Translation of "after my review" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
After - translation : After my review - translation : Review - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just to review, this is my TEDTalk. | Apenas para recapitular, este é o meu TEDTalk. |
From both the medical center, hard review, because when I have domain, my domain includes hard review. | De ambos o centro médico, revisão difícil, porque quando eu tiver domínio, meu inclui revisão duro. |
Review of measures taken to comply after the suspension of obligations | Nenhuma disposição do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de conferir direitos ou impor obrigações a pessoas, para além dos direitos e obrigações criados entre as Partes ao abrigo do direito internacional público, nem no sentido de permitir que o presente Acordo seja diretamente invocado nas ordens jurídicas internas das Partes. |
Some are after my flesh, others are after my bones. | Uns querem a minha carne, outros os meus ossos. |
Review of any measure taken to comply after the suspension of benefits | Qualquer informação obtida deste modo deverá ser revelada a ambas as Partes e ser objecto de observações. |
Review of any measure taken to comply after the suspension of benefits | Neste contexto, as Partes assinalam que o Kosovo inicia negociações com os países que |
that you inquire after my iniquity, and search after my sin? | para te informares da minha iniqüidade, e averiguares o meu pecado, |
The doctor should review the need to continue maintenance treatment after a year. | A necessidade de continuar o tratamento de manutenção deverá ser avaliada por um médico ao fim de um ano. |
Review of any measure taken to comply after the adoption of appropriate measures | As Partes informam o Comité do Comércio e Desenvolvimento e o painel de arbitragem, se o houver, da solução acordada. |
Review of any measure taken to comply after the adoption of appropriate measures | Artigo 89.o |
Review of any measure taken to comply after the adoption of appropriate measures | Devem comunicar ao Comité APE a referida solução. |
Review of any measure taken to comply after the adoption of appropriate measures | Ao ser adotada uma solução mutuamente acordada, o procedimento é encerrado. |
Although the review after five years will involve a tightening up of legislation, there is, in my opinion, no need to establish a limit at this stage. | A revisão após cinco anos passa a ser mais rigorosa, sem que, porém, eu ache que devamos estabelecer desde já um limite. |
As regards the deadline for a review of certain priority substances, I reiterate my commitment to review the list as soon as possible. | No que se refere à data limite de revisão de certas substâncias prioritárias, reitero o meu compromisso no sentido de que a lista seja revista o mais cedo possível. |
We named my son after my grandfather. | Chamamos o meu filho como o meu avô. |
Now taste My punishment after My warnings! | Sofrei, pois o Meu castigo e a Minha admoestação! |
After all, my life is my own. | Afinal de contas, é a minha vida. |
After such review , the Commission may decide to maintain , amend or withdraw the proposal . | Depois dessa reanálise , a Comissão pode decidir manter a proposta , alterá la ou retirá la . |
Consequently a thorough review is suggested, but only after 2006 when the agreement expires. | Consequentemente, é proposta uma revisão profunda, mas só depois de 2006, quando o acordo expirar. |
Review and full approximation 18 months after the entry into force of this Agreement | Diretiva 2009 79 CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 13 de julho de 2009, relativa ao dispositivo de retenção para os passageiros dos veículos a motor de duas rodas |
After What's My Line? | 1950 1967 What's My Line? |
Now shortly after our exposé, very shortly after our exposé earlier this year, the bank announced a policy review on this. | Após as nossas denúncias, logo após as nossas denúncias, no início deste ano, o banco anunciou uma revisão nas suas práticas. |
It is my view that this must be done before the normal review date. | Por isso, sou de opinião que isso tem de acontecer ainda antes da data prevista para a revisão normal. |
This threshold can only be exceeded after an in depth review by the relevant NCB . | Este limite só pode ser excedido depois de o BCN relevante proceder a uma análise exaustiva da questão . |
Your doctor will review and adjust your dosage if necessary after 2 weeks of treatment. | O seu médico reajustará a sua dose se necessário após duas semanas de tratamento. |
Police Review Policy After Children Shocked 2nd Child Shocked by Taser Stun Gun Within Weeks. | Policia reviu a política depois de crianças com choques segunda criança com choque elétrico poucas semanas depois . |
I'll look after the horses. Look after my things. | Eu vou tomar conta dos cavalos. |
According to my calculations, only EUR 50 million is available in compensation to livestock farmers, after the latest proposed budgetary review, for foot and mouth disease and also for BSE. | Segundo os meus cálculos, depois da última proposta de revisão orçamental, restam apenas 50 milhões de euros para compensações a criadores de gado relativas à febre aftosa e à BSE. |
Then how (dreadful) was My punishment after My warnings. | Porém, quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação! |
After you see my brother, come to my chambers. | Depois de veres o meu irmão, vem até ao meu quarto. |
There will be a review after five years and the Commission may reconsider the commitment to phasing out delegation after eight years. | Após cinco anos, haverá uma revisão e a Comissão poderá reconsiderar o compromisso de acabar com a delegação ao fim de oito anos. |
They asked after my father. | Eles perguntaram por meu pai. |
Please look after my luggage. | Por favor tome conta da minha bagagem. |
I look after my grandfather. | Eu cuido do meu avô. |
Tom looked after my dog. | Tom cuidou de meu cachorro. |
After you, my dear Lieutenant. | Faça favor, meu caro Tenente. |
After all, it's my responsibility. | Afinal a responsabilidade é minha. |
Look after my little son. | Olha pelo meu filho. |
I take after my father. | Sim, sou parecido com meu pai. |
I take after my mother. | Saio à minha mãe. |
Who'll look after my things? | Quem toma conta das minhas coisas? |
Man after my own heart. | Um homem que pensa como eu. |
After my heart, you mean. | Que pensa em mim, quer você dizer. |
I look after my kitchen. | Eu cuido da cozinha. |
But I can briefly review here the main points of my attitude on this question. | Posso, no entanto, de maneira muito sucinta, enumerar aqui os pontos principais que determinam a minha atitude para com as questões. |
Related searches : After Review - My Review - After His Review - After Thorough Review - After A Review - After Your Review - After Our Review - After Further Review - Review My Application - For My Review - Under My Review - After My Apprenticeship - After My Visit - After My Marriage