Translation of "reject the accusation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Accusation - translation : Reject - translation : Reject the accusation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I strongly reject Mr Brok's accusation that I am calling for a complete restructuring of the Structural Funds. | Quero rejeitar energicamente o ataque dirigido contra mim pelo senhor deputado Brok, segundo o qual eu teria pedido a total reestruturação dos fundos estruturais. |
And so it goes on. Accusation after accusation after accusation. | E assim por diante. |
Tom denied the accusation. | Tom negou a acusação. |
That's an accusation. | Isso é uma acusação. |
President Clinton denied the accusation. | O presidente Clinton negou a acusação. |
The accusation has been withdrawn. | Na segunda feira votámos a ins |
'Herald, read the accusation!' said the | 'Herald, leia a acusação! , Disse o |
Your accusation is preposterous. | Sua acusão é absurda. |
Your accusation is preposterous. | Sua acusação é inadmissível. |
Your accusation is preposterous. | Sua acusação é ridícula. |
Your accusation is preposterous. | Sua acusação é risível. |
Your accusation is preposterous. | Sua acusação é estapafúrdia. |
I made no accusation. | Não fiz qualquer acusação. |
Yet the accusation is extremely unfair. | Ao mesmo tempo, porém, esta acusação é profundamente injusta. |
'Herald, read the accusation!' said the King. | Mensageiro, leia a acusação! disse o Rei. |
That's a very serious accusation. | Isso é uma acusação muito séria. |
It is a serious accusation. | Essa é uma grave calúnia! |
Subsequent events show the accusation was unfounded. | Eventos subsequentes mostraram que a acusação era infundada. |
Robert denies the accusation most emphatically, sir. | Ele nega totalmente a acusação, senhor. |
I reiterate in Italy, my movement is not currently arraigned on charges of racism and has never been convicted of racism in the past, and I therefore fiercely reject this accusation. | Repito em Itália não há nenhum processo instaurado nem se concluiu nenhum processo por racismo em relação ao meu movimento, pelo que rejeito veementemente essa acusação. |
This was a very dangerous accusation. | Isso foi uma acusação muito perigosa. |
That accusation was levelled at Syria. | Restam apenas dois minutos antes do encerramento da sessão. |
That's a serious accusation, my girl. | É uma acusação muito seria, garota. |
You've brought an accusation of murder. | Fez uma acusação de assassinato. |
Is that a question or accusation? | Isso é uma pergunta, ou uma acusação? |
Then the earth laid accusation against the lawless ones. | E levantou se muito impiedade, e eles cometeram fornicação e eles eram liderados 3 desviar e tornou se corrupto em todas as suas formas. |
The accusation occurred in front of the bishop of Hexham, Wilfrid, who was present at a feast when some drunken monks made the accusation. | A acusação foi formalizada perante o novo bispo de Hexham, ( Wilfrid ), que estava numa festa quando alguns monges bêbados fizeram a acusação. |
This accusation is denied by the National Population Commission. | Esta acusação é negada pela Comissão. |
I demand proof of this foul accusation. | Exijo provas desta acusação. |
What did you say to Alice's accusation? | O que respondeu à acusação da Alice? |
Myriam rejects the accusation and denies having committed any crime. | Myriam rejeita a acusação e nega que tenha cometido qualquer crime. |
Below that is then the accusation of Adam and Eve. | Em seguida, acusação de Adão e Eva. |
And, to the accusation of impotence, you might add hypocrisy. | À impotência juntam a hipocrisia. |
The brave captain hides his bungling... behind accusation against us. | O valente capitão oculta sua estupidez atrás de uma acusação. |
Neither do the findings substantiate the American accusation of European corruption. | As conclusões não confirmam tão pouco a acusação norte americana de corrupção europeia. |
That the two twin rights, of accusation and petition, are interlinked. | Que há dois direitos gémeos, o de acusação e o de petição, que estão interligados. |
Allison, another commentator, responded to this accusation as follows | Allison, outro comentarista, respondeu a essas acusações, dizendo |
And the question isn't really so much a question as an accusation. | E a questão não é bem uma pergunta, mas uma acusação. |
I do not say that as an accusation against the Portuguese Presidency. | Quando digo isto, não estou a culpar a Presidência portuguesa. |
In the Minutes it sounds as though I am making an accusation. | Na acta parece que estou a fazer uma acusação. |
The accusation of electioneering applies to autocratic leaders, not to democratic leaders. | A acusação de eleitoralismo é própria de dirigentes autocráticos e não de dirigentes democráticos. |
Reject | Rejeitar |
Reject | Rejeitar |
The British authorities had accepted the accusation of her stealing her own passport. | As autoridades inglesas tinham aceitado a acusação de que tinha roubado seu próprio passaporte. |
The latest accusation was scarcely credible to the orthodox Jewish community in Shiraz. | Esta última acusação soou, de facto, muito pouco credível aos ouvidos da comunidade ortodoxa judaica de Shiraz. |
Related searches : Under The Accusation - False Accusation - Accusation Against - Self-accusation - Unspoken Accusation - Veiled Accusation - Serious Accusation - Criminal Accusation - Accusation For - Formal Accusation - Counter Accusation - Reject The View