Translation of "adopt policy" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adopt - translation : Adopt policy - translation : Policy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Member States, in particular, should adopt an effective policy.
Sobretudo os Estados Membros têm o dever de conduzir uma política adequada.
We should first of all adopt a sound price policy.
Deveríamos, em primeiro lugar, adoptar uma boa política de preços.
The European Union must adopt a strong position on regional policy.
É necessária uma posição firme da parte da União em matéria de regionalização.
This is a policy which Belgium is now about to adopt.
É essa política que a Bélgica se prepara para adoptar.
The Commission should adopt a more active policy in this regard.
A Comissão deveria adoptar uma política mais activa a este respeito.
Parliament helps to draft, amend and adopt European laws, and makes policy proposals.
O Parlamento desempenha um papel essencial no processo de elaboração, modificação e adopção da legislação europeia e formula propostas de natureza política para o reforço da União Europeia.
The Member States must define common penalties and adopt a consistent overall policy.
Os Estados Membros devem definir sanções comuns e ter uma política global coerente.
Adopt policy and regulation ensuring the harmonised availability and efficient use of spectrum
Atos de execução relacionados com serviços de confiança no âmbito do Regulamento (UE) n.o 910 2014
establish the organisational structure of the Agency and adopt the Agency s staffing policy.
Estabelece a estrutura organizativa da Agência e adopta a política desta em matéria de pessoal.
But I do wonder why it is so difficult to adopt European policy or industrial policy which can match Hollywood.
No entanto, pergunto me por que motivo será tão difícil chegar a uma política europeia, uma política capaz de dar resposta a Hollywood.
We shall follow the same directives and adopt a common external and security policy.
Obedeceremos às mesmas directrizes e aceitaremos uma política externa e de segurança comum.
The question therefore is what policy should we adopt to make immigration politically acceptable?
Portanto, a questão que se põe é a seguinte que política devemos adoptar a fim de tornar a imigração politicamente aceitável?
In Serbia adopt and implement a transport policy strategy (road, rail, aviation and waterways).
Na Sérvia adoptar e aplicar uma estratégia política de transportes (rodoviários, ferroviários, aéreos e fluviais ou marítimos).
Parliament helps to draft, amend and adopt European laws and budget, and makes policy proposals.
O Parlamento desempenha um papel essencial no processo de elaboração, modificação e adopção da legislação europeia e formula propostas de natureza política para o reforço da União Europeia.
Parliament adopts a resolution against the Council for failure to adopt a common transport policy
0 Parlamento aprova uma resolução condenando o Conselho por omissão em matéria de adopção de uma política de transporte comum
Our work can be helpful in convincing national authorities to adopt this kind of policy.
Mas será que não se deveria ir mais longe no campo fiscal? Há uma fiscalida
These objectives led the cartel to adopt a policy aimed at foreclosing the Dutch market.
Estes objectivos levaram o cartel a adoptar uma política destinada a proteger o mercado holandês.
The 2002 budget guidelines clearly show the budgetary policy the European Parliament is to adopt.
As Orientações Orçamentais 2002 contêm uma linha clara do Parlamento Europeu para a política orçamental a seguir.
I urge you, Commissioner, to adopt a policy that addresses this issue as a whole.
Senhora Comissária exorto a a adoptar uma política que aborde esta problemática no seu todo.
My group would like to see us adopt an even handed approach in trade policy.
O meu grupo gostaria que adoptássemos uma abordagem equitativa em matéria de política comercial.
In order to counter inflationary pressures , the Government needs to adopt a more restrictive fiscal policy .
A fim de contrariar as pressões inflacionistas , o governo tem que adoptar uma política orçamental mais restritiva .
In both Republics Adopt and implement a long term strategy for an environmentally sustainable energy policy.
Em ambas as Repúblicas Adoptar e aplicar uma estratégia a longo prazo tendo em vista o desenvolvimento de uma política energética sustentável do ponto de vista ecológico.
If Europe does not adopt a common policy, does not adopt a common defence policy, the barycentre of the West will continue to shift towards Washington and the problems of the Middle East, far from being resolved, will worsen.
Se a Europa não adoptar uma política comum e não dispuser de uma defesa comum, o centro de gravidade do Ocidente conti nuará a deslocar se no sentido de Washington e os problemas do Médio Oriente, longe de serem re solvidos, agravar se ão.
It is time for Europe to adopt a robust policy too in the field of news production.
É altura de a Europa assumir uma política firme também no domínio da produção de informação.
It is high time that the European Community adopt a policy vis à vis the Soviet Union.
Mas a minha preocupação é que isso possa levar nos a pôr condições políticas à ajuda alimentar.
It is also very hard to adopt policy in this respect because the discrepancies are so huge.
Inclusive, é muito difícil praticar uma política relativamente a este ponto, uma vez que são tão grandes as discrepâncias.
If we do not adopt this policy, we will not be efficient in terms of development cooperation.
Se não seguirmos esta linha, não conseguiremos garantir a eficácia da cooperação para o desenvolvimento.
I share the view of all the speakers who say that we must adopt sound environmental policy.
Estou de acordo com todos os oradores que afirmam termos necessidade de uma boa política ambiental.
We therefore need to adopt a package of measures to implement a European asylum policy post haste.
Assim, temos de adoptar rapidamente um pacote de medidas que implemente uma política europeia de asilo.
We would like to give Europe back to the citizen, to adopt policy from the bottom up.
Gostaríamos de restituir a Europa ao cidadão, de adoptar políticas a partir da base.
In both Republics adopt energy sector legislation, including long term strategy for an environmentally sustainable energy policy.
Em ambas as Repúblicas adoptar legislação no sector da energia, incluindo uma estratégia a longo prazo para uma política da energia sustentável em termos do ambiente.
After consulting the Registry , the Commission shall adopt public policy rules concerning the implementation and functions of the .
A Comissão , depois de consultar o registo , adoptará regras de política de interesse público relativas à implementação e às funções do TLD .
But Japan's total dependence on energy and raw materials imports forced it to adopt an aggressive export policy.
Em primeiro lugar, acho que o relatório está demasiado ligado aos interesses dos Estados Unidos.
I would like to see the Community adopt a no alcohol policy and instigate far more training pro
Depois, estou a pensar no n2 18.
Adopt a policy of excusing the faults of people , bid what is right, and turn away from the ignorant.
Conserva te indulgente, encomenda o bem e foge dos insipientes.
Does the Council not consider it advisable to adopt an effective common energy policy in the EC without delay ?
De resto, o poder conferido ao Conselho pelo Tratado, um poder limitado, está vinculado ao exercício do poder por iniciativa da Comissão.
It is not our task as MEPs to adopt an ostrich policy and bury our heads in the sand.
Caros colegas, não é nossa missão, enquanto deputados, escondermos a cabeça debaixo da areia como a avestruz.
We also noticed that our own governments often thwarted each other in their efforts to adopt effective external policy.
Verificámos, igualmente, que, frequentemente, os nossos próprios governos se bloqueavam mutuamente, quando se tratava de actuar eficazmente em relação ao exterior.
Consistent with this Chapter, each Party retains the right to adopt and maintain measures to pursue legitimate policy objectives.
Em consonância com o presente capítulo, as Partes mantêm o direito de adotar e de manter medidas para prosseguir objetivos políticos legítimos.
Prepare and adopt a transport policy framework on transport including the gradual development of a multi modal transport strategy.
Elaborar e adoptar uma moldura para as políticas de transporte, incluindo o desenvolvimento gradual de uma estratégia de transportes multimodais.
Adopt!
Adotem !!
I think he knows that I adopt a very open policy within the institutional framework within which we all live.
Penso que o senhor deputado tem conhecimento de que eu adopto uma política de grande abertura dentro dos limites do quadro institucional em que todos vivemos.
We can adopt all the sound ideas from the sixth environmental action programme and apply these to the packaging policy.
Podemos aplicar todas as boas ideias que constam do Sexto Programa Quadro à política em matéria de embalagens.
The Management Board should be entrusted with the necessary powers to , inter alia , propose the annual and multi annual work programme , exercise certain budgetary powers , adopt the Authorities staff policy plan , adopt special provisions on the right to access to documents and adopt the annual report .
Deverão ser concedidos ao Conselho de Administração os poderes necessários para , nomeadamente , propor os programas anual e plurianual , exercer determinadas competências orçamentais , decidir da política de pessoal da Autoridade e adoptar disposições especiais no que respeita ao acesso aos documentos , bem como para adoptar o relatório anual de actividade .
It was rebellious demonstrations of the Byzantine populace, that drove him in 512 to abandon this policy and adopt Miaphysitic programme.
Foram as demonstrações revoltosas da população bizantina que o levaram, em 512, a abandonar essa política e adotar diretamente um programa miafisita.

 

Related searches : Adopt This Policy - Adopt A Policy - Adopt Strategy - Adopt For - Adopt Law - Adopt Strategies - Adopt Rules - Adopt On - Adopt Decision - Adopt Changes - Adopt Regulations - Quickly Adopt