Translation of "affected negatively" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Affected - translation : Affected negatively - translation : Negatively - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Economic growth at global level has also been negatively affected. | O crescimento económico a nível mundial também foi afectado negativamente. |
In addition , a public sector strike negatively affected real GDP growth in the second quarter of the year . | Adicionalmente , uma greve no sector público afectou negativamente o crescimento do PIB real no segundo trimestre do ano . |
Antibody responses to Menveo and the diphtheria, tetanus or HPV vaccine components were not negatively affected by co administration. | A resposta dos anticorpos a Menveo e aos componentes das vacinas de difteria, tétano ou HPV não foi afetada negativamente pela administração concomitante. |
Overall profitability was also negatively affected by the mix of products sold by the Community industry on the Community market. | A rendibilidade global foi também afectada negativamente pela gama de produtos vendida pela indústria comunitária no mercado comunitário. |
The market development in Italy clearly shows to what extent dumped imports negatively affected the economic situation of the Community industry. | A evolução do mercado em Itália mostra claramente em que medida as importações objecto de dumping afectaram negativamente a situação económica da indústria comunitária. |
Got steeper, negatively. | Tenho mais íngreme, negativamente. |
The financial position of pension funds improved further from previous years , but continued to be negatively affected by low bond yields in 2006 . | A posição financeira dos fundos de pensões melhorou de novo face a anos anteriores , mas continuou a ser negativamente afectada pelas baixas taxas de rendibilidade das obrigações em 2006 . |
Move by X Negatively | Mover em X no Sentido Negativo |
Move by Y Negatively | Mover em Y no Sentido Negativo |
Move by Z Negatively | Mover em Z no Sentido Negativo |
Foreplay, was, negatively skewed. | Preliminares, foi, negativamente inclinada. |
atazanavir Cmin might negatively | atazanavir pode ter um |
atazanavir Cmin might negatively | da Cmin do atazanavir pode ter |
With regard to price competitiveness , export volumes were negatively affected at the start of the year by the lagged effects of the euro appreciation . | No que respeita à competitividade dos preços , os volumes das exportações foram afectados negativamente , no início do ano , pelos efeitos desfasados da apreciação do euro . |
Similarly, to the extent that the cost increase of anti dumping measures is passed on the consumers, the latter will also be negatively affected. | Do mesmo modo, na medida em que o aumento dos custos inerente às medidas anti dumping recai nos consumidores, também estes serão afectados de forma negativa. |
Similarly, to the extent that the cost increase of anti dumping measures is passed on the consumers, the latter will also be negatively affected. | Do mesmo modo, na medida em que o aumento dos custos inerente às medidas anti dumping recairia nos consumidores, também estes seriam afectados de forma negativa. |
Sunitinib benefit risk did not appear to be negatively affected by younger age or lower body size, and was mainly driven by its plasma exposure. | O risco benefício do sunitinib não aparentou ser negativamente afetado pela idade e tamanho corporal inferiores, devendo se principalmente à sua exposição plasmática. |
Or are they negatively correlated? | Ficaram felizes? Ou estão negativamente correlacionadas? |
The negatively skewed for FourPlay. | Negativamente inclinada para FourPlay. |
negatively impact the efficacy of | um impacto negativo na |
All other indicators developed negatively. | Todos os restantes indicadores evoluíram negativamente. |
Another study conducted jointly by UNICEF and the Ugandan government found that almost 40 of Ugandan children have suffered physical violence that has negatively affected them. | Outro estudo conduzido pela Unicef, em parceria com o governo de Uganda, destaca que quase 40 das crianças do país já sofreram violência física, algo que os afetou negativamente. |
But that's putting it too negatively. | Mas colocar desta forma é muito negativista. |
These proteins are very negatively charged. | Estas proteínas são bem carregadas negativamente. |
Of all systems that perform negatively. | De todos os sistemas que funcionam mal, bem entendido. |
But that's putting it too negatively. | Mas isto é colocá lo de forma demasiado negativa. |
Um, so, it was negatively skewed. | Hum, então, foi negativamente inclinada. |
But both examples also reveal that such campaigns often depend on stirring the inspiration of those who are most likely to be negatively affected by the policy. | Mas ambos exemplos também revelam que tais campanhas frequentemente dependem de se atiçar a inspiração daqueles que são mais provavelmente afetados negativamente pela política. |
This decrease in atazanavir Cmin might negatively | AUC ( 10 a 26 ) Cmax ( 5 a 26 ) Cmin 12 ( 16 a 49 ) (indução do CYP3A4). Quando comparado com atazanavir 300 mg ritonavir 100 mg uma vez por dia à noite sem efavirenz. |
From a political point of view, however, an improved relationship between the European Community and Cuba cannot be but negatively affected by the preoccupying human rights situation in Cuba. | Contudo, de um ponto de vista político, a melhoria das relações entre a Comunidade Europeia e Cuba não pode deixar de ser afectada de forma negativa pela situação preocupante que se vive no país em termos de direitos humanos. |
It is argued that consumers interests could be negatively affected, if producers of formulations passed through any alleged price increase due to increased costs in producing final dosage forms. | É alegado que os interesses dos consumidores poderiam ser afectados de forma negativa caso os produtores de preparados viessem a repercutir um eventual aumento dos preços resultante do aumento dos custos de produção na dosagem final. |
In the United States , despite the monetary easing throughout 2001 , stock prices were negatively affected by the further slowdown in the pace of economic activity in the course of the year . | Nos Estados Unidos , apesar da menor restritividade monetária ao longo de 2001 , os preços das acções foram negativamente afectados por um novo abrandamento do ritmo da actividade económica no decurso do ano . |
Fractional zinc absorption is negatively correlated with zinc intake. | A absorção fraccional de zinco está negativamente correlacionada com a quantidade ingerida. |
ROCE and cashflow also developed negatively in this period. | A rendibilidade do capital investido e o cash flow também evoluíram negativamente neste período. |
The key challenge in order to reinforce sustainable growth and job creation is to accelerate structural reforms , as the financial crisis has negatively affected the productive capacity of the euro area economies . | A fim de apoiar um crescimento sustentável e a criação de emprego , o principal desafio reside em acelerar as reformas estruturais , dado que a crise financeira afectou negativamente a capacidade produtiva das economias da área do euro . |
It emerges from this that the EU10 importers' and users' interests would be substantially negatively affected by the sudden application of the existing measures if they were not to be temporarily adapted. | Deste exame resulta que os interesses dos importadores e dos utilizadores nos 10 novos Estados Membros seriam afectados negativamente pela aplicação súbita das medidas em vigor, se estas não forem adaptadas temporariamente. |
It emerges from this that the EU10 importers' and users' interests would be substantially negatively affected by the sudden application of the existing measures if they were not to be temporarily adapted. | Deste exame resulta que os interesses dos importadores e dos utilizadores dos 10 novos Estados Membros serão afectados negativamente pela aplicação súbita das medidas em vigor, se estas não forem adaptadas temporariamente. |
The decreasing capacity utilisation, in the light of increasing sales of the product concerned in the Community, is negatively affected by the development of export sales of the Community industry to third countries. | A utilização da capacidade instalada em regressão, numa fase de crescimento das vendas do produto em causa na Comunidade, é afectada negativamente pela evolução das vendas para exportação da indústria comunitária para países terceiros. |
This might negatively impact the quality of the ratings issued . | Tal poderá afectar negativamente a qualidade das notações emitidas . |
ROCE and cash flow also developed negatively in this period. | A rendibilidade do capital investido e o cash flow também evoluíram negativamente neste período. |
Many Internet users have nonetheless reacted negatively to the government's response. | Contudo, muitos internautas reagiram negativamente à declaração feita pelo governo. |
This allows more efficient locomotion among these negatively buoyant cartilaginous fish. | Isto permite a locomoção mais eficiente entre estes peixes cartilaginosos negativamente impulsionados. |
It may react negatively or even die if oxygen is present. | Ele pode reagir negativamente ou até mesmo morrer se o oxigênio está presente. |
Maternally derived antibodies can negatively influence the immune response to vaccination. | Os anticorpos de origem materna podem influenciar negativamente a resposta imunitária à vacinação. |
The force on a negatively charged particle is in the opposite direction. | A força em uma partícula de carga negativa está na direção oposta. |
Related searches : Not Negatively Affected - Be Negatively Affected - Was Negatively Affected - Negatively Connoted - Negatively Associated - Affect Negatively - Negatively Influence - Negatively Charged - Perceive Negatively - Assess Negatively - Negatively Perceived