Translation of "abstinence from smoking" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Abstinence - translation : Abstinence from smoking - translation : From - translation : Smoking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Abstinence. | A abstinência! |
I have abstinence! | Estou abstêmio! Não estive na internet o dia todo. Estimado Mr. |
CA Continuous Abstinence Rate | AC Taxa de Abstinência Contínua |
Maintenance of abstinence study | Estudo de manutenção de abstinência |
She coughed from smoking. | Ela tossiu devido ao fumo. |
She coughed from smoking. | Ela tossiu por conta do fumo. |
She coughed from smoking. | Ela tossiu por causa do cigarro. |
Rockefeller adhered to total abstinence from alcohol and tobacco throughout his life. | Absteve se totalmente do álcool e do cigarro durante toda a vida. |
Those who vow abstinence from their wives must wait for four months. | Aqueles que juram abster se das suas mulheres deverão aguardar um prazo de quatro meses. |
Contraceptive measures or abstinence are | Recomenda se abstinência ou medidas contraceptivas. |
Children are prohibited from smoking. | As crianças estão proibidas de fumar. |
Contraceptive measures or abstinence are recommended. | Recomenda se abstinência ou medidas contraceptivas. |
Contraceptive measures or abstinence are recommended. | Recomenda se a adoção de medidas contracetivas ou abstinência. |
Contraceptive measures or abstinence are recommended. | Recomenda se abstinência ou medidas contracetivas. |
The law prohibits minors from smoking. | A lei proíbe os menores de fumar. |
Subject Protection of young people from smoking | Objecto Protecção dos jovens contra o tabaco |
Smoking or non smoking? | Fumante ou não fumante? |
Smoking kills. Five million people die from smoking a year and 550 000 of them are Europeans. | O tabaco mata 5 milhões de mortos por ano, dos quais 550 mil na Europa, já basta! |
His teeth are yellow from smoking too much. | Seus dentes estão amarelos de tanto fumar. |
His teeth are yellow from smoking too much. | Seus dentes, de tanto fumar, amarelaram se. |
Maintenance of Abstinence Study The third study assessed the benefit of an additional 12 weeks of CHAMPIX therapy on the maintenance of abstinence. | Estudo de Manutenção de Abstinência O terceiro estudo avaliou o benefício de uma terapêutica adicional de CHAMPIX, durante 12 semanas, na manutenção da abstinência. |
Contraceptive measures or abstinence are recommended (see section 4.6). | Recomenda se a adoção de medidas contracetivas ou abstinência (ver secção 4.6) |
With a degree of abstinence, it becomes me calendar. | Com um grau de abstinência, se converte em meu calendário. |
And today, 1,100 Americans are dying from cigarette smoking. | e hoje, mil e cem americanos estão morrendo por causa do cigarro. |
And today, 1,100 Americans are dying from cigarette smoking. | Hoje, estão a morrer 1100 americanos, por fumarem cigarros. |
Today alone 1500 EU citizens will die from smoking. | Só hoje, morrerão em consequência do tabagismo 1 500 cidadãos da UE. |
. (FR) Every day, tobacco kills more people, and every year, over 500 000 Europeans die from smoking or passive smoking. | Todos os dias o tabaco mata mais pessoas, e todos os anos mais de 500 mil Europeus morrem do fumo activo ou passivo. |
Continuous Abstinence Rates in Subjects Treated with Champix versus Placebo | Taxas de abstinência contínua em indivíduos tratados com Champix versus Placebo |
Total abstinence from meat and lengthy fasting was to be observed from the Feast of the Exaltation of the Cross (September 14) until Easter. | A abstinência completa de carne e longos períodos de jejum deveriam ser observados a partir da Festa da Exaltação da Cruz (14 de setembro) até a Páscoa. |
Smoking | Fumadores am |
Smoking | 9 Fumadores |
Smoking | 19 Fumadores |
Smoking | 29 Fumadores |
Smoking | Fumadores |
Smoking | Fumar |
Smoking | Hábitos tabágicos |
Smoking | Tabagismo |
Smoking. | Já tenho. |
One of the vows of the order he founded was the abstinence from meat, fish, eggs, butter, cheese and milk. | Um dos votos da Ordem dos Mínimos era mesmo a abstenção de carne, peixe, ovos, manteiga, queijo e leite. |
There must also be a slogan like 'smoking kills' , 'smoking is harmful to those around you' , 'smoking impairs fertility' , and 'smoking causes impotence' . | Além disso, há que incluir um slogan do tipo Ao fumares, matas te, fumar prejudica a saúde dos que te rodeiam, o tabagismo diminui a fertilidade, fumar torna impotente. |
And yet on that same day, 1,100 Americans died from smoking. | E no mesmo dia, mil e cem americanos morreram por causa do cigarro. |
And the day after that, another 1,100 Americans died from smoking. | E no dia seguinte, outros mil e cem também morreram. |
Apart from smoking, tobacco had a number of uses as medicine. | Chegou a Europa como proposta curativa (o tabaco era mascado). |
And yet on that same day, 1,100 Americans died from smoking. | Contudo, nesse mesmo dia, morreram 1100 americanos por fumarem. |
And the day after that, another 1,100 Americans died from smoking. | E no dia seguinte, morreram outros 1100, por fumarem. |
Related searches : Smoking Abstinence - Abstinence From - Abstinence From Alcohol - Total Abstinence - Practice Abstinence - Refrain From Smoking - Quitting Smoking - Smoking Room - Stop Smoking - Smoking Area - Smoking Car - Smoking Carriage