Translation of "advertised bidding" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Advertised - translation : Advertised bidding - translation : Bidding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who is bidding? | Quem aposta? |
I advertised an actress. | Promovi uma actriz. |
therein every wise bidding | Na qual se decreta todo o assunto prudente. |
I don't understand this bidding. | Não percebo esta forma de jogar. |
Let's do over the bidding. | Comece pelos lances. |
This product was advertised on TV. | Este produto foi anunciado na televisão. |
This place will be advertised everywhere. | Este lugar vai ser publicitado em todo o lado. |
I didn't know it was advertised. | Não contei a ninguém onde estava. |
Man has not accomplished His bidding. | O homem ainda não cumpriu o que Ele lhe ordenou. |
Generally we have post tax prices advertised. | Geralmente estão afixados os preços com o imposto. |
To Firon and his chiefs, but they followed the bidding of Firon, and Firon's bidding was not right directing. | Ao Faraó e seus chefes porém, estes obedeceram à ordem do Faraó, embora a ordem do Faraó fosse insensata. |
Yet man declines to do His bidding. | Qual! O homem ainda não cumpriu o que Ele lhe ordenou. |
Companies advertised on the radio and in newspapers. | As companhias anunciaram nos jornais e na rádio. |
This has been widely advertised for many years. | Há anos que se tem vindo a fazer uma campanha de circo Barnum em torno desta questão. |
It does not prevent posts being externally advertised. | Não impede que haja um aviso externo. |
refusing to show the advertised item to consumers | Recusar apresentar aos consumidores o artigo publicitado |
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful. | Ao Faraó e seus chefes porém, estes obedeceram à ordem do Faraó, embora a ordem do Faraó fosse insensata. |
I did it not of my own bidding. | Não o fiz por minha própria vontade. |
They said Do you wonder at Allah's bidding? | Disseram Assombras te, acaso, dos desígnios de Deus? |
We are not bidding for a bigger empire. | O nosso objectivo não construir um império maior. |
But we have to know what he's bidding. | Mas temos que saber o que ele dá. |
They advertised that they had a house for sale. | Eles anunciaram que tinham uma casa para vender. |
It's been advertised as a musical comedy with dancing! | Tem sido anunciado como uma comédia musical com danca! |
Some called for renewed bidding on the city's transportation contract, pointing out that Porto Alegre has not opened up bidding since 1989. | O grupo Bloco de Luta por um Transporte Público, composto por diversas organizações unidas pela luta contra o aumento da passagem e por um transporte coletivo público e popular de qualidade na cidade, reúne informações sobre protestos contrários a elevação do preços das passagens pelas redes sociais. |
The European Parliament's position is well known and widely advertised. | A posição do Parlamento é conhecida e declarada. |
I was in Beijing's bidding for the Olympic Games. | Eu estava na concorrência de Beijing para os Jogos Olímpicos. |
And do not obey the bidding of the extravagant, | E não obedeçais às ordens dos transgressores, |
I was in Beijing's bidding for the Olympic Games. | Estive nas eleições de Pequim para os Jogos Olímpicos. |
Organising an unconditional bidding procedure is not a solution. | Este tipo de procedimento é, contudo, aplicável numa certa medida. |
Including in an advertisement a direct exhortation to children to buy advertised products or persuade their parents or other adults to buy advertised products for them. | Incluir num anúncio publicitário uma exortação directa às crianças no sentido de estas comprarem ou convencerem os pais ou outros adultos a comprar lhes os produtos anunciados. |
(which later became the major studio, Toho), advertised for assistant directors. | (que mais tarde se tornaria um grande estúdio, o Toho), aconselhado por diretores assistentes. |
It will destroy everything at the bidding of its Lord. | Arrasará tudo, segundo os desígnios do seu Senhor! |
determined as a bidding from Us, (We are ever sending) | Por ordem Nossa, porque enviamos (a revelação). |
And follow not the bidding of those who are extravagant, | E não obedeçais às ordens dos transgressores, |
If there's no more bidding, I might as well quit. | É melhor irme embora se já não há mais ofertas. |
Vacancies are generally first advertised internally and staff are encouraged to apply . | Vacancies are generally first advertised internally and staff are encouraged to apply . |
There's a board game, a fellow that's advertised with the tag line, | Existe um jogo de tabuleiro, um camarada que foi anunciado com o slogan, |
That is a post that we would like to have seen advertised. | É um cargo que gostaríamos que tivesse sido anunciado. |
Very showy, to attract lots of insects to do its bidding. | Muito espalhafatosa, para atrair muitos insetos para fazer o trabalho. |
They have to try and attract pollinators to do their bidding. | Precisam tentar e atrair polinizadores para realizar seus propósitos. |
Previously , such expectations have occasionally destabilised counterparties bidding in the MROs . | Anteriormente , essas expectativas destabilizaram ocasionalmente a licitação das contrapartes nas OPR . |
Wikimania 2014 For Wikimania 2014, bidding officially opened in December 2012. | Wikimania 2014 A concorrência de candidaturas para a Wikimania 2014 foi aberta oficialmente em dezembro de 2012. |
Very showy, to attract lots of insects to do its bidding. | Atrai muitos insectos para fazerem o seu trabalho. |
They have to try and attract pollinators to do their bidding. | Elas têm de tentar atrair polinizadores para fazerem o seu propósito. |
They are told that directorates general of the Commission are already being invited to submit bids, so it is Agriculture bidding against Environment bidding against Health, and so on. | Dizem lhes que as Direcções Gerais da Comissão já estão a ser convidadas a apresentar propostas, portanto temos a Agricultura a apresentar propostas contra o Ambiente, que apresenta propostas contra a Saúde, e assim por diante. |
Related searches : Advertised Price - Widely Advertised - Advertised Vacancy - Recently Advertised - Advertised Programs - Advertised Products - Post Advertised - Advertised With - Advertised For - Position Advertised - Was Advertised - Advertised Brand