Translation of "accurately portray" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Accurately - translation : Accurately portray - translation : Portray - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Realism sought to accurately portray the conditions and hardships of the poor in the hopes of changing society. | O realismo procurou retratar acuradamente as condições e dificuldades das classes populares na esperança de alterar a sociedade. |
Aim more accurately! | Mais preciso a ponteria! |
Portray them sympathetically, and portray them in all the richness and depth of their experience as people and not as diagnoses. | Retratem nos de forma empática e retratem nos em toda a riqueza e profundidade da sua experiência enquanto pessoas e não enquanto diagnósticos. |
John Turturro was approached to portray John Laroche. | John Turturro chegou perto de fazer o papel de John Laroche. |
I don't play accurately... | Não toco muito bem... |
group which portray our political profile in this House. | Assim, o nosso grupo aprecia os esforços desen volvidos pelo relator geral, o senhor deputado Samland, no sentido de dar uma perspectiva política a este orçamento. |
But, this is a touchy subject, and I work for the Discovery Channel, and we want to portray accurately whatever it is we do, and we certainly want to do it with a lot of respect for the animals. | Mas esse é um assunto delicado, e eu trabalho para o Discovery Channel. Nós tentamos retratar com precisão tudo o que fazemos, e certamente o faríamos com muito respeito aos animais. |
This work's very accurately done. | Este trabalho é feito com muita precisão. |
Set the infusion rate accurately. | Ajuste corretamente a taxa de perfusão. |
The way we portray working people on TV it's laughable. | O jeito com que retratamos trabalhadores na TV é ridículo. |
How can I portray the way they held each other? | Como posso descrever a maneira como se abraçavam? |
His sentiments should be accurately recorded. | Não há dúvida acerca do procedimento seguido. |
The contemporary music press began to portray Corgan as a tyrant. | A imprensa musical retratou Corgan como um tirano nas sessões de gravação. |
But the job was to portray the man, the human being. | Mas a minha função era a de representar o homem, o ser humano. |
I'm not the Bloody Carmila they like to portray me as. | Eu não sou a Carmila sanguinária que os outros gostam de falar. |
I don't remember my grandmother's face accurately. | Eu não me lembro muito bem do rosto de minha avó. |
I don't remember my father's face accurately. | Não lembro com exatidão a cara de meu pai. |
Therefore, the radiation sources remain accurately targeted. | Assim, as fontes de radiação continuam posicionadas correctamente. |
Please follow accurately the instructions for use. | Por favor, siga cuidadosamente as instruções de utilização. |
The female models of Orient were chosen to portray major global trends. | Os modelos femininos da Orient chegaram ao mercado refletindo as principais tendências mundiais. |
And it really is reconstructing, quite accurately, teleconferencing. | E isto realmente está reconstruindo, com bastante precisão, a teleconferência. |
OptiSet is designed to work accurately and safely. | insulina residual |
OptiSet is designed to work accurately and safely. | OptiSet foi desenhado para trabalhar de forma precisa e segura. |
OptiSet is designed to work accurately and safely. | 214 OptiSet foi desenhado para trabalhar de forma precisa e segura. |
OptiSet is designed to work accurately and safely. | 272 OptiSet foi desenhado para trabalhar de forma precisa e segura. |
OptiSet is designed to work accurately and safely. | O doente deve ter sempre um OptiSet sobresselente disponível para o caso da sua OptiSet se ter perdido ou estar danificado. |
OptiSet is designed to work accurately and safely. | O doente deve ter sempre uma OptiSet sobresselente disponível para o caso da OptiSet se ter perdido ou estar danificada. |
OptiSet is designed to work accurately and safely. | O doente deve ter sempre uma OptiSet sobresselente disponível para o caso da sua OptiSet se ter perdido ou estar danificada. |
OptiSet is designed to work accurately and safely. | OptiSet foi desenhada para trabalhar de forma precisa e segura. |
SoloStar is designed to work accurately and safely. | O doente deve ter sempre uma SoloStar sobresselente disponível para o caso da sua SoloStar se ter perdido ou estar danificada. |
SoloStar is designed to work accurately and safely. | SoloStar foi desenhada para trabalhar de forma segura e precisa. |
SoloStar is designed to work accurately and safely. | SoloStar foi desenhado para trabalhar de forma segura e precisa. |
They are accurately summarised in Mr Nobilia's report. | Encontram se, na verdade, sintetizados no relatório Nobilia. |
Others portray how some defectors made their escape under fire from border guards. | Outros retratam desertores fugindo sob o fogo cruzado dos guardas de fronteira. |
Statues of Alfred in Winchester and Wantage portray him as a great warrior. | As estátuas de Alfredo em Winchester e Wantage retratam no como um grande guerreiro. |
Military regimes tend to portray themselves as non partisan, as a neutral party that can provide interim leadership in times of turmoil, and also tend to portray civilian politicians as corrupt and ineffective. | Os regimes militares tendem a apresentar se como apartidários, como um neutro partido que pode fornecer liderança provisória, em tempos de turbulências, e também tendem a retratar civis como políticos corruptos e ineficazes. |
Rowhani s efforts to portray Iran s foreign policy in a democratic light are less convincing. | Os esforços de Rohani para retratar a política externa do Irão sob uma perspectiva democrática são menos convincentes. |
Moreover, symbolically many ethno cultural groups use specific clothes to portray respect and pride. | Além disso, simbolicamente, muitos grupos etno culturais usam roupas específicas para demonstrar respeito e orgulho. |
She even smoked cigarettes in order to portray the vocals of her character Breathless. | Ela também fumava cigarros, a fim de retratar os vocais de sua personagem Breathless. |
In the Hänsch report the European Parliament has tried to portray a panEuropean conception. | No relatório Hãnsch, o Parlamento Europeu tentou pintar uma concepção paneuropeia. |
Or perhaps I should say, more accurately, Señor Pringle. | Ou talvez eu deveria dizer, mais corretamente, Senhor Pringle. |
Your FlexPen is designed to work accurately and safely. | A sua FlexPen foi concebida para funcionar com precisão e segurança. |
Your OptiSet is designed to work accurately and safely. | 140 OptiSet foi desenhada para trabalhar de forma precisa e segura. |
Your OptiSet is designed to work accurately and safely. | Sverige Κύπρος sanofi aventis AB sanofi aventis Cyprus Ltd. |
Your SoloStar is designed to work accurately and safely. | A sua SoloStar foi desenhado para trabalhar de forma segura e precisa. |
Related searches : Portray Image - Portray With - Portray Oneself - Portray Himself - Accurately Reflect - Accurately Measure - Report Accurately - Accurately Displayed - Accurately Defined - Accurately Convey - Accurately Fitting - Accurately Weighed