Abolition of the death penalty, p. | Abolição da pena de morte, P. 298 9. Cereais e arroz, P. 302 10. ACP CEE em 1985, P. 305 11. |
Abolition of the death penalty Report (Doc. | Abolição da pena de morte Relatório (doe. A2 167 85) da Sr . Vayssade |
That means abolition, at least in peacetime. | Nestas circunstâncias, estou disposto a corrigir a alteração e a retirar o nome da França. |
Secondly, the abolition of nuclear research programmes. | Tem havido um declínio constante de rendimentos no sector cerealífero. |
the effective abolition of child labour and | Comércio e investimento em prol do desenvolvimento sustentável |
the effective abolition of child labour and | Para além das obrigações que lhe incumbem ao abrigo do artigo 27.1 (Publicação), cada Parte deve incentivar o debate público com e entre intervenientes não estatais no que respeita à elaboração e definição de políticas suscetíveis de conduzir à adoção de legislação e normas laborais pelas respetivas autoridades públicas. |
the effective abolition of child labour and | As Partes reconhecem o emprego pleno e produtivo e o trabalho digno para todos como elementos fundamentais para gerir o processo da globalização e reafirmam o seu empenho em promover o desenvolvimento do comércio internacional de modo a contribuir para o emprego pleno e produtivo, bem como para o trabalho digno para todos. |
However, certain facts remain, such as the unfulfilled expectations of Iranian society and the international community regarding the abolition of torture, the abolition of the death penalty, the abolition of the special religious courts and press courts and the abolition of particularly degrading and humiliating punishments. | Mas os factos continuam a falar por si mesmos, ou seja, um crédito de expectativa da sociedade iraniana e da comunidade internacional sobre a abolição da tortura, sobre a abolição da pena de morte, sobre a abolição dos tribunais especiais religiosos e para a imprensa, sobre a abolição de penas particularmente degradantes e humilhantes. |
And, in their view, the abolition of the sharia is equivalent to the abolition of the present Iranian form of government. | Na sua óptica, a abolição das leis islâmicas equivale à abolição do actual regime constitucional iraniano. |
Declaration on the abolition of the death penalty | Declaração relativa a abolição da pena de morte Relativamenre ao n ? |
Boutos support for the abolition of the MCAs. | Sabemos também o que vai fazer o Governo francês. |
increases in or the abolition of tariff quotas. | TÍTULO II DEFINIÇÃO DA NOÇÃO DE PRODUTOS ORIGINÁRIOS |
increases in or the abolition of tariff quotas. | Cerdas de porco ou de javali pelos de texugo e outros pelos para escovas, pincéis e artigos semelhantes desperdícios destas cerdas e pelos |
Declaration on the abolition of the death penalty 2 . | Declaração relativa a abolição da pena de morte 2 . |
Subject Abolition of duty free shopping in the Community | Assunto supressão de lojas francas na Comunidade |
Subject Consequences of the abolition of duty free sales | Objecto Consequências da abolição das vendas com isenção de impostos ( Duty Free ) |
Subject Abolition of Wages Councils in the United Kingdom | Alavanos (CG). (GR) O senhor comissário an tecipou se um tanto à minha pergunta. |
Subject Abolition of Wages Councils in the United Kingdom | Objecto supressão dos conselhos de salários no Reino Unido |
Convention concerning the Abolition of Forced Labour (No 105) | Convenção sobre a Abolição do Trabalho Forçado (N.o 105) |
The creation of the Single Market and the abolition of frontiers within the Community goes hand in hand with the abolition of current customs controls. | Julgo que isso será importante, quando a alguém se pedir a restituição de uma obra de arte, inclusive contra o pagamento de uma indemnização. |
It should read Insists on the immediate abolition of the death penalty... instead of Reiterates its call for the immediate abolition of the death penalty... | A passagem Reiterates its call for the immediate abolition of the death penalty ... ( Reitera o seu apelo para a abolição imediata da pena de morte ... ), deverá ser substituída por Insists on the immediate abolition of the death penalty ( Insiste na abolição imediata da pena de morte... ). |
Progress has been achieved in the abolition of frontier formal ities. | Foram já abolidos a maior parte dos controlos de veículos. |
Subject 1990 2000 International decade for the abolition of colonialism | Objecto Década internacional de 1990 2000 para a abolição do colonialismo |
IN THE CHAIR MR ROMEOS abolition of the death penalty. | O novo reactor queimará plutónio de grau igual ao utilizado em armamento. |
Firstly there was the abolition of the British variable premium. | Só é possível tentar manter nesses territórios um número suficiente de habitantes se lhes for permitido tirar um rendimento justo, o qual, por sua vez, só pode advir da zootecnia e da cultura do trigo. |
Abolition of the return premium on account of sole ownership | Abolição do prémio de rendibilidade em razão de propriedade a 100 |
Women's imprisonment is, for several reasons, a prime candidate for abolition. | A prisão das mulheres é, por várias razões, um principal candidato para se abolir. |
D complete abolition of formalities and checks at internal Community borders | muitas regiões da Comunidade Europeia especialmente as abrangidas pelos objectivos n.os1 e 5 b) dos fundos estrutu rais da Comunidade continuam muito atrasadas, não só em |
the complete abolition of formalities and checks at internal Community frontiers, | o saneamento do mercado através de uma regulamentação de desmantelamento da capacidade de carga excedentária |
Subject Job losses consequent on the abolition of border controls 1992 | Objecto Perdas de emprego em consequência da abolição dos controlos fronteiriços em 1992 |
Related searches : Abolition Treaty - Abolition Agreement - Nuclear Abolition - Effective Abolition - Abolition Movement - Abolition Society - Abolition Of Poverty - Abolition Of Restrictions - Abolition Of Slavery - Abolition Of Apartheid - Abolition Of Censorship