Translation of "adoptive home" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Adoptive - translation : Adoptive home - translation : Home - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One day, Orin returned home and found that his adoptive father had disappeared, so he set off on his own. | Um dia, Orin voltou para casa e descobriu que seu pai adotivo havia desaparecido, então ele partiu sozinho. |
The adoptive parents were lined up. | Os pais adotivos fziam bicha, à espera. |
And my parents now are my adoptive parents. | E meus pais são somente adotivos. |
Phyllis Thaxter as Martha Kent (née Clark) Clark Kent's faithful adoptive mother. | Phyllis Thaxter é Martha Kent Mãe fiel de Clark. |
He is raised as the adoptive son of Jonathan and Martha Kent, who name him Clark Kent. | Sua nave caiu em Smallville, onde ele encontrou John e Martha Kent e os obrigou a criá lo como filho. |
He later also became the adoptive son of another of his father's wives, Valide Sultan Rahime Perestu. | Mais tarde, ele se tornaria filho adotivo de outra das esposas de seu pai, Valide Sultan Rahime Perestû. |
He is the diminutive, blond haired caveman husband of Betty Rubble and adoptive father of Bamm Bamm Rubble. | Ficheiro Harikalar Diyari Flintstones 06027 nevit.jpg_thumb_barney e Betty Rubble. |
He is the father of Plio and Zini, the grandfather of Suri, and the adoptive grandfather of Aladar. | Plio um lêmure, a mãe de Suri e mãe adotiva de Aladar. |
No orphan's pension shall be payable where a natural parent who has been replaced by an adoptive parent dies. | Em caso de adopção, a morte do pai ou mãe naturais que foram substituídos pelo pai ou mãe adoptivos, não pode dar lugar ao benefício de uma pensão de órfão. |
She's the daughter of Yar, the mother of Suri, the older sister of Zini and the adoptive mother of Aladar. | Zini irmão de Plio e tio de Suri, além de ser o melhor amigo de Aladar. |
The directive also deals with the rights of adoptive parents in those Member States in which adoption leave is recognised. | A directiva faz igualmente referência aos direitos dos pais adoptivos nos Estados Membros, nos quais é reconhecida a licença de adopção. |
After Artemisia and Mausolus, he had several other daughters and sons Ada (adoptive mother of Alexander the Great), Idrieus and Pixodarus. | Após ter Mausolo e Artemísia, teve vários outros filhos e filhas Ada (mãe adotada de Alexandre), Idrieu e Pixodaro. |
He took the name Dolgoruky from his aged adoptive father, even though he is the illegitimate son of the dissipated landowner Versilov. | Toma o nome de seu velho pai adotivo, mesmo sendo ele um filho bastardo de um proprietário de terras chamado Versilov. |
He is also the adoptive uncle of Aladar, the uncle of Suri, the younger brother of Plio and the son of Yar. | Suri, a filha de Plio e irmã de Aladar e melhor amiga do mesmo. |
Home, Sarge! Home, home! | Base, Sarge! |
Go home, go home go home, go home | À casa, à casa, à casa, à casa |
In different ways to Luthor, Clark also does not have fully ideal relationship either with his adoptive father, Jonathan, nor with an A.I. | No meio disso, Jimmy revela a Clark que Lex Luthor (Kevin Spacey), não foi preso devido a Superman não ter aparecido no julgamento. |
But, the argument fails to account for the equal amount of love that children adopted later in life hold for their adoptive parents. | Mas, o argumento não tem em conta a mesma quantidade de amor que crianças adoptadas já crescidas têm pelos seus pais adoptivos. |
It has taken a tenacious struggle to give paternal leave to fathers and the protection of the directive to adoptive parents as well. | Incluir a licença de paternidade do pai e dos pais adoptivos no âmbito de protecção da directiva exigiu uma luta árdua. |
Home, sweet home! | Home, sweet home! |
Ellison left the University of Illinois at Urbana Champaign after his second year, not taking his final exams, because his adoptive mother had just died. | Quando estava a fazer os exames finais do segundo ano, a mãe adotiva morreu e ele abandonou a universidade. |
On the night of 18 April to 19 April 1042, Michael V banished his adoptive mother and co ruler Zoe as well, becoming sole Emperor. | Na noite de 18 para 19 de abril de 1042, Miguel V desterrou a sua mãe adoptiva e co imperatriz Zoé, tornando se o único imperador. |
United by the poet General Henrique Rosa (the adoptive uncle of Fernando Pessoa), many of the literary figures would help to establish the magazine Orpheu . | Por lá passaram os escritores e artistas, reunidos em torno da figura do poeta general Henrique Rosa (tio adoptivo de Fernando Pessoa), que viriam a fundar a Revista Orpheu. |
Alt Home Go Home | Alt Home Ir Pasta Pessoal |
Alt Home Go Home | Alt Home Ir Início |
Home sweet home. Yeah. | Lar doce lar... |
Go home, go home | À casa, à casa |
Go home, go home | À casa, à casa |
It's home, boys, home, home we ought to be | É em casa, rapazes, em casa, em casa onde devemos estar... |
Go home with bonnie Jean Go home, go home | À casa com a bela Jean |
Go home, go home Go home with bonnie Jean | À casa, à casa, à casa com a formosa Jean |
Go home, go home Go home with bonnie Jean | À casa, à casa, à casa com a formosa Jean |
Every adopted child shall confer entitlement to only one period of special leave, which may be shared between the adoptive parents if both are staff members. | Cada filho adoptado confere o direito a um único período de licença especial, que pode ser partilhado entre os pais adoptivos se ambos forem membros do pessoal. |
My home is your home. | A minha casa é a sua casa. |
You're home. 'I am home.' | Estou em casa. |
Go home and stay home. | Vá para casa e fique por lá. |
You live home, my home. | Tu viver em casa, minha casa. Tayo. |
I'm going home, straight home. | Vou direitinha para casa. |
The real home, the real home. | A verdadeira casa, a verdadeira casa. |
He was forced to grow up with abused Pokémon, as a plot by his adoptive father, Ghetsis, so that he would want to liberate all Pokémon from humans. | A especialidade de Rowan é a Evolução Pokémon, e um dos maiores mistérios que ele gostaria de resolver é porque os Pokémon Lendários não evoluem. |
I'm home. and I meant home here. | E depois ele amou me e foi depos de ter dito, estou em casa. Estou em casa e quis dizer aqui em casa. |
Home isn't home when you're not there | O lar não é lar quando você não está lá. |
Home isn't home when you're not there | Casa não é casa, quando não estás cá. |
He's always home when I get home. | Está sempre em casa, quando chego. |
Home, boys, home, back in God's country | Em casa, rapazes, em casa, de volta à terra de Deus... |
Related searches : Adoptive Parents - Adoptive Family - Adoptive Leave - Adoptive Mother - Adoptive Father - Adoptive Transfer - Adoptive Parent - Adoptive Therapy - Adoptive Child - Home From Home - Home Sweet Home - Home Away From Home