Translation of "aggregated across" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Across - translation : Aggregated - translation : Aggregated across - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Quarterly aggregated catch reporting | Em caso de passagem num porto da Mauritânia, o original de cada diário de pesca deve ser entregue à Guarda Costeira mauritana, que deve acusar a sua receção por escrito |
Aggregated declarations by fishery | Declarações globais por pescaria |
data collection on an aggregated basis . | recolha de dados numa base agregada . |
Combined approach derivation of aggregated data | Em alternativa , um BCN pode fazer estimativas por subsector de FI ou solicitar ao BCE que faça as referidas estimativas . Neste caso , o BCE pode solicitar informações adicionais , tais como dados fundo a fundo ou título a título . |
And Scott aggregated all of the videos. | E Scott agregou todos os vídeos. |
Aggregated and consolidated balance sheet of MFIs | Balanço agregado e consolidado das IFM |
B Article 25 Aggregated liquidity mode 1 . | B Artigo 25.o Serviço de liquidez agregada 1 . |
And Scott aggregated all of the videos. | E o Scott agregou todos os vídeos. |
Data concerning areas separated by commas may be aggregated, while data concerning areas separated by slashes must not be aggregated. | Podem ser agregados os dados relativos a zonas separadas por vírgula, mas não os dados relativos a zonas separadas por barras. |
For instance , data should be aggregated , not consolidated | Por exemplo , os dados devem ser agregados , não consolidados |
Aggregated results for the participating Member States 72 . | Resultados agregados referentes aos Estados Membros participantes 72 . |
Aggregated results for the participating Member States 76 . | Resultados agregados referentes aos Estados Membros participantes 76 . |
Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement | Técnicas e instrumentos para a contratação pública eletrónica e agregada |
Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement | Artigo 64. o Listas oficiais de operadores económicos aprovados e certificação por organismos de direito público ou privado |
This segment is aggregated for all passive gears. | Este segmento é agregado para todas as artes passivas. |
They self aggregated into a network, became an integrated chip. | Eles se autoagregaram em uma rede, tornaram se um chip integrado. |
Moreover , timely aggregated results are more important than detailed breakdowns . | Além disso , resultados agregados atempados são mais importantes do que desagregações pormenorizadas . |
Moreover , timely aggregated results are more important than detailed breakdowns . | Além disso , os resultados agregados atempados são mais importantes do que as desagregações pormenorizadas . Não se trata de uma exigência geral dirigida a todos os produtores de estatísticas de toda a área das estatísticas económicas gerais na |
NCBs must follow to the extent possible an aggregated approach . | Os BCN devem seguir , na medida do possível , uma abordagem agregada . |
The reports posted on the website are aggregated and analyzed. | Os depoimentos postados no website são agregados e analisados. |
They self aggregated into a network, became an integrated chip. | Eles auto agregaram se numa rede de trabalho, tornaram se num chip integrado. |
NCBs should follow to the extent possible an aggregated approach. | Os BCN devem seguir, na medida do possível, uma abordagem agregada . |
Across age, across income, across culture. | Para todas as idades, rendimentos, culturas. |
A fact table might contain either detail level facts or facts that have been aggregated (fact tables that contain aggregated facts are often instead called summary tables). | A dimensão tempo (uma das tabelas auxiliares) é sempre integrante da chave primária e é na tabela de fatos onde armazenamos os indicadores de desempenho do negócio. |
To be useful , statistics must be aggregated to cover the euro area . | Para poderem ser úteis , as estatísticas têm de ser agregadas de modo a abrangerem o conjunto da área do euro . |
The third category is represented by Warren Buffet, which I call aggregated giving. | A terceira categoria é representada por Warren Buffet. O que eu chamo de doação agregada. |
The third category is represented by Warren Buffet, which I call aggregated giving. | A terceira categoria é representada por Warren Buffet, a que eu chamo doação conjunta. |
Quarterly breakdowns are provided only for key items of the aggregated balance sheet . | As desagregações trimestrais aplicam se apenas às rubricas chave do balanço agregado . |
This information refers to the aggregated balance sheet totals of autonomous pension funds . | Esta informação diz respeito aos totais dos balanços agregados dos fundos de pensões autónomos . |
It is their collaboration and aggregated work that results in an innovation effort. | É a colaboração e o trabalho agregado dos usuários que resulta numa inovação significante. |
The European Union shall notify Mauritania, in electronic form and using the forms provided in Appendix 9, of the aggregated quantities caught by its vessels across all fishing categories by the end of each quarter for the preceding quarter. | Em caso de saída da zona de pesca mauritana sem passagem prévia por um porto da Mauritânia, o original de cada diário de pesca deve ser enviado no prazo de 14 dias após a chegada a qualquer outro porto e, em todo o caso, no prazo de 45 dias após a saída da zona da Mauritânia |
B Article 25 Aggregated liquidity mode 1 . The following may use the AL mode | B Artigo 25.o Serviço de liquidez agregada 1 . |
The aggregated balance sheet presents information on inter MFI positions on a gross basis . | O balanço agregado apresenta informação sobre as posições entre IMF numa base por bruto . |
Yields are aggregated using GDP weights corresponding to the purchasing power parity in 2001 . | As taxas de rendibilidade são agregadas utilizando pesos do PIB correspondentes à paridade do poder de compra em 2001 . |
Remaining liabilities IFs following the aggregated approach report all cells , including black and grey . | Outros passivos Os FI seguindo o método agregado devem reportar todas as células , incluindo as pretas e as cinzentas . |
Two aligned contiguous 20 blocks may be aggregated to a 19, and so forth. | Dois 20 contiguos podem ser agregados num 19, e assim por diante. |
The game was very well received, receiving an aggregated score of 91 from Metacritic. | O jogo foi bem recebido, recebendo uma pontuação agregada de 91 da Metacritic. |
The actual reporting population shall report revaluation adjustments or transactions , in accordance with the relevant NCB 's instructions , for the aggregated information reported under the combined or aggregated approach specified in Annex I. 3 . | A população inquirida efectiva deverá reportar os ajustamentos de reavaliação ou as transacções , de acordo com as instruções do BCN relevante , para a informação agregada reportada segundo o método combinado ou o método agregado especificados no anexo I. 2 . |
Carrying me across the field. Across the field. | Para o outro lado do campo. |
Cookies help us to store user preferences and track usage trends on an aggregated basis . | Permitem guardar as preferências dos utilizadores e registar de uma forma agregada as tendências de utilização . |
Therefore , the invoicing currency for exports and imports will be reported at an aggregated level . | Por conseguinte , a moeda de facturação das importações e exportações deve ser comunicada a um nível agregado . |
The proposal also makes provision for Member States to produce such data in aggregated form. | A proposta determina também que os Estados Membros forneçam esses dados de forma agregada. |
The Community industry data below represent the aggregated information of the five cooperating Community producers. | No quadro abaixo são apresentados os dados agregados referentes aos cinco produtores comunitários que colaboraram. |
The Community industry data below represent the aggregated information of the four cooperating Community producers. | No quadro a seguir apresentado figuram os dados agregados referentes aos quatro produtores comunitários que colaboraram no inquérito. |
That you find across cultures and even across species? | que você encontra em várias culturas e até em várias espécies? |
Related searches : Aggregated Amount - Aggregated Value - Aggregated View - Aggregated Form - Aggregated Basis - Aggregated Results - Aggregated Statistics - Highly Aggregated - Aggregated Effect - Aggregated Assets - Aggregated Sales - Aggregated Market - Aggregated Exposure