Translation of "portray image" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Image - translation : Portray - translation : Portray image - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Portray them sympathetically, and portray them in all the richness and depth of their experience as people and not as diagnoses. | Retratem nos de forma empática e retratem nos em toda a riqueza e profundidade da sua experiência enquanto pessoas e não enquanto diagnósticos. |
John Turturro was approached to portray John Laroche. | John Turturro chegou perto de fazer o papel de John Laroche. |
In the late 1960s, attempts to portray a more modern image of monarchy were made in the television documentary Royal Family and by televising Prince Charles's investiture as Prince of Wales. | Tentativas foram feitas no final da década de 1960 para retratar uma imagem mais moderna da monarquia através do documentário televisivo Royal Family e a transmissão da investidura de Carlos como Príncipe de Gales. |
group which portray our political profile in this House. | Assim, o nosso grupo aprecia os esforços desen volvidos pelo relator geral, o senhor deputado Samland, no sentido de dar uma perspectiva política a este orçamento. |
I have never read one single article the Italian media that does not play down the image of Brazilian women, often resorting to offensive stereotypes, which portray them as pretty but stupid. | Eu nunca li um só artigo na mídia italiana que não reproduza a imagem da mulher brasileira, frequentemente usando estereótipos ofensivos, que as retratam como sendo bonitas, mas estúpidas. |
The way we portray working people on TV it's laughable. | O jeito com que retratamos trabalhadores na TV é ridículo. |
How can I portray the way they held each other? | Como posso descrever a maneira como se abraçavam? |
Image, clear image, image, invert. | Imagem, apagar imagem, imagem, inverter |
IMAGE 1 IMAGE 2 IMAGE 3 | IMAGEM 1 IMAGEM 2 IMAGEM 3 |
The contemporary music press began to portray Corgan as a tyrant. | A imprensa musical retratou Corgan como um tirano nas sessões de gravação. |
But the job was to portray the man, the human being. | Mas a minha função era a de representar o homem, o ser humano. |
I'm not the Bloody Carmila they like to portray me as. | Eu não sou a Carmila sanguinária que os outros gostam de falar. |
The female models of Orient were chosen to portray major global trends. | Os modelos femininos da Orient chegaram ao mercado refletindo as principais tendências mundiais. |
IMAGE 3 IMAGE 4 | IMAGEM 3 IMAGEM 4 |
Others portray how some defectors made their escape under fire from border guards. | Outros retratam desertores fugindo sob o fogo cruzado dos guardas de fronteira. |
Statues of Alfred in Winchester and Wantage portray him as a great warrior. | As estátuas de Alfredo em Winchester e Wantage retratam no como um grande guerreiro. |
Military regimes tend to portray themselves as non partisan, as a neutral party that can provide interim leadership in times of turmoil, and also tend to portray civilian politicians as corrupt and ineffective. | Os regimes militares tendem a apresentar se como apartidários, como um neutro partido que pode fornecer liderança provisória, em tempos de turbulências, e também tendem a retratar civis como políticos corruptos e ineficazes. |
Rowhani s efforts to portray Iran s foreign policy in a democratic light are less convincing. | Os esforços de Rohani para retratar a política externa do Irão sob uma perspectiva democrática são menos convincentes. |
Moreover, symbolically many ethno cultural groups use specific clothes to portray respect and pride. | Além disso, simbolicamente, muitos grupos etno culturais usam roupas específicas para demonstrar respeito e orgulho. |
She even smoked cigarettes in order to portray the vocals of her character Breathless. | Ela também fumava cigarros, a fim de retratar os vocais de sua personagem Breathless. |
In the Hänsch report the European Parliament has tried to portray a panEuropean conception. | No relatório Hãnsch, o Parlamento Europeu tentou pintar uma concepção paneuropeia. |
The clipboard image is larger than the current image! Paste as new image? | A imagem em memória é maior que a imagem actual! Deseja colar como uma imagem nova? |
The Current Image Selection in Image Editor | A Selecção da Imagem Actual no Editor de Imagem |
Image Editor Settings Customize image editor behavior | Configuração do Editor de Imagens Personaliza o comportamento do editor de imagens |
Convert Color Managed Image to unmanaged Image | Converter uma Imagem com Gestão de Cores para uma Imagem Não Gerida |
For reproducing image or image and sound | Armações e bases |
So this triptych, these three panels portray the timeless truth that order tends to decay. | Então este trítico, estes três painéis, retratam a verdade atemporal de que a ordem tende a deteriorar. |
These decrees and letters portray even the early popes as claiming absolute and universal authority. | Eles e as cartas que ali estão retratam mesmo os papas mais antigos alegando absoluta e universal autoridade. |
Pages two and three portray a picture from the Chilean Cerro Tololo Inter American Observatory. | Nas páginas dois e três tem um retrato do Observatório de Silla, no Chile. |
Witnesses, including Paul Koerner and Erhard Milch, tried to portray Göring as a peaceful moderate. | Testemunhas, como Paul Koerner e Erhard Milch, tentaram descrever a personalidade de Göring como pacífica e moderada. |
Although Brown was a real person, Cameron chose not to portray her real life actions. | Apesar de Brown ter sido uma pessoa real, Cameron escolheu não mostrar suas ações da vida real. |
Image | Imagem |
Image... | Imagem... |
Image | ImagemName |
Image... | Imagem... |
image | imagem |
image | imagemBeginning of the references section, which lists all external references |
Image | Imagem |
Image | Imagem |
Image. | Imagine |
Image Information contains general information about the image. | Informação da Imagem contém informações gerais acerca da imagem. |
Image resolution is the detail an image holds. | Resolução de imagem descreve o nível de detalhe que uma imagem comporta. |
Drop an image file on the image button. | Largue um ficheiro de imagem no botão correspondente. |
Remove the image displayed in the Image Viewer. | Remove a imagem apresentada no Visualizador de Imagens. |
Image is powerful, but also, image is superficial. | Imagens são poderosas, mas também são superficiais. |
Related searches : Portray An Image - Portray With - Portray Oneself - Portray Himself - Accurately Portray - Portray A Message - Portray A Picture - Image To Image - Print Image - External Image - Live Image - Crisp Image